Федор Глинка — Утро вечера мудренее: Стих
Сегодня вихорь парус рвет;
И вал на отмель лодку бьет;
И гром над безднами ревет;
И молния пловцу в глазах ресницы жжет…
А завтра — ни грозы, ни бури:
Погода… мир… и тишина,
Под круглым куполом небесныя лазури
Светлеет моря глубина…
Для нашей жизни нет картины сей вернее,
И — утро вечера бывает мудренее.
Анализ стихотворения «Утро вечера мудренее» Глинки
В произведении «Утро вечера мудренее» Федор Николаевич Глинка размышляет о превратностях судьбы и учит не падать духом в любых обстоятельствах.
Стихотворение датируется 1826 годом. Автору его в эту пору исполнилось сорок лет, это переломный год в его жизни. Месяц создания стихотворения обычно не уточняется, а ведь эта подробность о многом могла бы поведать: до марта поэт был на свободе, хотя тучи над ним и сгущались, затем заключение в Петропавловской крепости, наконец, суд и разжалование, переезд в отдаленный город. Причиной ареста поэта послужила его близость к декабристам. Их идеи в высокопарном смысле он поддерживал в своей гражданской лирике, однако ясно давал понять, что выступает за мирное переустройство России. В жанровом отношении – аллегория, притча, по размеру представляет собой ямб с чередованием смежной и перекрестной рифмовок, на строфы стихи не разделены. Лирический герой – сам поэт, ободряющий тех, кто считает свое положение безвыходным. Первые строки состоят из глагольных рифм. «Вихорь»: устаревшая, но выразительная форма слова. «Вихорь-атаман» из стихов В. Жуковского о казаке М. Платове — вот, пожалуй, первая стойкая ассоциация с этим словом. Не стоит забывать, что сам Ф. Глинка принимал участие в антинаполеоновских баталиях и знал их героев. Начинается стихотворение с пейзажной зарисовки. На море в бурю попал одинокий челн. Знакомый романтический образ. Однако поэту он нужен лишь как сравнение с перипетиями «нашей жизни». Пунктуационный знак тире и многоточия подчеркивают скрытую экспрессию стиха. Ни грозы, ни бури: пример перечислительной градации, кульминационная строка, после которой автор пишет о штиле на море и в чувствах. «Небесныя»: устаревшая форма прилагательного. Светлеет глубина: инверсия. Финал невольно напоминает мораль, сродни тем, что содержатся в крыловских баснях. Сходство усиливает еще и афористичность заключительной строки. Собственно, она является крылатым выражением, пословицей. Выражение давно бытовало в народе, можно встретить его и в сказках, например, в «Царевне-лягушке». Означает пословица только одно: не стоит отчаиваться и терять надежду, принимать решение сгоряча. Перемены, самые болезненные, порой несут с собой благо, новый опыт и встречи. Жизнь самого Ф. Глинки подтверждает ее мудрость. В период немилости он нашел свое семейное счастье, да и прожил после всех этих драматических событий еще более пятидесяти лет.
«Утро вечера мудренее» Ф. Глинки – обращение к друзьям и читателям с твердой уверенностью, что все невзгоды преодолеваются философским отношением к жизни.
Источник
утро вечера мудренее
утро вечера мудренее.
ложишься с мыслью
«завтра его обязательно выселю.
из головы, из сердца вон. с глаз долой.
протестуешь? а к черту тебя, дорогой.»
а потом целый день ты его рисуешь,
и хочешь сбежать домой.
ходишь — вечером в январе все сжиженно,
словно в марте.
я тебя не увижу уже.
ни на одной карте.
ни на одной вешалке
не будет твое пальто болтаться.
я была на тебе помешана,
и за это была повешена.
без права остаться.
и меня не осталось.
я ходила-плавилась-улыбалась,
медлила, варила в голове кашу.
«это была ваша, это была ваша» —
кричит прохожий, с земли любовь мою поднимая.
а я делаю вид, что не понимаю.
