Пороховая луна дэвид пэдрейра
ДЭКЕРТ СТОЯЛ НА КРАЮ КРАТЕРА И ГЛЯДЕЛ ВНИЗ. Дионис — сущий монстр, две мили глубиной, а шириной такой, что в нем бы весь Манхэттен уместился. Косой свет заходящего солнца едва проникал внутрь, и внизу было черно, как в колодце. Что там ему Флетчер говорил, когда стал готовить себе на смену в начальники станции? О, да.
«Паника убьет тебя — и заставит почувствовать себя полным идиотом в процессе».
Сильно сказано, но и Флетчеру никогда не доводилось цеплять на спину скафандра набор из шести двигателей, чтобы прыгнуть в разверстую пасть кратера.
Никому еще не доводилось.
Дэкерт подвигал пальцами ног, чтобы восстановить циркуляцию крови, но мурашки от холода все так же ползли вверх по ногам. Повозившись с регулировкой кислородной смеси, он принялся топать, пытаясь свыкнуться с мыслью о пустоте, разверзшейся перед ним.
— Все в порядке, — прозвучал в его шлеме голос Кворлза.
— Ничего. В следующий раз предупреждай, прежде чем сделать это.
— О’кей. И как мне это сделать?
Дэкерт скрипнул зубами.
— Забудь. Чего хотел-то?
— Хотел сказать, что все выглядит нормально. Движки синхронизированы, готовы к запуску. Дистанционное управление полетом и телеметрия включены, угол взлета восемьдесят четыре градуса. Вы включили фонари?
«Можно подумать, это что-то изменит».
— Хорошо. Тогда начинаем творить историю. Сорок секунд, по команде. И… поехали.
Сорок секунд. Дэкерт сделал с дюжину неуклюжих шагов назад, от края кратера, считая их. Впервые за долгое время ему было страшно, и это ощущение оказалось не из приятных — медный привкус во рту и обостренное восприятие всего вокруг напомнили ему войну.
— Хорошо бы это не было ошибкой канала связи, Кворлз. Если я увижу, что машина там все так же камень грызет, я тебя из шлюза выкину.
— Вас понял. Двадцать. Все параметры в норме.
У Дэкерта в ушах зашумела кровь. Норма. Что это вообще означает, черт подери? Есть ли в английском языке слово хуже этого? Охватил страх, и он начал искать, на что отвлечься… старые пилотские трюки — что угодно, лишь бы сохранить сосредоточенность. Принялся вспоминать моменты своей карьеры, пункты своего резюме — так, будто их высветило на индикаторе на стекле скафандра: первые шесть полетов в скалистой местности, окаймляющей центральное море Луны, два прохода по траверсам, командование добывающей станцией первого уровня, Серебряная Звезда за боевую доблесть (там, на Земле, в долине Бекаа [Находится в Ливане (прим. ред.).]). Разве это послужной список труса, неженки с Земли? Разве кто-нибудь сомневается в том, что у него хватит пороху сделать этот прыжок, и не важно, отчего у него сейчас участилось дыхание?
А вот сам он в себе сомневался.
Внутри шлема зазвучал тихий предупреждающий сигнал, а следом — голос Кворлза, доносящийся через пять сотен километров эфира.
— О’кей. Обратный отсчет. Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один… пуск. Шаг, шаг, зажигание.
Можно было и не беспокоиться: как только Кворлз сказал «зажигание», Дэкерт двинулся вперед, делая три прыжка, в слабой лунной гравитации. Двигатели на спине заработали, поднимая его над краем кратера. Глянув вниз, Дэкерт узрел у себя под ногами лишь черноту и тут же откинул голову назад.
— Три сотни метров, подъем, — сказал Кворлз. — Десять секунд до апогея, двенадцать — до реверса тяги.
Он поднимался над краем Диониса, в последний раз глядя на освещенные дневным светом окрестности Моря Спокойствия. Вертикальные стены кратеров Риттер и Сабина, сверкающие белыми полосами на юго-востоке эжекты. Более темные вулканические равнины моря, протянувшиеся до самого горизонта, будто безжизненная африканская пустыня. Закрыв глаза, он ждал, пока стены кратера скроют его от жара солнца. Детский поступок, и он сам на себя разозлился.
