Меню

Там где не было солнца кто поет

Zivert — Зелёные Волны — mp3 скачать

  • Слушали: 211 861
  • Добавлено: 08.09.2018
  • Битрейт: 320 kb/s
  • Формат: mp3

Текст песни: Zivert — Зелёные Волны

Текст песни:
Там где не было солнца
Там будет рассвет
Так монотонно
Там где нас нет
Зеленые волны
Так манят наверх
Вдаль туда где художник
Рисует дождем
Странные мысли
Окажутся сном
Если все просто
То почему стоп?

Кто сказал
Что любить друзьям нельзя
Наблюдать издалека
Никому глаза не расскажут
Наш маршрут
Кто сказал
Что любить друзьям нельзя
Наблюдать издалека
Никому глаза не расскажут
Наш маршрут

Там где тихая гавань
Забытой мечты
Будет так близко
Но через очки
Так мало смысла
Где много любви
Там где не было солнца
Там будет рассвет
Так монотонно
Там где нас нет
Зеленые волны
Так манят наверх
Кто сказал
Что любить друзьям нельзя
Наблюдать издалека
Никому глаза не расскажут
Наш маршрут
Кто сказал
Что любить друзьям нельзя
Наблюдать издалека
Никому глаза не расскажут
Наш маршрут

Источник

Эллаи — Нас Больше Нет

Добавлено: 06 Янв 2020

Релиз: 14 нояб. 2019 г.

Лейбл: Zhara Music

Текст песни Нас Больше Нет

[Вступление]
Далеко-далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

[Припев]
Далеко-далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

Я не забуду кем мы были, друг другу
Был тобой болен, был тобою простужен
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

[Куплет 1, Эллаи]
Кто виноват уже мне не важно,
Сожжём до пепла мир бумажный
Видимо у нас разные пути,
Кто то из нас должен уйти

Скажи мне, что с тобою стало?
Всё то, что ты во мне искала
Я дал тебе, и что в ответ?
Просто «Прощай. «, — нас больше нет

[Припев]
Далеко-далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

Я не забуду кем мы были, друг другу
Был тобой болен, был тобою простужен
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

[Переход]
Не зови меня, не проси меня —
Нас больше нет (нас больше нет)
Нас больше нет

[Припев]
Далеко-далеко, за горизонтом
Я найду свой покой в объятиях солнца
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

Я не забуду кем мы были, друг другу
Был тобой болен, был тобою простужен
Больше нет тебя, больше нет меня,
Больше нет нас

[Финал]
Нас больше нет, нас больше нет
Нас больше нет, нас больше нет

Источник

Белая

Только там, где алым метит
Солнце спину горизонта,
Где сирень кудрявит ситец
И поёт прибой.

Где пушистая пшеница
И как лезвие — осока,
Где парящей в небе птицей —
Голос твой.

Там мои обнимешь плечи,
Ветром волосы встревожишь.
Только там открыты двери
Нам с тобой!

Припев:
Очнутся крылья за спиной,
Когда войдёшь в мой спящий дом,
Ты с первым солнечным лучом
Подаришь поцелуй!

Читайте также:  Цветной лишай может ли быть от солнца

Стрекозой порхает воля, я рисую снова
Тонких нитей одиночество.
Как бы ни была далёка на губах улыбка Бога,-
Ты всегда со мною!

Белым, белым кроет снегом
Зелень глаз твоих.
Белым, белым станет корень
В волосах моих. Скоро…

Только там, где горным соком
Грудь земли ласкают реки,
Где глаза глядят на север
С ледяной тоской.

Где обшарпанное время
Патефон иглою лечит,
Где, как Парки, пляшут тени
Танец свой.

Там мои услышишь речи,
Водопады слов уронишь.
Только там открыты двери
Нам с тобой!

Припев:
Очнутся крылья за спиной,
Когда войдёшь в мой спящий дом,
Ты с первым солнечным лучом
Подаришь поцелуй!

Стрекозой порхает воля, я рисую снова
Тонких нитей одиночество.
Как бы ни была далёка на губах улыбка Бога,-
Ты всегда со мною!

Белым, белым кроет снегом
Зелень глаз твоих.
Белым, белым станет корень
В волосах моих. Скоро…

Припев:
Очнутся крылья за спиной,
Когда войдёшь в мой спящий дом,
Ты с первым солнечным лучом
Подаришь поцелуй!

Стрекозой порхает воля, я рисую снова
Тонких нитей одиночество.
Как бы ни была далёка на губах улыбка Бога,-
Ты всегда со мною!

Очнутся крылья за спиной,
Когда войдёшь в мой спящий дом,
Ты с первым солнечным лучом
Подаришь поцелуй!

Стрекозой порхает воля, я рисую снова
Тонких нитей одиночество.
Как бы ни была далёка на губах улыбка Бога,-
Ты всегда со мною!

Белым, белым кроет снегом
Зелень глаз твоих.
Белым, белым станет корень
В волосах моих…

слова: Светлана Сурганова, музыка: Светлана Сурганова, Валерий Тхай

Источник

Не знаю как найти песню, знаю, что там есть слова: там где рассвет заката нет, лучами солнца передам привет.