ко мне приходил ангел, тот что хранитель,
говорил «пожалуйста, потерпите,
не добивайте и без того любовушку вашу хлипкую»
я его не послушала. сижу вот теперь, хныкаю.
кажется, вот уж выветрилось, и вдруг! забытая мелочь.
думаешь — выкину, выкину,
да так и не сделаешь.
где ты сейчас ходишь, спрыгнув как черт с моего плеча?
я не скучаю — а что мне теперь скучать.
так, иногда выкрикну сгоряча
что без тебя, мол, крышка.
да толку чтО.
засыпаю так — не задернув штор.
ничего не вышло.
приходит ангел-хранитель, на ухо дышит,
простреливает меня навылет.
рядом ложится, плачет,
говорит
«ну что же вы
натворили».
Источник
Почему говорят: «Утро вечера мудренее»?
Это не только распространенная поговорка, но и настоящая формула для выхода из трудных ситуаций. Почему так говорят и в чем суть метода?
Почему так повелось?
Если обратиться к истории возникновения поговорки, то станет ясно, что и в стародавние времена эта мысль несла психологический подтекст. С одной лишь разницей: наши предки воспринимали ночь – как время в некотором смысле волшебное.
В литературе тех лет описываются случае, когда верные решения приходили к человеку – во сне, или вовсе – проблема исчезала за ночь сама по себе. Единственным условием свершения чуда было – лечь спать и дождаться утра.
С точки зрения медицины
Объяснение феномену «утра, которое мудренее» — дали ученые медицинской школы Гарварда (Бостон, США). Они выяснили, что сон для человека, это в некотором смысле – перезагрузка.
То есть, пока мы спим, наш мозг занимается обработкой полученной информации, анализом фактов и опыта, реорганизацией воспоминаний. Именно поэтому утром мы просыпаемся не только со свежей головой, но и готовыми мыслить правильно!
Как нельзя лучше это исследование вписывается в расшифровку народной мудрости.
С точки зрения психологии
С точки зрения психологии, все примерно также: с проблемой нужно «переночевать». И уже один только этот факт, даст нам правильные ощущения. Когда проблема только появилась, нами руководят эмоции, которые нередко подталкивают нас к неправильным решениям. После сна мы более готовы – думать и действовать адекватно, опираясь на знания, опыт, а не отталкиваясь от сиюминутных чувств.
Очень часто, «переночевав» с какой-то мыслью, человек вообще перестает отождествлять ее как проблему. Поэтому «утро вечера мудренее» в переводе на язык психологов означает: «дождись завтрашнего дня, и посмотри, а будет ли это для тебя также важно, как сейчас?»
То есть, даже если утром в вашей голове не родится правильное решение, то вы все равно будете в выигрыше: вы хотя бы не станете укорять себя, переживать о своей нерешительности. Вы просто отпустите проблему, словно ее и не было, или продолжите искать решение, но уже спокойно, без паники и спешки.
🔴 Почему так важно поставить лайк ? — Ваш лайк даст статье дольше «жить» и её увидят больше людей!
Источник
Утро вечера мудренее
Сидела девушка прижавшись
Щекой к оконному стеклу.
Деревьев за окном бежавших,
Не разглядеть сквозь злую мглу.
В купе уже угомонились,
И погасили верхний свет.
И сны давно уже всем снились.
А сна у девушки всё нет!
Под стук колёс перебирала
В уме истории она.
В тоске сердечко замирало —
Придумать что-то же должна!
Как объяснить отцу и маме,
Что «залетела» по любви!
И о курортном их романе
Поди попробуй объяви!
Всегда воспитывали строго!
А этой правды не простят!
Считали дочку недотрогой,
И бог весть что вообразят!
ЕМУ дав номер телефона,
Взамен не стала номер брать.
Решила — в этом нет резона.
Любовь не будет выбирать!
С ним было так легко, приятно,
Что наслаждалась каждым днём.
