Меню

Мне не нужно ни солнца ни туч лишь

Поэзия Олега Григорьева

Проблемы множатся в геометрической прогрессии,
На сердце увеличивая груз,
Но не впадаю я от этого в депрессию,
В прострации, поскольку, нахожусь.
***
Проснешься утром, только лишь
хлебнешь прокисшего рассолу,
с лица щетину соскоблишь —
и собираешь ранец в школу.
***
Как ты мила и непохожа
на всех, с кем близко был знаком,
походка, голос, ноги, рожа —
да, я люблю тебя, Антон.
***
Мне не надо ни солнца, ни туч,
Ты одна мне нужна в этом мире.
Подарю тебе гаечный ключ,
Двадцать два на двадцать четыре.
***
— И неимущим, и богатым,
Мы одинаково нужны, —
Сказал патологоанатом,
И вытер скальпель о штаны.
***
Иван Петровича собака укусила,
Когда он маленьким и беззащитным был,
Собака укусила и забыла.
Иван Петрович вырос не забыл.
***
Когда ты смотришь в портомоне,
Где вместо денег кучка пыли,
Не говори с тоскою: Нет!,
Но с благодарностию: Были!
***
И к нам придет еще пора
Покоя, радости, достатка,
Но к той поре на наших пятках
Напишут синим номера.
***
Своих привычек вредных не стыдись.
Курение, вино, порывы страсти,
Конечно, укорачивают жизнь, —
Но могут продлевать мгновенья счастья.
***
Строчки вяжутся в стишок,
Море лижет сушу,
Дети какают в горшок,
А большие — в душу.
***
Порой бывает так паршиво,
Что даже чай не лезет в глотку,
А лезет в глотку только пиво,
Которым запиваешь водку.
***
На лице любимой промелькнула тень
вспыхнул взгляд, обычно очень кроткий,
и последнее, что помню в этот день
Черный диск чугунной сковородки
***
Да будь я негром преклонных лет
И, даже рискуя свихнуться,
Я б выучил русский только за то
Что можно на нем матюгнуться.
***
Какую доставляет радость
Любому тонкому уму
Умело сделанная гадость
(пусть даже другу своему).
***
Мама спит — она устала,
Ну и я мешать не стала.
В дом гостей не привожу,
Укололась, и лежу.
***
Была весна и дамы пахли
Как свежесорванные сливы.
Мужчины восхищенно ахали.
Предпочитая все же пиво.
***
Буравлю тьму закрытыми глазами,
Один и тот же сон в моем мозгу:
Девчонка с волосатыми ногами
Бежит ко мне по влажному песку.
И я хватаю хрупкое созданье
И с трепетом бросаю на песок,
И нежно, затаив своё дыханье,
Выщипываю каждый волосок.
***
Две женщины во время перекура
Сидели и меня вовсю ругали,
Одна из них была худая дура,
И дура толстая была другая!
***
Сначала карты, танцы, клабы,
Потом обжорство, пьянки, бабы.
Затем инфаркты и морщины.
И факт безвременной кончины.

Источник

Интересные небольшие стихи

Проблемы множатся в геометрической прогрессии,
На сердце увеличивая груз,
Но не впадаю я от этого в депрессию,
В прострации, поскольку, нахожусь.

Проснешься утром, только лишь
хлебнешь прокисшего рассолу,
с лица щетину соскоблишь —
и собираешь ранец в школу.

Как ты мила и непохожа
на всех, с кем близко был знаком,
походка, голос, ноги, рожа —
да, я люблю тебя, Антон.

Мне не надо ни солнца, ни туч,
Ты одна мне нужна в этом мире.
Подарю тебе гаечный ключ,
Двадцать два на двадцать четыре.

Ошибки юности легко сходили с рук.
Ах, молодость, — волшебный звук свирели.
Мы часто под собой пилили сук.
Теперь и мы не те, и суки постарели.

Когда ты смотришь в портомоне,
Где вместо денег кучка пыли,
Не говори с тоскою: Нет! ,
Но с благодарностию: Были! .

В ушах — шумок, а в сердце тишь.
Ночь силуэтами полна.
По каменным ступеням крыш
Спускается на дно луна.
И это шествие луны
Торжественней, чем шаг волны.

Еще не царствует река,
Но синий лед она уж топит;
Еще не тают облака,
Но снежный кубок солнцем допит.