— Реверс тяги по команде, — сказал Кворлз. — Пуск.
Дэкерт начал падать. О том, что спуск начался, ему сказали внутренности — ощущение было такое, будто тело падало, а жизненно важные органы остались наверху. Втянув воздух, он зажмурил глаза, чтобы не видеть этого полета, не видеть этой Луны, но ощущение потери ориентации от этого лишь усилилось. Ощущение потери тела. Он сосредоточился на звуке своего дыхания, шипении регуляторов, эхом отдающемся в шлеме, будто в ушах аквалангиста, плывущего против течения. Кворлзу не надо было смотреть на телеметрию системы жизнеобеспечения, чтобы понять, как он боится. Достаточно было просто послушать. Луна лишена звуков, и шум воздуха, входящего в легкие Дэкерта и выходящего из них, выдавал его с головой.
— Как у нас дела? — спросил Кворлз.
— Не стошните в шлем.
— Спасибо за совет.
— Всегда пожалуйста. Четыре-ноль до первого прыжка. Пока все в норме.
Они выбрали кратер Диониса для «Буровой станции-7», поскольку там было приличное следовое количество воды, а еще потому, что туда было относительно просто добраться. Для лунного метеоритного кратера Дионис он был достаточно мал и прост, младенческая, можно сказать, рана от космической пули, прилетевшей сюда всего-то миллиард лет назад, и дно, плоское, как у одного из высохших соленых озер Северной Америки. По крайней мере, так им селенологи сказали. Само собой, эти самые селенологи смотрели лишь на топографические карты, сидя у себя в Нью-Мексико, так что Дэкерт не слишком-то верил их словам.
Можно было отправиться на «БС-7» в шаттле, сидя в усиленном кресле из титана и окруженным двумя тоннами суперсплава, но ракетные двигатели для скафандра надо было испытывать вживую, а он не тот человек, что отправит на испытание прототипа кого-то из команды. В любом случае сейчас важен не метод, а исход операции. Там, внизу, в черноте кратера, таилась загадка, проблема, которая должна была быть решена. Ровер буровой станции замолчал четырнадцать часов назад, безо всякого предупреждения. Никакой телеметрии, никакого аварийного сброса данных на водородосборный реактор или центральный компьютер станции. «БС-7» давала станции «Море Ясности-1» четверть всей воды и кислорода. Ее выход из строя не катастрофа, однако обстоятельства, в которых он случился, — и, самое главное, время — наполняли Дэкерта дурными предчувствиями. Почему перед окончательным отключением не пришло никакой телеметрии? Кворлз не смог этого выяснить, и Тэтч тоже, а они эти штуки знали, наверное, лучше, чем свои пять пальцев. Единственным удовлетворительным объяснением было бы попадание микрометеорита, однако шансы этого были исчезающе малы. Будто просто вилку из розетки вынули — однако на поверхности Луны некому вилки из розеток выдергивать…
Дэкерта окутал холод. Он открыл глаза, а потом моргнул, чтобы убедиться в том, что действительно их открыл. Это на Земле тень — просто тень, зона прохлады, скрытая от солнечного света. На Луне тень представляет собой абсолютную черноту, неописуемую. Оказаться внутри кратера на теневой стороне Луны — все равно что очутиться на беззвездном краю вселенной.
Плазменные лампы на шлеме выхватывали из этой черноты лишь белые пятна, не особенно устраняя ощущение небытия. На стекле шлема мерцали цифры, сигнализируя, что дно кратера приближается. Виртуальная стрелка высотомера бежала назад, будто часы, устремившиеся в прошлое. «Трус я, — подумал Дэкерт, борясь с тошнотой. — Все те безумства, что я творил раньше, были лишь прикрытием для этого факта».
— Почему всегда именно мне приходится первым возиться с твоими чертовыми прототипами? — спросил он Кворлза, чтобы хоть как-то нарушить молчание. Ответ он знал заранее.
