«Звезда по имени Солнце». Тайна четвертого куплета
В числе главных хитов группы «Кино», несомненно, значится песня «Звезда по имени Солнце». Ее обманчиво простой текст («Белый снег, серый лед») поднимается до философских высот, а в сочетании с меланхоличной, но исполненной внутренней силы мелодией превращает песню едва ли не в гимн поколения.
Поклонники, конечно, знают наизусть все три куплета. Тем сильнее было их удивление, когда несколько лет назад появилась информация о том, что якобы существует еще и некий четвертый куплет, который не вошел в официальную запись.
Аргументировалось это так — после последней строчки в песне идет долгий проигрыш, который как раз подходил бы для исполнения четвертого куплета.
А потом обнаружился и сам куплет. А потом его еще и спела группа «Запасный выход» (другой вариант названия — «Z-exit»). Лидер этой группы Сергей Кузьменко считает себя двойником Цоя, одевается под него, пишет песни в стиле «Кино» и поет почти цоевским голосом.
Вот этот пресловутый четвертый куплет. Прочитайте его, а потом мы расскажем, откуда он вообще взялся.
И вот город зажигает огни,
Огни — это наши глаза,
Город знает нас в ясные дни,
Город помнит нас даже в слезах.
И за эти две тысячи лет
Он к огням наших глаз привык,
Он не делит на своих и чужих,
Для него мы все только на миг
Задержались под светом Звезды
По имени Солнце.
Похоже на Цоя? Ну, в общем-то, стилистика сохранена, так что теоретически можно было бы поверить, что это его текст. Но, к сожалению или к счастью, достоверно известно, что автором этих строк является другой человек.
Есть такой писатель-фантаст Владимир Васильев. Роман Сергея Лукьяненко «Дневной Дозор», знаете? Васильев был его соавтором. А еще он был в конце 1980-х участником николаевской рок-группы «Проспект Мира» и вообще живо интересовался музыкой.
Когда на кассетах вышла цоевская «Звезда по имени Солнце», он написал этот самый четвертый куплет. Написал для себя, просто как эксперимент. Но позже решил вставить его в одну из своих книг. Оттуда его скопировали в интернет читатели, после чего родилась и начала раскручиваться история о том, что в «Звезде. » изначально было четыре куплеты.
А вы как считаете, нужен этой песне четвертый куплет?
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!
Источник
«Группа крови» у Metallica и еще пять песен на русском в исполнении иностранцев
В Москве на стадионе «Лужники» в рамках международного тура выступила группа Metallica. В середине сета гитарист Кирк Хэмметт и басист Роберт Трухильо исполнили «Группу крови» Виктора Цоя (да, на русском, пел Трухильо). Музыкальный обозреватель Кристина Сарханянц рассказывает, зачем вообще иностранцы разучивают партии и тексты песен на непонятном для себя языке, и вспоминает еще пять случаев, когда зарубежные гастролеры обращались к репертуару отечественных исполнителей.
Видео: Usikoff STSS / YouTube
Вот так прозвучала «Группа крови» в исполнении Хэмметта и Трухильо. А вот как выглядел текст песни Виктора Цоя, «адаптированный» для басиста Metallica.
В 2019 году Metallica в Москве играет «Группу крови» Цоя – жизнь в очередной раз оказалась бессовестнее не только литературы (такой фанфик пойди напиши), но и пост-пост, мета-мета шутников из интернета. И хотя в рамках нынешнего тура музыканты Metallica на каждом концерте исполняют специальные каверы на местные шлягеры (в Берлине они играли Engel Rammstein, в Париже – Ma gueule Джонни Холлидея, а в Праге – «Йожин з бажин» Ивана Младека), и все эти открыточные интермедии больше походят на чуть измененные и растянутые «привет, Москва!» и «спасибо!» от заезжего артиста, выбор именно «Группы крови» для Москвы оказался для слушателей как будто неожиданностью и потрясением. Большая маркетинговая удача промоутеров из SAV Entertainment – понятно, что без их участия и подсказок не обошлось. К тому же песня подходит Metallica как ни одна другая из репертуара «Кино»: простая, хлесткая, героическая – садится как влитая, особенно по дороге от Sad But True к One.
Зачем иностранцы поют по-русски
«Домашние заготовки» вроде прозвучавшей вчера в «Лужниках» – распространенная практика. Во-первых, таким образом артист банально подкупает (и даже покупает) публику. Обратиться к наследию местной поп- или рок-музыки, дать слушателям иллюзорную, но красивую легенду, что тебе небезынтересны его страна и культура и что она, культура эта, встроена в мировой контекст – практически беспроигрышный ход.