Через притворенную дверь
Ты сердце шелестом тревожишь…
Еще не любишь ты, но верь:
Не полюбить уже не можешь…

Когда мужчина заморгал глазами,
И опустил их скромненько чуть-чуть,
Не думайте, что он согласен с вами…
Скорей всего, он пялится на грудь.

Не верьте мужчине, когда он расскажет,
Как он ненасытен и крут.
Все это бахвальство, а опыт покажет —
Две позы и восемь минут…

В общепите как-то дед
Скушал комплексный обед,
И теперь не платит дед
Ни за газ и ни за свет…

Кто-то в шахтах руду добывает,
Кто-то красит и белит окошки….
Ну, а кто-то в ушах ковыряет.
И в носу успевает немножко.

Что-то ночью за стеной
Очень сильно грохнуло:
Это баба надувная
Под соседом лопнула.

Как много девушек хороших,
Как много ласковых имен.
А мне досталась с гнусной рожей,
И с гадким именем – Антон.

Стрела Амура пролетела мимо.
Хоть глаз не выбил (что уже терпимо).
А мог и ранить, продырявив печень!
Вон он порхает! Только кинуть нечем…

Такой же нос, овал лица,
Ресницы, брови, рот и уши…
Похож мальчонка на отца.
Но лучше б был похож на мужа…

Я Золушкой вчера представила себя.
Ее в себе я даже ощутила!
Я опоздала, полночь обойдя –
По тыкве очень сильно получила!

Лечите душу от коварных мыслей,
Спасёте тело от болезней и хандры…
Займитесь каждый своей личной жизнью,
У Бога попросите доброты!

Так мало в жизни хочется,
Чтоб были все здоровы.
Чтоб не было одиночества,
Чтоб пали с душ оковы.
И чтобы люди снова верили,
В себя, в любовь, и в Бога.
И чтоб была размеренной
К счастью наша дорога

Не бывает случайных падений…
Есть уроки, что нужно пройти…
Отряхни, не стесняясь, колени
И уверено дальше иди…
Если в прошлом друзья предавали,
Если жизнь поджигала мосты,
Значит, звёзды тебе подсказали,
Что не с теми общаешься ты

Источник

Читайте также:  Солнце что делать если у тебя нет мамы

Черные стихи.


Проблемы множатся в геометрической прогрессии,
На сердце увеличивая груз,
Но не впадаю я от этого в депрессию,
В прострации, поскольку, нахожусь.

Из жевательной резинки
килограммов из пяти
можно вылепить ботинки
для последнего пути.

Проснешься утром, только лишь
хлебнешь прокисшего рассолу,
с лица щетину соскоблишь —
и собираешь ранец в школу.

Как ты мила и непохожа
на всех, с кем близко был знаком,
походка, голос, ноги, рожа —
да, я люблю тебя, Антон.

Обладатель веселых веснушек,
Петя Васин был круглый отличник.
Он любил старичков и старушек
Под колеса кидать электричкам.

Мне не надо ни солнца, ни туч,
Ты одна мне нужна в этом мире.
Подарю тебе гаечный ключ,
Двадцать два на двадцать четыре.

Ошибки юности легко сходили с рук.
Ах, молодость, — волшебный звук свирели.
Мы часто под собой пилили сук.
Теперь и мы не те, и суки постарели.

— И неимущим, и богатым,
Мы одинаково нужны, —
Сказал патологоанатом,
И вытер скальпель о штаны.

В страшной и темной чащобе лесной
Грязный, оборванный и утомленный
бродит, обросший густой бородой,
мальчик, забытый экскурсией школьной.

Иван Петровича собака укусила,
Когда он маленьким и беззащитным был,
Собака укусила и забыла.
Иван Петрович вырос не забыл.

Когда ты смотришь в портомоне,
Где вместо денег кучка пыли,
Не говори с тоскою: Нет! ,
Но с благодарностию: Были! .

Утро таяло в тумане,
Шелестели камыши.
Грациозные, как лани,
Шли по полю алкаши.

И к нам придет еще пора
Покоя, радости, достатка,
Но к той поре на наших пятках
Напишут синим номера.

посвящается х
В каждом классе непременно
Рыжий должен быть,
Чтоб его на переменах
Можно было бить.

Куда идешь? Иду к врачу.
И что несешь? Свою мочу.
А ты куда идешь, чудак?
И я к врачу, несу коньяк.
Себя вопросом озадачь,
Кому скорей поможет врач.

