Меню

За наше негулянье под луной за солнце не у нас над головами

Марина Цветаева Мне нравится. Перевод

Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что Вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не Вас целую.

Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: алилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что Вы меня –не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами.

За наши негулянья под луной,
За солнце не у нас над головами, –
За то что Вы больны – увы! – не мной
За то, что я больна – увы! – не Вами!

Переклад з російської мови

Чудово, що не Вами хвора я,
Чудово , що і Ви не хворі мною,
І що важкою кулею земля
Не попливе з-під наших ніг весною.

Що можу бути щира і чудна,
Розкута –і не гратися словами,
І що палкою хвилею одна
Не паленію, стрівшись рукавами.

Чудово те, що іншу при мені
Спокійно обіймаєте за плечі,
Не прагнучи в пекельному вогні
Спалить мене, ревнуючи в цей вечір.

За те, що, ніжний мій, моє ім’я
Вдень і вночі не згадуєте всує…
І що ніколи в тиші церкви я
Над нами не почую: алілуя!

Вам дякую рукою й серцем теж,
Що Ви мене – не відаючи самі! –
Так любите – за спокій мій без меж,
За зустрічі нечасті вечорами.

За наші не прогулянки нічні,
За сонце не у нас над головами, –
Що Ви, на жаль, не мною хворі, ні!
І що, на жаль, хворію я не Вами!

Источник

Марина Цветаева — Мне нравится, что вы больны не мной: Стих

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной —
Распущенной — и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью — всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!

Читайте также:  Заговоры для привлечения денег при луне

Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами,-
За то, что вы больны — увы! — не мной,
За то, что я больна — увы! — не вами!

Анализ стихотворения «Мне нравится, что вы больны не мной» Цветаевой

Марина Цветаева стала яркой представительницей поэзии Серебряного века. Ее удивительно чистые и проникновенные стихотворения вошли в золотой фонд русской литературы. Произведение «Мне нравится, что вы больны не мной» (1915 г.) стало невероятно популярным. Впоследствии оно было положено на музыку и превратилось в романс.

Долгое время литературоведы спорили о том, кому было посвящено это произведение. Тайну открыла сестра поэтессы, объяснив, что Цветаева посвятила стихотворение ее второму мужу – М. Минцу. Молодой человек познакомился сначала с младшей сестрой и под влиянием внезапного чувства сделал ей предложение. Появление Марины поразило его еще больше. Минц понял, что совершил ошибку. Будучи благородным человеком, он уже не мог нарушить данное обещание, но продолжал оказывать Марине всяческие знаки внимания. Это породило слухи о любовном треугольнике. Стихотворение «Мне нравится, что вы больны не мной» было направлено на пресечение этих слухов. Возможно, Марине льстило настойчивое ухаживание молодого человека, но она не могла пойти на то, чтобы разрушить счастье сестры.

Произведение построено на многочисленных отрицаниях. Яркие картины любовных отношений перечеркнуты отрицательными частицами. Без понимания реальной истории трудно понять чувства главных героев. Поэтесса сразу заявляет об отсутствии любви с обеих сторон и утверждает, что только рада этому. Она благодарна воображаемому собеседнику за «нелюбовь», за все то, что не свершилось. При этом странно звучит неожиданное обращение «мой нежный». Перечисление не случившихся событий приобретает глубоко личный сокровенный характер, высшей точки оно достигает в упоминании не произошедшего церковного венчания.

Сквозь это проступает легкая печаль от осознания непоправимости случившегося. Цветаева благодарна судьбе, что она распорядилась по-своему, но в ее душе остается любопытство к другому варианту жизненного пути. В финале это подчеркивается повторением восклицания «увы!».

Стих «Мне нравится, что вы больны не мной» раскрывает особую тему любовных отношений. В нем описаны возможные, но так и не случившиеся события. Судьба каждого человека уникальна и непредсказуема. Любая незначительная деталь, которая незаметна в настоящем, способна оказать решающее воздействие на будущее. Человек может буквально пройти мимо любви и лишь впоследствии осознать эту утрату.