Во-вторых, срабатывает фактор узнавания, который также добавляет зарубежному гостю очков лояльности в глазах аудитории. Не зря ведь в турах в поддержку новых альбомов музыканты всегда перемежают новые, еще не так хорошо знакомые и полюбившиеся слушателям треки с проверенными хитами. Так можно поддерживать интерес публики к шоу очень долго, даже если ты ограничен в спецэффектах и любых других средствах привлечения и удержания внимания.
Наконец артисту и правда может быть интересен какой-то советский и/или российский исполнитель или даже конкретная его песня. Но это скорее исключение, а в случае с такой коммерчески ориентированной махиной, как Metallica, в искренность и желание музыкантов разбираться в том, что же там за «солнечный день в ослепительных снах» и при чем тут «клетчатый плед», верится с трудом.
Какие еще зарубежные исполнители перепевали русские песни
Итак, кто же еще из иностранцев обращался к наследию русского рока или нашей эстрадной музыки? Вот лишь пять примеров.
Massive Attack – «Все идет по плану»
Видео: untitled unmastered/YouTube
Еще в 2013-м на концерте в Манчестере пионеры трип-хопа Massive Attack сыграли «Все идет по плану» Егора Летова и «Печаль моя светла» Янки Дягилевой (вокальная партия в последней досталась Элизабет Фрейзер из Cocteau Twins). Три недели назад, 1 июля, группа выпустила официальный кавер на «Все идет по плану» – запись с пульта с того самого манчестерского шоу, причем сингл издали на рентгеновском снимке – в Советском Союзе были популярны так называемые пластинки на костях.
Brazzaville – «Звезда по имени Солнце»
Metallica не первая группа, которая обращает внимание на каталог группы «Кино». Правда, вокалист Brazzaville Дэвид Браун (поклонники русского рока могут помнить его по гостевому вокалу на треке Mistress проекта Земфиры The Uchpochmack 2013 года) не стал коверкать русский текст, а сочинил свой, причем в день смерти своей матери. Так что его Star Called Sun пронизана новыми печальными коннотациями.
Тилль Линдеман и Рихард Круспе – «Штиль»
В 2003 году вокалист и гитарист Rammstein записали свою версию нетленки группы «Ария». Как известно, детство и юность музыканты провели в ГДР, так что русский они знают очень хорошо. Неудивительно, что «Штиль», исполненный ими со свойственной Rammstein эпичностью, звучит тут чуть ли не убедительнее оригинальной версии. Единственное, запись не была согласована со звукозаписывающей компанией Universal Records, которой принадлежали права на трек, так что кавер вышел синглом только Линдемана и Круспе.
U.D.O. – «Плачет солдат»
Видео: Gothic Drinker / YouTube
Еще один большой поклонник России и русского рока – вокалист Accept Удо Диркшнайдер. В 2001-м Удо приехал в Россию, чтобы записать дуэт с Валерием Кипеловым для нового альбома «Арии» (кстати, это был тот самый «Штиль», так что с большой вероятностью Rammstein загорелась идеей перепеть именно эту песню, узнав об исполнении ее соотечественником). Одной песней дело не ограничилось, и в будущем Диркшнайдер нередко обращался к слушателям на русском.
Лара Фабиан – «Любовь, похожая на сон»
В свое время написанная Игорем Крутым специально для Примадонны «Любовь похожая на сон» стала настоящим гимном любви и одной из визитных карточек Аллы Борисовны. Спустя много лет ее перепела французская певица Лара Фабиан, и это прочтение оказалось едва ли не более мощным.
Бонус: The National – оммаж видео «Грубый закат» «Звуков Му»
Видео: Євген Король / YouTube
Наконец не кавер, но тоже любопытный оммаж русскому, а точнее советскому року – видео американской инди-рок группы The National на песню Sea of Love, которое в точности повторяет клип «Грубый закат» «Звуков Му». Бас-гитарист группы Скотт Девендорф потом рассказывал в интервью, что оригинальное видео прислала гитаристу Брайсу Десснеру подруга, а тот показал его остальным участникам The National, и им настолько понравились как песня, так и визуальный ряд, что они решили сделать ремейк. Он, стоит отметить, удался.
Источник
«Звезда по имени Солнце». Тайна четвертого куплета
В числе главных хитов группы «Кино», несомненно, значится песня «Звезда по имени Солнце». Ее обманчиво простой текст («Белый снег, серый лед») поднимается до философских высот, а в сочетании с меланхоличной, но исполненной внутренней силы мелодией превращает песню едва ли не в гимн поколения.
Поклонники, конечно, знают наизусть все три куплета. Тем сильнее было их удивление, когда несколько лет назад появилась информация о том, что якобы существует еще и некий четвертый куплет, который не вошел в официальную запись.
Аргументировалось это так — после последней строчки в песне идет долгий проигрыш, который как раз подходил бы для исполнения четвертого куплета.
А потом обнаружился и сам куплет. А потом его еще и спела группа «Запасный выход» (другой вариант названия — «Z-exit»). Лидер этой группы Сергей Кузьменко считает себя двойником Цоя, одевается под него, пишет песни в стиле «Кино» и поет почти цоевским голосом.