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Позволь с тобой рядом быть мне
Море любви не переплыть нет
Либо тонуть, либо летать
лишь бы тебя в нем не потерять

позволь тебя крыльями неба обнять
замедли время пока будем мечтать
я растворюсь как туман вдалеке
мысли убьют раста я ни е

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
по тебе одной тоскует и ждет

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
тоскует и ждет

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Мечты поделили на молекулы любви
разделили берегами зачеркнули время
то что было всё прошло, без тебя мне холод
сделали с тобой работу над ошибками

любовью связаны мы, любовью повязаны мы
и полетим с тобою в нужном направлении

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
по тебе одной тоскует и ждет

Читайте также:  Шеф повар ресторана солнце

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
тоскует и ждет

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
тоскует и ждет

холодом пропитана душа
давно по тебе ливнями плачет она
шопотом кричит умоляя зовет
тоскует и ждет

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Там где рассвет, заката нет
Лучами солнца передам привет
Там где нас нет, печали свет
А мне бы лишь услышать твой голос в ответ

Источник

История песни «Дом восходящего солнца»

Песня «Дом восходящего солнца» была просто мегапопулярна во времена моего детства. По значимости она входила тройку хитов в нашем московском околотке, и стояла вровень с «Шизгарой» и «Там где клён шумит». Мы тогда все были одержимы эстрадой и рок-музыкой и учились играть на раздолбанных «ленинградках» и шиховских гитарах за 13 рублей. «Дом восходящего солнца» для многих моих ровесников стал первой лоцией в мир гитарных аккордов. Текст этой песни варьировали постоянно, но основной романтический костяк сохранялся:

Ходит по свету легенда о том

Что средь горных высот

Стоит, стоит прекраснейший дом,

У которого солнце встает.

Мне говорила мама о нём,

О доме чудесном о том,

Что отец ушёл искать этот дом,

Но там его не нашёл.

И если бы я поверить не смог,

Прожил бы всю жизнь без хлопот,

Но я пошёл искать этот дом,

У которого солнце встаёт.

Я шёл через горы, покрытыми льдом

Я шел и неделю, и год,

Но я не нашел, не нашел этот дом

У которого солнце встает.

Будь проклят тот дом, окаённый судьбой,

Будь проклята та земля,

Остались на свете лишь мы вдвоём,

Остались лишь ты да я.

Ходит по свету легенда о том

Что где-то средь горных высот

Стоит, стоит прекраснейший дом,

У которого солнце встает.

Красивая романтичная баллада погружала в какое-то иное, несоветское пространство из мира сказок и приключений. Про группу «The Animals», главных исполнителей этого хита, многие даже и не знали. Только самые продвинутые слышали это название. Почти всё иностранское, даже «Шизгару», многие дворовые парни приписывали битлам.

Вскоре дошёл до наших дворов и оригинал песни в исполнении группы «The Animals». Солист группы Эрик Бёрдон пел песню от мужского лица. С трудом доходил до нас смысл этой песни после перевода в исполнении группы. На самом деле текст песни оказался далеко не такой романтичный, ибо там пелось про тяжелую судьбу американского зэка из Нью-Орлеана.

Текст песни с русским переводом

Читайте также:  Солнце выходи нам теплом свети

В советской России песня стала популярна благодаря выпущенному фирмой «Мелодия» в 1974 году сборнику «Эстрадная орбита». Эту версию, ставшую самой узнаваемой, исполнило малоизвестное трио «Tony, Benny & Herb». Этот диск был большим глотком свежего воздуха в то время. Он появился сразу после смерти Министра культуры Е. Фурцевой, которая ненавидела всё западное. Тогда же появились большой диск Луи Армстронга и серия миньонов группы «The Beatles».

Вариант песни в исполнении Tony, Benny & Herb

Только спустя годы я узнал, что песня написана давным-давно и пелась она раньше от женского лица. Песня о судьбе проститутки, живущей по принуждению в борделе или же о судьбе заключенной девицы. Скорей даже второе, ибо речь в песне идёт о женской тюрьме в Новом Орлеане, вход в которую украшен картинами восходящего солнца.

В Новом Орлеане есть дом

Они называют его «Восходящее солнце»

Он сгубил многих бедных девушек

И, Боже, я знаю, я одна из них

Моя мать была портнихой

Она сшила эти новые синие джинсы

Мой отец был азартным игроком

Под Новым Орлеаном

Теперь единственное, что нужно игроку

Это чемодан и сундук

И он бывает удовлетворен только тогда

О, мама, скажи своим детям

Не делать то, что сделала я

Провела свою жизнь в грехе и страданиях

В доме восходящего солнца

Что ж, я уже одной ногой на платформе

А другой ногой в поезде

Я возвращаюсь назад в Новый Орлеан

Носить эту цепь с гирей

Есть дом в Новом Орлеане

Они называют «Восходящее Солнце»

И многих бедолаг

И Боже, я знаю, что я одна из них.

Песня в исполнении группы «The Animals» стала мировым хитом, который какое-то время держался на первой строчке чартов США и Великобритании. В 1964 песня выиграла награду от NME в номинации British Disc of the Year.

Несмотря на то, что текст песни «The House of the Rising Sun» довольно короткий, оригинальная запись длилась четыре с половиной минуты. Фирма «Columbia» отказывалась выпускать это как сингл из-за длинны. Но группе все же удалось отстоять свое мнение. А вот в США трек пришлось обрезать до трех минут.

«The Animals» записали трек с первого дубля, так как в совершенстве отточили его в дороге. Продюсер группы Мики Мост вспоминал: «Все оказалось в нужном месте, все планеты сошлись в правильной позиции, звезды встали в нужном положении, и ветер дул в правильном направлении. Запись заняла всего 15 минут».

«The Animals» дала серьёзный толчок для популяризации этой песни во всём мире. Авторские права на песню не были ими зарегистрированы. Да и могло ли быть иначе. Текст ведь не считался уникальным, он базировался на старых версиях песни, которая считалась народной. Это поспособствовало тому, что после успеха песни «The House of the Rising Sun» многие другие группы и исполнители записали свою версию трека. В том числе такие известные исполнители как Боб Дилан, Джоан Баэз, Джоди Миллер, Бон Джови.

The House of the Rising Sun trough History (1933-2016)

Источник

Adblock
detector