Своих привычек вредных не стыдись.
Курение, вино, порывы страсти,
Конечно, укорачивают жизнь, —
Но могут продлевать мгновенья счастья.

Шапка упала в холодный сугроб.
Левый ботинок за будкою с пивом.
Плащ позабыт, где-то сдан в гардероб.
Март. Я лежу. Мне тоскливо.

Широк мой юный кругозор,
Во всех границах знания.
Я, например, люблю футбол
И в морге опознания.

Ты извини, подруга Роза,
Но виновата ты сама.
Твоя любовь ? такая проза,
А мне поэзия нужна.

Сантехник Вася. Тридцать лет.
Не пьет. Не курит сигарет.
Не водит девушек в кино.
И ветчины не ел давно.
Не потому, что он аскет,
А потому что денег нет.

Есть женщины в русских селеньях,
Их бабами нежно зовут.
Слона на ходу остановят
И хобот ему оторвут.

Станет худо организму,
Покупай товарищ клизму,
Сам поймёшь, товарищ, лично,
Клизма действует отлично!

Под стеклом свернулась кобра
Смотрит искоса, недобро
Видно с первого же взгляду
Мало мозгу — много яду!

Строчки вяжутся в стишок,
Море лижет сушу,
Дети какают в горщок,
А большие — в душу.

Источник

Мне не нужно ни солнца ни туч лишь

Рассылка Пикабу: отправляем лучшие посты за неделю 🔥

Спасибо!
Осталось подтвердить Email — пожалуйста, проверьте почту 😊

Комментарий дня

Старайтесь быть молодыми, избегайте стареть. Тогда можно постить фотки и говорить «занимайтесь спортом».

Рекомендуемое сообщество

Сообщество «Лига Логистов» — место, где можно обменяться опытом, обсудить насущное в сфере логистики, рассказать о забавных случаях и т.д. Если Вы имеете прямое или косвенное отношение к грузоперевозкам — милости просим к нам. У нас хорошо 🙂

Пикабу в мессенджерах

Активные сообщества

Тенденции

Дубликаты не найдены

Я увидел тебя у станка,
Нежный взор твой меня озадачил.
Ты стояла, вращая, слегка
Рукоятку продольной подачи.

Я сказал тебе: «Ваши черты
Несомненно полны благородства»
Мне в ответ улыбаешься ты
Без отрыва от производства

Я теперь без ума от тебя,
Быть не может с тобою ошибки.
Ты стояла в руках теребя
Радиально-упорный подшипник.

А под вечер к тебе я приду,
Ты расскажешь мне голосом звонким
О подаче на левом ходу,
О гидравлике и шестеренках.

И не будет ни ветра ни туч
Только ты и луна в целом мире.
Хочешь я подарю тебе ключ
22 на 24.

есть. спец-ключи для определенных профессий. идут зачастую со станком. 19 для поворота каретки, 24 для задней бабки.
а иногда мы сами просто делали себе такие ключи — варили из двух. когда насосы ремонтировали, на очистных.
плюс универсальные ключи автомобилистов, например, торцевые, на два размера, с разных сторон.

а в песне могли использовать для более созвучного варианта.

Краткое наставление по стихосложению с примерами

Дети с криком «Диарея!»

Второпях зовут отца.

Это вам пример хорея.

Ах, Александр Сергеич, вам бы

Не по балам водить жену,

А написать еще одну

Поэму, сочиняя ямбы.

Если поэт не по делу контактен,

Глушит с распутными девками водку,

То на листе, где использован дактиль,

Очень удобно нарезать селедку.

Неспешно ползут по шоссе черепахи,

Машины сбивая с асфальта в кювет.

Для гимна прекрасный размер амфибрахий,

А вот для стишков эротических — нет.

Мадригал сочиняя для дамы,

Для замужних, девиц и невест,

Применяем тогда завсегда мы

Стихотворный размер анапест.

Тщетно искал жеребец у себя ахиллесову пятку,

Но не нашел — совершенны четыре копыта.

Гордо вздохнул он и в даль по дороге пустился,

Топотом в ритме гекзаметра всю оглашая округу.

Советский поэт Бродский. Не Иосиф!