Вот этот пресловутый четвертый куплет. Прочитайте его, а потом мы расскажем, откуда он вообще взялся.
И вот город зажигает огни,
Огни — это наши глаза,
Город знает нас в ясные дни,
Город помнит нас даже в слезах.
И за эти две тысячи лет
Он к огням наших глаз привык,
Он не делит на своих и чужих,
Для него мы все только на миг
Задержались под светом Звезды
По имени Солнце.
Похоже на Цоя? Ну, в общем-то, стилистика сохранена, так что теоретически можно было бы поверить, что это его текст. Но, к сожалению или к счастью, достоверно известно, что автором этих строк является другой человек.
Есть такой писатель-фантаст Владимир Васильев. Роман Сергея Лукьяненко «Дневной Дозор», знаете? Васильев был его соавтором. А еще он был в конце 1980-х участником николаевской рок-группы «Проспект Мира» и вообще живо интересовался музыкой.
Когда на кассетах вышла цоевская «Звезда по имени Солнце», он написал этот самый четвертый куплет. Написал для себя, просто как эксперимент. Но позже решил вставить его в одну из своих книг. Оттуда его скопировали в интернет читатели, после чего родилась и начала раскручиваться история о том, что в «Звезде. » изначально было четыре куплеты.
А вы как считаете, нужен этой песне четвертый куплет?
Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей!
Источник
Звезда по имени Солнце (альбом)
Звезда по имени Солнце (альбом)
Эта статья об альбоме группы Кино; об одноимённой песне см. Звезда по имени Солнце (песня).
Звезда по имени Солнце | ||||
Альбом Кино | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Хронология Кино | ||||
|
«Звезда́ по и́мени Со́лнце» — музыкальный альбом, записанный рок-группой Кино в 1989 году.
Дорожки
- Песня без слов — 5:06
- Звезда по имени Солнце — 3:45
- Невеселая песня — 4:18
- Сказка — 5:58
- Место для шага вперёд — 3:39
- Пачка сигарет — 4:28
- Стук — 3:50
- Печаль — 5:32
- Апрель — 4:40
В записи участвовали
- Виктор Цой — вокал, гитара
- Юрий Каспарян — лид-гитара
- Игорь Тихомиров — бас-гитара
- Георгий Гурьянов — программирование драм-машины Yamaha RX-5, бэк-вокал
Интересные факты
- Черновик альбома записывается весной 1988 года на порто-студии, а 21-30 декабря 1988 и 3-10 января1989 года в студии Валерия Леонтьева — уже окончательный вариант «Звезды по имени Солнце», которую решили попридержать до осени
- Песня «Пачка сигарет» была перепета группой «Воплі Відоплясова» на украинском языке
- Также этот альбом вышел на грампластике под лейблом Moroz Records.
- Песня «Печаль» была перепета Российской группой «Zемфира».
Виктор Цой · Юрий Каспарян · Игорь Тихомиров · Георгий Гурьянов Алексей Рыбин · Александр Титов · Сергей Бугаев · Олег Валинский | |
Студийные альбомы | |
Концертные альбомы | Первые записи · Песни под гитару · Акустический концерт · Концерт в рок-клубе · Майк Науменко и Виктор Цой 1 · Майк Науменко и Виктор Цой 2 · Исполнение разрешено |
Сборники | Red Wave · Неизвестные песни · История этого мира · Печаль · Кино в кино · Последние записи |
Трибьюты | КИНОпробы |
Песни | «Бошетунмай» · «Группа крови» · «Дальше действовать будем мы» · «Звезда по имени Солнце» · «Прохожий» · «Спокойная ночь» · «Хочу перемен!» · «Это не любовь» |
Связанные статьи | Список песен Виктора Цоя · Звёздный падл |
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое «Звезда по имени Солнце (альбом)» в других словарях:
Звезда по имени Солнце — Об одноимённой песне см. Звезда по имени Солнце (песня). Звезда по имени Солнце … Википедия
Звезда по имени Солнце (песня) — Звезда по имени Солнце Исполнитель Кино Альбом Звезда по имени Солнце Дата выпуска 1989 Дата записи 1989 … Википедия
Звезда по имени Рок — Концертный альбом Алисы Дата выпуска … Википедия
Чёрный альбом — «Чёрным альбомом» также называют одноимённый альбом группы Metallica. Чёрный альбом … Википедия
Последние записи (альбом) — Последние записи Белый альбом … Википедия
Последний герой (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Последний герой. В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнени … Википедия
45 (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. 45 (значения). 45 … Википедия
Группа крови (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Группа крови (значения). Группа крови … Википедия
46 (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. 46 (значения). 46 … Википедия
Ночь (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ночь (значения). Ночь … Википедия
Источник