— Потому что вы единственный, кому платят достаточно много, чтобы рискнуть ударной декомпрессией. Кроме того, вы сами вызвались.
— Напомни мне, чтобы я больше такого не делал.
— Не следовало нам делать все это без инфравизора.
— Вы сами сказали снять со шлема ИСПО [FLIR — Forward Looking InfraRed, инфракрасная система переднего обзора (прим. пер.).], чтобы мы могли сымитировать ситуацию сбоя питания, — ответил Кворлз. — Посмотрите вниз, убедитесь, что в точке Альфа чисто. Радар пока ничего не показывает, но если внизу будет неровно, нам понадобится не меньше двадцати секунд на смену траектории.
Дэкерт вытянул шею вперед насколько смог, чтобы глянуть поверх нижнего края шлема, в надежде, что сосредоточение на этом действии поможет справиться с головокружением. «Пилотов тошнить не должно», — подумал он. Однако пилоты обычно находятся внутри корабля, а не в свободном падении в темноте. Идущий изо рта пар начал конденсироваться внизу лицевого щитка скафандра. Он начал медленно поворачивать нашлемные лампы, и пятна света заскользили в черноте. Слишком узкие лучи, чтобы его зрение смогло восстановить ощущение, где верх, а где низ. Дэкерт сделал лучи пошире и увидел поверхность. Там, где ему предстояло приземлиться, виднелась лишь мелкая лунная пыль, реголит, превращенный в мельчайший порошок за миллиарды лет непрекращающейся бомбардировки из космоса.
Источник
Дэвид Пэдрейра «Пороховая Луна»
Пороховая Луна
Язык написания: английский
Перевод на русский: М. Новыш (Пороховая Луна) , 2019 — 1 изд.
- Жанры/поджанры: Фантастика( «Твёрдая» научная фантастика | Планетарная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое | Антивоенное | Психологическое | Социальное | Производственное
- Место действия: Вне Земли( Луна )
- Время действия: 21 век
- Сюжетные ходы: Спецслужбы | Колонизация планет и других небесных тел
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
2072 год. На Луне идет добыча гелия-3, с помощью которого решается энергетический кризис Земли. Когда в Море Спокойствия убивают одного из коллег Кэдена Дэкерта, бывшего морпеха и ветерана войн на Востоке, нарушается старейшее космическое правило: «Безопасность для всех». И Дэкерту приходится начать расследование, которое сделает его очередной мишенью и может вызвать Первую Лунную войну.
Доступность в электронном виде:
Green_Bear, 25 июля 2019 г.
В отличие от Хайнлайна, назвавшего Луну неприветливой хозяйкой, главный герой романа «Пороховая Луна» считает ее пустыней, перешедшей всякие границы. Смерть поджидает здесь людей на каждом шагу. Радиация от солнечных вспышек, постоянная угроза декомпрессии и выводящая из строя технику лунная пыль. В таком месте во главу угла встают внимательность к безопасности, взаимовыручка и осторожность. Однако бизнесмены требуют прибыль, поэтому система работает на износ — связь сбоит, транспортеры барахлят, оборудование стареет, а во главу угла уже встают объемы выработки. Брось в эту пороховую бочку искру трагического инцидента с политическим запашком, и взрыв неизбежен.
В конце 2058 года всплытие метана в океане спровоцировало Термический максимум, череду климатических катастроф, достигших Библейского масштаба, от суперураганов до пандемий. Однако в то же время стало мощным стимулом для уцелевших людей отбросить недоверие и враждебность, чтобы сократить выбросы парниковых газов и сообща найти выход из туннеля, ведущего в дикость. Спасением стали термоядерные реакторы, которым в больших количествах потребовался гелий-3. И балансируя на грани упадка, человечество взялось за освоение Луны. Увы, энтузиасты и труженики, героически работавшие на поверхности земного спутника, даже не подозревали, что едва мировая экономика начнет выходить из кризиса, так немедленно начнется новый виток геополитического противостояния, которое все разрастающимся снежным комом докатится и до Луны.