Любовь была невероятной —
Как-будто растворялась в нём!
Так что родителям ответить —
Сказать, что в армию ушёл?
Где служит- держится в секрете —
В одной из тайных разведшкол.
Тогда с вопросами пристанут:
«А где родители его?»
Минуты трудные настанут.
Ведь врать своим трудней всего!
Провинциальная дурёха!
Ну что же! Может быть и так!
Аборт — вот это точно плохо!
Гудел когда-то весь филфак —
К греху такому прибегали
Её сокурсницы не раз!
И по ночам потом рыдали,
От горя не смыкая глаз!
А у неё ведь счастье было!
И это Счастье в ней теперь!
Её сердечко вновь заныло,
Как-будто раненый выл зверь!
Не говорила на работе,
Друзьям, подруге- никому!
И каждый день жила в заботе —
Как сообщить о том ЕМУ?
Она погладила животик,
Почувствовав внутри толчок!
-Спи, спи, малышка! Спи, мой котик!
Я в этом деле — новичок!
Тут с осторожностью привстала,
И тихо вышла из купе.
Любовь к ребёнку возрастала.
Угодно, значит, так Судьбе!
В купе соседнем дверь открыта.
Её вниманье привлекли
Два парня, ехавших транзитом.
Стояли рядом костыли.
Крутилась долго на лежанке,
Но так и не смогла заснуть.
Притормозил на полустанке
Состав, и постоял чуть-чуть.
Опять вдруг выйти захотелось.
Столкнулась с парнем у окна.
-Не спится? Тоже я вертелась.
-Ты с кем-то здесь, или одна?
-Одна. К родителям вот еду.
-А ждёшь кого?
-Девчонку жду!
Хотелось продолжать беседу:
-Я утром с поезда сойду!
Лет тридцати, худой, небритый,
Одет был парень в камуфляж.
-Домой? Со службы?
Взгляд сердитый
Он перевёл вдруг на «багаж»!
-Сопровождаю друга к дому.
-Он ранен?
-Был. Он без ноги!
-Но жить ведь можно и хромому.
-Прошёл он адовы круги!
И потерял вдруг смысл жизни!
Психолог нужен. Но помочь
Себе сам должен, зубы стиснув!
Утрату эту превозмочь!
В купе вернулась — мыслей вдвое.
Её проблема — тьфу! Пустяк!
Стечение жизни роковое!
А сколько их, таких вояк.
И вдруг, как вспышка — есть спасение!
Ему я руку протяну!
Руки и сердца предложение —
И этим душу всколыхну!
Спасу так и себя и парня!
Подумав — почему бы нет?
Ему я буду благодарна.
А он мне скажет:»Это бред!»
Да и она его не любит!
Как с нелюбимым можно жить?
Возьмёт, и жизнь свою загубит.
Наверно, лучше отступить.
Навстречу утром с полотенцем,
Шёл опираясь на костыль,
ТОТ, кто её похитил сердце.
Это — не сказка! Это — быль!
Источник
Утро вечера мудренее
Интересны всё же взаимосвязи языка по которым плетутся человеческие первосмыслы и их последующие понятийные ответвления.