Сейчас когда говорят поэт Бродский, на ум сразу приходит одно-единственное имя и один-единственный образ. Но за полвека до знаменитого нобелевского лауреата был еще один поэт по фамилии Бродский. Талантливый, яркий и, к сожалению, быстро забытый одессит…

Представьте себе Одессу первых советских лет. Город буквально живет литературой. Там можно встретить Эдуарда Багрицкого и Исаака Бабеля. Там творят Валентин Катаев и Юрий Олеша. Там делают свои первые шаги на писательском поприще Ильф и Петров. Там обитают Константин Паустовский и Вера Инбер.

Читайте также:  Квадрат солнце сатурн у мужчин

А еще там блистает Давид Бродский.

Для того, чтобы производить неизгладимое впечатление на каждого встречного у него были все данные.

Он был огромен, страшно толст и прожорлив. При этом обладал чудовищной силой — однажды в цирке откликнулся на вызов легендарного силача Ивана Поддубного, вышел на арену из зрительного зала и продержался против него целых две минуты. Удивленный Поддубный настойчиво советовал незнакомцу заняться профессиональной борьбой.

Еще у Бродского была фотографическая память, благодаря которой он постоянно сражал преподавателей. Чуть ли не всю русскую литературу знал наизусть — в любой момент мог начать цитировать огромными кусками.

А главное — он писал замечательные стихи со смелыми рифмами, яркими образами и свежей ритмикой. Правда, по большей части это были переводы зарубежных поэтов. Но переводы изумительные! Совершенно по-новому на русском языке зазвучали Шиллер и Гете, Виктор Гюго и Шарль Бодлер.

Именно Давиду Бродскому принадлежит первый советский перевод «Пьяного корабля» Артюра Рембо, который просто потряс отечественного читателя свободой владения словом.

Вот как пишет об этом Евгений Витковский в книге «У входа в лабиринт»:

«Летом 1929 года в «Литературной газете» появился первый полный советский перевод «Пьяного корабля», поразивший воображение современников непривычной красотой и упругостью стиха, полной свободой от оков буквализма (т. е. оригинала — это казалось достижением) и какой-то неслыханной яркостью. «Пьяный корабль» в переводе Давида Бродского восхитил читателей прежде всего пластикой, невозможной среди переводчиков Рембо в традиции символизма (у Сологуба, Анненского, Брюсова), так и у переводчиков, близких к «Центрифуге» (Бобров, Петников), даже у акмеистов (Гумилев). Четырехстопный анапест, почти еще не испробованный в качестве эквивалента французского двенадцатисложника, вызывающая красота рифмовки — примета «южной» школы! — и, кстати, столь же вызывающе близко к оригиналу переведенные две первые строфы (и, может быть, третья, хотя в ней уже «не все в порядке»), — все это подкупало. А четвертая строфа — это ли не образец замечательных русских стихов?!»

И сразу приведем вам ту самую четвертую строфу, которая восхитила Витковского:

Черт возьми! Это было триумфом погонь!

Девять суток, как девять кругов преисподней!

Я бы руганью встретил маячный огонь,

Если б он просиял мне во имя господне!

Давид Бродский прожил долгую жизнь по меркам того бурного и неспокойного времени. Он умер в 1966 году в возрасте 67 лет.

Однако все послевоенные десятилетия о поэте его коллеги старались не вспоминать. В литературной среде ходил слух о том, что это именно он доносил в НКВД на Осипа Мандельштама, с которым общался и в гостях у которого бывал.

Слух этот никакого подтверждения не имел и так его и не получил. Но, как говорится, осадочек остался. До сих пор о Давиде Бродском почти ничего не слышно — только подпись его можно встретить под разными переводами. Даже фотографии его к этой статье нам найти не удалось.

Звучит голос Ольги Берггольц — голос, вдохновлявший блокадный Ленинград

Ольга Берггольц — поэтесса, писательница, военный журналист, талантливый человек с очень сложной судьбой.

Именно она — автор крылатой строки, высеченной на Мемориальной стене Пискарёвского кладбища, где похоронены многие жертвы Ленинградской блокады: «Никто не забыт, ничто не забыто».

Её голос был символом сражающегося города, а её стихи помогали ленинградцам выжить в промёрзшем блокадном городе и не потерять человеческого достоинства. В осаждённом Ленинграде она работала на радио, читала стихи, и люди слушали обращения поэтессы из чёрных тарелок-репродукторов, и укреплялись в вере дожить до Победы.