Как бывший репортер, Дэвид Пэдрейра трезво и прагматично смотрит на жизнь. В соревновании сверхдержав у обеих сторон руки по локоть в грязи, а то и в крови. Однако в фокусе внимания оказывается пытающаяся выжить между двух огней команда станции «Море Ясности-1» и ее командир Дэкерт, который однажды уже потерял почти всех подчиненных, когда сражался в долинах Ливана. Теперь он готов на все, чтобы защитить ставших близкими людей: работяг и энтузиастов, романтиков и экстремалов. В целом, у Пэдрейры получилась добротная производственно-психологическая фантастика, в которой нашлось место и будням освоения земного спутника, и плавно нагнетаемому ознобу триллера, и политике высоких эшелонов, и даже военному космобоевику.
Итог: суровая лунная фантастика ближнего прицела про обычных людей.
moonwalker72, 10 июня 2019 г.
Вероятно, с точки зрения заклепок к книге можно придираться, но фактические угрозы пребывания на лунной поверхности, а именно — перепады температур, солнечные вспышки, лунная пыль и фактический вакуум — там нарисованы довольно детально, без небрежностей и (что еще важнее) без дурацкого пафоса. Есть там место и для военных технологий будущего вроде сверхмощной взрывчатки из кристаллического азота с нестабильными атомными связями — чистая НФ, но расписано неглупо. По жанру это боевичок-триллер, персонажи там довольно живые, не маски. Кроме того ценность и реалистичность книге придает отсутствие полного хэппи-энда: жадная до денег и власти человеческая природа постоянно несет в себе зло. Пожалуй, выше среднего и достойно даже повторного прочтения.
AliceMadness, 27 ноября 2019 г.
После моего разочарования с книгой «Красный Марс» Кима Стенли Робинсона хотелось почитать чего-то более сюжетного и реалистичного, с большим упором на научную фантастику и лихо закрученную интригу. Благо, как раз это и обещала реклама на обороте свежекупленного мною романа Дэвида Пэдрейра «Пороховая Луна». А еще там же на обороте книги зарубежные издания сулили читателям отличный нф-триллер и обалденный детектив с душераздирающей концовкой.
Что же, давайте вместе разбираться насколько обещания наших маркетологов оказались близки к написанному в книге.
Основной сюжет книги «Пороховая Луна» — это та заезженная история, которую вы до этого слышали уже 1000 раз и абсолютно ничего не потеряете, если не услышите ее в 1001. Начинается она с обнаружения нашими астронавтами (на самом деле, конечно, не нашими, а американскими, но в данном конкретном случае именно они выступают главными героями, потому пусть будут «нашими») нерабочего реактора по добыче добыче воды, который кто-то коварно выключил. Наши герои, естественно, его включают обратно и тут же начинается хваленая детективная линия с поиском диверсанта. Она затянется вплоть до самого финала и будет по сути единственной интригой всего романа. Здесь же сделаю небольшую ремарочку и скажу, что отличает хороший детектив от плохого. В хорошем детективе сыщику приходится прикладывать настоящие усилия, самостоятельно находить все улики, выстраивать логические цепочки и на основе всего вышеперечисленного делать соответствующие выводы. А в «Пороховой Луне» все наоборот! Главный герой Дэкерт просто не спеша плывет по течению, а вся необходимая информация сама идёт к нему в руки. Скажу больше! Кем был тот таинственный диверсант наш следовать догадается только после того, как тот перестанет скрываться и в открытую направит на нашего героя ствол пистолета. Это, что касается детективной линии. Смех и грех!
Далее плавно переходим к основным персонажам и понимаем, что в данном романе они по большей степени представлены 40-45 летними американцами с незначительными вариациями технических специализаций. Автор, конечно, старается их по разному представить и наделить яркой отличной от остальных внешностью, но все подобные «попытки в индивидуальность» терпят крах перед их манерой речи, т.е. перед их одинаковой манерой речи. Да, вы не ослышались! Они совершенно идентично говорят, они однотипно шутят и все они неотличимы друг от друга в тексте. Доходило до смешного. По сюжету в одной их диверсий смертельно ранило главного героя и я нешуточно так переживала за его гибель пока через пару глав не поняла, что путаю его с каким-то абсолютно левым для истории персонажем, а главный герой в это время потягивает кофе на одной из соседних лунных баз. Вот это и был самый невероятный поворот местного сюжета. Представьте только мое удивление!