Возьмём, к примеру, слова УТРО и ВЕЧЕР. Уже ни для кого не секрет, что они напрямую связаны с понятиями ЗАВТРА и ВЧЕРА. Но определенным открытием для меня было узнать, что подобная параллель проявляется не только в русском языке, но также и в других языках. Итак,
Русский : УТРО и ЗАВТРА ; ВЕЧЕР и ВЧЕРА
Болгарский: СУТРИН и УТРЕ; ВЕЧЕР и УЧОРА
Сербский: JУТРО и СУТРА; ВЕЧЕР и JYЧЕ
Португальский: MANHA и АMANHA; NOITE и ONTEM
Голландский: MORGEN и MORGEN;
Испанский: MANANA и MANANA
Казахский: ТАН и ЭРТЕН; КЕШ и КЕШЕ
Кыргызский: ЭРТЕ и ЭРТЕН; КЕЧ и КЕЧЭЭ
Башкирский: ИРТЕ и ИРТЕГЕ; КИС и КИСЕ
Чувашский: ИР и ЫРАН
Древнеегипетский: DWAYT и DWAW
И если со словами УТРО и ЗАВТРА логичная взаимосвязь явно видна (к примеру, в башкирском слово УТРОМ переводится, как ИРТЕН, что в принципе совпадает по принципу построения с кыргызским словом ЭРТЕН — ЗАВТРА). Получается мы можем сопоставить слова УТРОМ и ЗАВТРА, что в принципе таковым и является. Но вот со словами ВЕЧЕР и ВЧЕРА лично для меня эта связь не так очевидна. Более менее логичность появляется, если поставить себя в позиции наблюдателя именно НОЧЬЮ между ВЧЕРАШНИМ ВЕЧЕРОМ и ЗАВТРАШНИМ УТРОМ, т.е. точкой отсчета в данном случае должна являться именно ПОЛНОЧЬ. Кстати, на Руси еще было слово ВЕЧОР, которое заменяло сразу два слова ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ.
Совсем не наблюдается подобной связи в австронезийских и африканских языках. В европейских языках слова УТРО и ЗАВТРА в некоторых языках совпадают, а вот ВЕЧЕР и ВЧЕРА не совпадают. В хинди, к примеру, понятия ЗАВТРА и ВЧЕРА обозначаются одним словом KAL, которое переводится, как ПЕРИОД, ВРЕМЯ.
У многих народов тесно связано время суток со сторонами света. Утро с востоком, а вечер с западом. У аборигенов Австралии восток также связан с прошлым, а запад с будущим. Что в принципе логично и для нас. Но есть также и существенные различия. При мысли о будущем человек цивилизации подсознательно наклоняется вперед, а если думает о прошлом — назад. Так как для человека цивилизации будущее впереди, а прошлое позади. А к примеру у боливийских индейцев аймара как раз таки всё наоборот. Речь о прошлом заставляет их наклониться вперед, о будущем — назад. Это связано с тем, что будущее неизвестно, а прошлое хорошо просматривается. Жители Мадагаскара к примеру, считают, что будущее подкрадывается к человеку сзади, приходя через затылок. Таким образом, получается люди цивилизации стоят, как бы лицом на запад. А боливийские индейцы, да и скорее всего и некоторые другие народы лицом на восток. И не поэтому ли во многих религиях мира принято молиться на восток? Ведь для полного гармоничного развития люди должны учитывать и опыт прошлого и перспективы будущего!
А теперь попробуем заглянуть в этимологию древнерусского слова УТРО (ОУТРО).
Официальная этимология об этом молчит. И просто приводит все примеры УТРА во всех славянских языках. Народная этимология связывает слово УТРО с солнечным светом РА, которое присутствует во многих русских словах, где присутствует свет.
Также есть мнение, что слово УТРО связано со словом ВТОРОЙ.
А я попробую сейчас заглянуть в церковнославянский словарь, учитывая еще и праславянские слова с других источников.
ОУ — уже, еще
ТОРИТЬ — прокладывать, протаптывать
Получается ЕЩЕ ПРОКЛАДЫВАТЬ, что можно осознать, как ОТКРЫВАТЬ НОВЫЙ ПУТЬ!
ОУТРО — заря, рассвет; завтра
ОУТОРНИК — вторник
ОУТР — внутрь? (Какая связь между УТРОМ и ВНУТРЬ для меня пока загадка)
Исходя из слова ТОРИТЬ можно объяснить и образование слова ВТОРОЙ, так как второй по сути прокладывает путь за первым! А ВТОРНИК уже непосредственно образовалось от слова ВТОРОЙ.
Но я сейчас также загляну в другие языки и попробую разложить слово УТРО на смысловые единицы.
Начнем с санскрита.