В фильме «Голос сердца», снятом на студии «Лентелефильм» в 1974 году, стихи поэтессы читает актриса Лариса Малеванная, а за кадром звучит голос Ольги Берггольц.

Источник: канал на YouTube «Советское телевидение. Гостелерадиофонд России», www.youtube.com/c/gtrftv

Еще безумнее, чем «Алиса». Поэма Льюиса Кэрролла в восьми воплях

Вы думаете, самое странное, что написал застенчивый и заикающийся английский математик, это дилогия об Алисе? Да, в Стране чудес и в Зазеркалье с главной героиней происходит много всего непонятного и абсурдного. Но литературоведы сходятся на том, что своего апофеоза Льюис Кэрролл достиг в поэме «Охота на Снарка».

Переводить Кэрролла всегда трудно. Но когда речь идет о прозе, там хоть есть возможность целиком нырнуть в увлекательную задачу переложения на другой язык его словесных игр. А переводить абсурдную поэму, не теряя ритма и рифм, это задача для настоящего мастера.

К сожалению, на сегодняшний день, по мнению исследователей Кэрролла, ни один из переводов «Охоты на Снарка» не передает всего своеобразия этого произведения. Это, и правда, очень сложно. Даже такой ас в искусстве стихотворного перевода, как Георгий Кружков выдал лишь бледное подобие кэрролловской поэмы. Покружил где-то рядом, простите за каламбур, но к сути не приблизился. Тем не менее, именно его переложение получило наибольшую известность.

Вообще, все это очень в духе самой «Охоты на Снарка». Ведь ее сюжет тоже сводится к попыткам поймать нечто постоянно ускользающее, неизвестное. неопределимое. Вот как Снарк описывается в поэме:

Разберем по порядку. На вкус он не сладкий,

Жестковат, но приятно хрустит,

Словно новый сюртук, если в талии туг,

И слегка привиденьем разит.

Он встает очень поздно. Так поздно встает

(Важно помнить об этой примете),

Что свой утренний чай на закате он пьет,

А обедает он на рассвете.

Ничего не поняли? Не волнуйтесь, с вашими мозгами все в полном порядке, просто так и задумано. Абсурд ведь, не забывайте. И ловят Снарка тоже совершенно абсурдно — с вилами наперевес и наперстком наготове, ему грозят падением курса железнодорожных акций и приманивают улыбочками.

А главное, что в итоге, когда Снарк, казалось бы, пойман, выясняется, что это не Снарк, а ужасный Буджум. Или не выясняется… В общем, тут пересказывать нет смысла, это надо читать.

Читайте также:  Чем защитить автомобиль от солнца

Вот только один яркий пример всей трудности перевода. Поэма Кэрролла имеет подзаголовок: «Агония в восьми воплях». То есть это Кружков назвал по-русски каждую ее главку «воплем». А в оригинале стоит словечко Fits. По-английски тут идет хитрая игра слов: fitt — это устаревшее название частей песни, а fit — это судороги или припадки. И выкручивайся как хочешь, переводчик!

Выкручивались по-разному. Георгий Кружков разбил поэму на «вопли». Михаил Пухов — на «приступы». Юрий Пухов — на «истерии», Леонид Яхнин — просто на «охи». И это только одно слово. А таких вызовов в поэме на каждом шагу — вагон и маленькая тележка.

С интерпретацией «Охоты на Снарка» та же история. В общем-то, понятно, что это нечто о вечной охоте на ускользающее и меняющееся. Но вот чуть начнешь вникать, а что конкретно Кэрролл мог иметь в виду под Буджумом, которым в итоге предположительно оборачивается Снарк, как ум сразу заходит за разум.

Исследователи в какой-то момент сравнили Снарка с атомной энергией, а Буджума с атомной бомбой. Гонишься, мол, за всемирной утопией, а получаешь зловещее оружие.

Сам Кэрролл смысле своей поэмы писал так: «Под Снарком я имел в виду только то, что Снарк — это и есть Буджум». Но ему, понятно, никто не поверил. Охота за смыслами продолжается.

Трагическое

Наступал бесшумно вечер

Мы на лавочке сидели

Я обнял её за плечи

Ощущая трепет в теле

Поцелуи будут завтра

Я продумал всё до точки:

Утро, сад, совместный завтрак

И потом — два раза в щёчку

Я — ответственный мужчина

Вот ещё богатым стать бы

Только это не причина

Переноса нашей свадьбы

Мы родителей не спросим

Мы пойдём на мир войною

Что бы в среду, ровно в восемь

Зваться мужем и женою

Мы уже договорились

Претерпеть все муки ада

Тут родители явились

Забирать нас. Из детсада

Без лишних слов

Про любовь

Баянометр не ругается.