Подводя итог, справедливым будет привести цитату New York Times, любезно вынесенную издательством fanzon на обложку книги: «Может быть приквелом к сериалу ПРОСТРАНСТВО / The Expanse». Пожалуй, это самое точное определение. Я лишь, с вашего позволения, немного ее подправлю: «Может быть крайне необязательным приквелом-короткометражкой к сериалу ПРОСТРАНСТВО / The Expanse». Вот, так по отношению к читателям будет более правдиво. А знаете, в конечном счете даже обидно, что большая часть заложенных идей не выстрелила. В книге действительно есть ряд неплохих моментов, но все они требуют значительной полировки и качественного развития в (возможных) будущих продолжениях.
be_nt_all, 4 августа 2019 г.
Отличный политический триллер «ближнего прицела». Не восхищающий вершинами литературного стиля, однако ценный своим, я бы назвал это, мрачным оптимизмом.
Автор (профессиональный журналист) смотрит в ближайшее будущее, 70-е годы текущего столетия. Время, до которого вряд ли доживут многие из нашего поколения 40-50-летних, но имеют все шансы дожить наши дети. И предвидит он там успешное освоение термоядерной энергии и (наконец-то) начало заселения ближнего космоса. Вот только чтобы человечество сделало этот шаг из своей колыбели, с колыбелью должен был случится экологический коллапс, а людям пришлось вслушаться в «музыку» ангелов Апокалипсиса.
Землю вытащили из почти безнадёжной ситуации лунные «шахты», да только, за какие-то неполные 15 лет, на глазах у командира лунной станции Дэкерта — бывшего офицера, возненавидевшего войну, лунные колонисты, из спасителей человечества превращаются в винтики системы. Той самой системы, которая «готова на любое преступление ради 300% прибыли».
И вот преступление (первое из череды) совершено, и на маленьком и враждебном человеку шарике люди начинают с пугающей скоростью реализовывать планы по уничтожению себе подобных, планы, которые, если они выйдут из под контроля, и захлестнут новой мировой войну Землю, способные если не покончить с человечеством, то отбросить его на миллион лет назад, в новый каменный век.
Может ли один человек, не спасший когда-то своих подчинённых на «локальной» войне, не похожий ни на супермена, ни даже на архетипического гения сыска, за считанные часы переломить то, что люди привыкли называть «злой судьбой, обречённостью», то что заставляет людей уничтожать друг-друга не глядя на замершую на последней черте стрелку часов судного дня?
Автор отвечает (не думаю, что будет большим спойлером) — «да». Это очень мрачное «да», но это «да». Делай, что должно, и дай миру (ещё один) шанс. Что с того, что земля остаётся во власти дьявольских хищных инстинктов? Бог не умер — «просто его на Земле представляют себе совсем неправильно». И пусть Луна «оказалась чертовски близко к Земле», впереди — большой Космос. Пусть даже он ещё больше похож на Ад, чем изрытый кратерами пыльный камешек Луны…
Прочесть чуть более подробную версию этой минирецензии и обсудить её вы сможете в моей авторской колонке —
e371, 18 ноября 2020 г.
Очень не ровное произведение. Первые страниц 150 написаны откровенно так себе, очень простенько, много болтовни а по сюжету происходит чуть больше чем ничего, картинка происходящего плохо визуализируется в голове. Далее становится лучше, автор будто разогрелся и стал в буквальном смысле получше писать, но под конец он видимо устал и всё опять заканчивается болтовнёй и набором клише. Вообще сама идея и история интересная, и даже хотелось бы чтобы это было изложено и написано по другому, более мастерски с большим вниманием к построению мира и его описанием но увы. Книга пытается быть очень серьезной, но при прочтении я так и не мог поверить в то, что бывший военный с реальным опытом боевых действий а ныне астронавт прошедший подготовку и работающий на луне, человек который знает что такое дисциплина, что такое выполнение приказов, вдруг решает стать Шерлоком Хомсом антиправительственного разлива, чихавшего на всю эту земную бюракратию, шишек из правительства и вообще на Землю, которая мешает ему копаться в лунных кратерах..