Читайте также:  Девушка с луной близнецах

Источник

За наше негулянье под луной за солнце не у нас над головами

МНЕ НРАВИТСЯ, ЧТО ВЫ БОЛЬНЫ НЕ МНОЙ
Из кинофильма «Ирония судьбы, или С легким паром», 1975,
режиссер-постановщик Эльдар Рязанов

Музыка Микаэла Таривердиева
Слова Марины Цветаевой

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной, – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Спасибо вам, и сердцем и рукой
За то, что вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,

За наши негулянья под луной,
За солнце не у нас над головами, —
За то, что вы, увы, больны не мной,
За то, что я, увы, больна не вами!


Говорите мне о любви: Песенник. Песни и романсы. Для голоса и гитары (фортепиано, синтезатора). – СПб.: Композитор, 2005.

Роль главной героини фильма – Нади, которая поет этот романс, — исполнила Барбара Брыльска, пела за нее Алла Пугачева.

Марина Цветаева (1892-1941)

НОТЫ ДЛЯ ГОЛОСА И ФОРТЕПИАНО (5 листов):





Три века русского романса. Для голоса и фортепиано. Учебное пособие для вокалистов и концертмейстеров в четырех томах. Том 4. Танеев — Щербачев. СПб.: «Композитор • Санкт-Петербург», [2007].

АВТОРСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Мне нравится, что Вы больны не мной.

Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что Вы при мне
Спокойно обнимаете другую,
Не прочите мне в адовом огне
Гореть за то, что я не Вас целую.
Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем ни ночью – всуе…
Что никогда в церковной тишине
Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо Вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны – увы! – не мной,
За то, что я больна – увы! – не Вами.

Антология русской песни / Сост., предисл. и коммент. Виктора Калугина. — М.: Изд-во Эксмо, 2005.

Читайте также:  Луна полая внутри ученые ссср

Источник

«Мне нравится, что вы больны не мной» Марина Цветаева

Сегодня речь пойдёт о прекрасном стихотворении

Марины Цветаевой «Мне нравится,что вы больны не мной» ,

которое было написано в далёком 1915-м году.

Это произведение, приобретшее огромную

популярность после выхода фильма Эльдара Рязанова

Эти стихи положил на музыку композитор Михаил

Таривердиев, а исполнила Алла Пугачёва.

Цветаева посвятила это стихотворение второму супругу

своей родной сестры — Маврикию Александровичу Минцу,

который восхищался и любовался её красотой и талантом.

Ведь творчество Марины Цветаевой мало кого оставит

Мне нравится, что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами,

Что никогда тяжелый шар земной

Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной —

Распущенной — и не играть словами,

И не краснеть удушливой волной,

Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне

Спокойно обнимаете другую,

Не прочите мне в адовом огне

Гореть за то, что я не вас целую.

Что имя нежное мое, мой нежный, не

Упоминаете ни днем, ни ночью — всуе…

Что никогда в церковной тишине

Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня — не зная сами! —

Так любите: за мой ночной покой,

За редкость встреч закатными часами,

За наши не-гулянья под луной,

За солнце, не у нас над головами,-

За то, что вы больны — увы! — не мной,

За то, что я больна — увы! — не вами!

Источник

Алла Пугачёва: Мне нравится, что Вы больны не мной (фильм Ирония Судьбы или С Лёгким Паром!)

В оригинале на один тон ниже (Dm)

Вступление (примерный вариант перебора):

Em Am H7
Мне нравится, что Вы больны не мной,
Em Am H7
Мне нравится, что я больна не Вами,
Am D G
Что никогда тяжёлый шар земной
C H7
Не уплывёт под нашими ногами

Em Am H7
Мне нравится, что можно быть смешной,
Am D G
Распущенной, и не играть словами,
Dm E Am
И не краснеть удушливой волной,
Am H7
Слегка соприкоснувшись рукавами

G Dm
Спасибо Вам и сердцем и рукой
E Am
За то, что Вы меня, не зная сами, так любите.
C
За мой ночной покой,
F
За редкость встреч закатными часами,
Am
За наше негулянье под луной,
H7
За солнце, не у нас над головами.

Em Am H7
За то, что Вы больны, увы, не мной,
Em Am H7 Em
За то, что я, увы, больна не Вами.

Источник

Adblock
detector