Романтика московских университетов

В коридоре одного из Московских универов (самый старый корпус)

Про войну.

Грязь, амбре немытой жопы,

Трупы, массы рвотные,

Мрут солдатики в окопах,

Воют, как животные.

То ли дело в кинофильмах,

Там война — красавица!

Дело мужественных, сильных!

Даниил Чкония
Ссылка на статью автора, где он и цитирует это четверостишье, кому интересно: http://magazines.russ.ru/druzhba/2008/6/ch17.html

Цитаткопост

Опубликовано впервые посмертно, в журнале «Новый мир», 1964, № 8, в цикле «Лирические эпиграммы»; сданы и подготовлены для журнала автором.

Камышовый кот

Далеко-далеко, в заповедной глуши,

Средь уютных зелёных болот,

Возле старого пня, улыбаясь, лежит

Камышовый задумчивый кот.

На полмира вокруг — ни души, никого, —

Безмятежная сонная тишь.

Кот лежит и журчит в животе у него

Камышовая вкусная мышь.

На верхушках осин засыпают дрозды,

Ночь идёт — одинока, темна.

Отражением в зеркале тёмной воды

Камышовая всходит Луна.

Грустной песней рассыпется дрёма болот

В заповедном и тихом краю.

Так зовёт камышовый задумчивый кот

Камышовую кошку свою.

Про Кощея

Мне непонятно, право, отчего

Все говорят плохое только про Кощея:

Не знаю мужика ни одного,

Кого игла в яйце не сделала б злодеем.

Первый поцелуй. часть вторая, обратная сторона романтики.

Продолжение истории о романтичном знакомстве через первый поцелуй.

Суть первой части:

Парень-студент на вечере самодеятельности вытаскивает из зала на сцену случайную девушку, читает ей стихотворение, а затем неожиданно целует в губы. Итогом становится счастливая семья через несколько лет. Чуть подробнее тут http://pikabu.ru/story/pervyiy_potseluy_5157847

Теперь, по просьбам комментаторов, я хочу рассказать историю чуть подробнее. Вернуть в неё серые краски реальной жизни, которые со временем стерлись оставив только розовые оттенки романтики.

Итак, для начало героем нужно дать имена, для удобства изложения. Студент-поэт пусть будет Лютик (спасибо остроумному aft3rpati), а девушка пусть будет Трис (благо то же рыжая). Приведу несколько фактов, которые делают историю гораздо более обычной и приземленной:

1. Лютику девушка была незнакома, а Трис его прекрасно знала, так как хоть и училась на другом факультете, но дружила с одногруппницей Лютика. И она знала в частности, что Лютик из довольно обеспеченной семьи, у него есть своя однокомнатная квартира и он пользуется успехом у девушек.

2. Лютик писал стихотворение не для Трис, а для другой девушки, которая согласно его хитрому плану должна была сидеть в первом ряду. Его избранница не пришла (почему это отдельная история) и он решил импровизировать. Сейчас (спустя 14 лет) он любит говорить, что его направила сама судьба, но правда в том что в первом ряду ближе к лестнице на сцену сидело три девушки рядом и он выбрал из них среднюю (так как было больше шансов, что она пришла без парня).

3. Парень у Трис действительно был, он учился в том же ВУЗе, но его отчислили и на момент написания истории Трис ждала его из армии. Как чаще всего бывает в жизни — не дождалась. Вернувшись он в оскорбленных чувствах разбил Лютику лицо и подарил на память выбитый зуб.

4. Лютик был тот еще бабник, до свадьбы Трис совершенно точно пару раз ловила его на изменах, уходила в оскорбленных чувствах к другому, потом возвращалась, там целый мексиканский сериал творился. Как они в итоге остались вместе — для меня загадка. Но я в жизни встречал куда более странные пары, поэтому считаю, что может быть это и есть настоящая любовь.

Зато теперь Лютик и Трис рассказывают дочерям и гостям только романтическую историю своей любви с первого взгляда и брака совершенного на небесах.

Простите, что разбил лампу и согнал кота со стола.

Источник

Adblock
detector