Тем не менее книга не сказать чтоб прям плохая, почитать можно, есть в ней что-то порой интересное, но не стоит ожидать от неё каких то откровений или вау-эффекта — будете разочарованы.
korah, 7 июня 2020 г.
Искал книгу, чтобы дать отдохновение мозгу, измученному дурацкими и вялыми сюжетами, — и нашёл. Мне очень понравился спокойный и научный подход автора к описанию нашего ближайшего будущего. Правдоподобно, на мой взгляд, описано поведение главного героя, военного, который ушёл с действительной военной службы, устав от бесконечных потерь среди своих солдат. Ушёл далеко, найдя себя в роли командира гражданской лунной базы, чья основная задача — масксимально конструктивная: добывать крайне необходимое для восстановления экономики планеты топливо, и при этом не допустить потерь среди своих людей. А на Луне умереть очень легко — «смерть всегда в секунде от тебя».
Вполне логичное поведение обычных людей «в поле»; понятно-раздражающеее поведение элит государств, оперирующих более абстрактными и часто — ошибочными стратегиями действий «на упреждение». Приятно почитать, как иногда отдельные люди в состоянии изменить ход истории.
Вздрогнул, когда прочитал что часть населения Земли погибла «от пандемии гриппа». Уже не фантастика, увы. Слава богу, пока не случилось других катастроф, упомянутых в книге. Но 2020 в самом разгаре — мумии и астероиды ждут своего часа. Тьфу-тьфу-тьфу (пишу этот отзыв в начале июня).
igor_pantyuhov, 23 июля 2020 г.
Думал я будет проходной роман на пару вечеров. Из серии — прочитал, повздыхал, жалея о потраченном времени и забыл.. Однако же, у автора получился неплохой политический триллер на Луне. Постоянно ловил себя на мысли, что Пороховая Луна вполне неплохо бы послужила приквелом к роману «Артемида» Энди Вейера. Сюжет держит в определенном напряжении заставляя читать книгу до упора, герои интересные. Особо порадовало то что нет реверансов в сторону Китая. Мир прописан хорошо, несмотря на то, что такой маленький объем. Ну и вишенка на торте — это одиночный роман а не дилогия, трилогия или еще чего длиннее. Иногда хочется прочитать относительно небольшого но законченного. 9/10
Lunetta, 20 января 2021 г.
Честно говоря, разочарована.
Во-первых — отвратительный слог. Читать практически невозможно, я продиралась сквозь предложения и абзацы, постоянно преследуемая чувством, что читаю графомань. Или роман автора написавшего от силы два произведения, и второе из них я как раз и читаю. В чем тут дело, в переводе или в самом авторе, вопрос, но удовольствие от чтение — никакого.
Во-вторых — сюжет. Он как бы есть, но его как бы нет. Это такой низкопробный детектив, словно его я написала /даже не Донцова/. Озарение в самом конце, не из чего и объяснялка на две главы.
Из всех представленных улик никак невозможно догадаться, кто во всем виноват.
И в-третьих, это жуткое словоблудие ГГ. Даже нет, его мысли и догадки. Чем-то он действительно похож на Холдена из «Пространства». Тем, что не понимает, как все происходит. Не видит причину и следствие, уперевшись в точку. Третий минус книги, ГГ к которым не испытываешь сочувствия. Они все какие-то картонные, глуповатые.
В общем, не рекомендую.
P.S. самый смех был, когда объявили возраст ГГ: приближается к сорока. 40! ГГ так кряхтит и жалуется на здоровье, словно ему 60, а не «приближается к 40». Даже не сорок! Я пребывала в ауте еще несколько глав.
/нет, всякое бывает конечно, но. Но. /
Ебинизер, 24 октября 2019 г.
Такое чувство, что посмотрел фильм времен перестройки. Ни саенс, ни фикшн, ни сюжета, ни динамики. Ничего.
Источник