UTA — сотканное, сплетенное, соединенное, связанное
UD — направленность вверх, наружу
UDE — возникать, появляться, выходить
UDAYA — восход, появление Солнца или Луны; наступление рассвета; творение; поднятое вновь, поставленное обратно
ARA — быстрый; спица колеса времени; система деления времени
RA — огонь, тепло, любовь , яркость, блеск; дарить, давать, богатство, имущество
U — однако, как раз; (ради сохранения ритма)
TAR — звезда
TAR — переправляться через что-либо, завершить, освобождать от чего-либо
TARA — переправляться, переправа, пересечение
TARA — проникать, сверкающий, ясный, перевозящий
UTTAR — выходить, спускаться, пересекать, переправляться, побеждать
UTTARA — более высокий; победоносный; будущее время, будущность; север, переправа; освобождение, рождение
UTTARA — на север, к северу
UTTARAM — позднее, позже, дальше
UTTARIN — становящееся более сильным
Древнетюркский язык.
UT — побеждать, выигрывать, следовать
OT — огонь
ОR — жать, косить
OR — показываться, подниматься, вязать, плести
АR — отделять; рыжий, красноватый
ARA — промежуток; середина
U — сон; выносить, выдерживать, мочь, быть в состоянии
TAR — узкий, тесный
TARI — засевать
TARA — рассеивать
TORI — создавать, творить
TORA — закон, обычай, порядок
TUR — сворачивать, свертывать; вставать, подниматься
Не правда ли весьма логичные смыслы складываются для восприятия слова УТРО?
Есть также и другие древнетюркские слова.
UTRA — перед, напротив, навстречу
OTRA — середина, посредник
OTRU — потом, затем
OTURA — часть, половина
OTA — зажигать
OTUR — зажёг
Тоже весьма всё логично!
А вот к примеру татарский язык.
УЙ- мысль, замысел
ТЭУ — первый, первоначально, в первый раз
ТЭРУ — крест, икона
ТИРЕ — окрестность, округа
ТИЮ — касаться, задевать
ТОРА-ТОРА — время от времени
ТОРУ — вставать, жить
ТОРУ — вспомогательный глагол с деепричастием означает повТОРяемость, регулярность, длительность времени
ТОРЫП — обозначает быстроту времени (торопиться)
ТОРУ — завертывать, упаковывать, закутывать
ТУР — место, время, момент
ТУРАУ — нарезать, разрезать, шинковать
ТУР — передний угол; дальний край; тайник
ТУРЕ- начальник, закон
УЯТУ — будить; пробуждать, возбуждать
УТ — огонь
УТЕ — сквозь, через, слишком, сверх
УТУ — проходить, переправляться, пройти
АРА — промежуток, проход, просвет, время, промежуток времени
АРЫ — дальше, далее, сверх, после
Древнеегипетский язык. (в древнеегипетских словарях W читается, как U, поэтому для удобства восприятия я заменю литтеру W на U)
AT — момент, время, мгновение
AUT — дары
UT — повязка, связывать, обертывать, бальзамировать
UAT — дорога, пут
AR — подняться, расшириться
RA — солнце
ART — небеса
U — они
TR — время, сезон, период
А теперь посмотрим, как будет УТРО по-древнеегипетски и попробуем разложить это слово.
DUAU — утро, рано
DUAYT — утро
DU — давать, устанавливать, размещать
AYT — белый, белеть
DUA — рано вставать
UDAYT — мифическое жилище Амон-РА.
Всё весьма логично! Более того, в древнеегипетском можно увидеть дополнительные пазлы. Помните, в древнерусском языке слова УТРО и ВТОРОЙ связаны по звучанию? Вернемся опять к древнеегипетскому слову УТРО — DWAYT. (Сейчас я написала его правильно, как указано в древнеегипетском словаре). Очень интересное совпадение получается! Совершенно чётко просматривается русское слово ДВА! Более того, если вспомнить немецкое слово ZWEITE — ВТОРОЙ, то там еще и окончание YT логично встанет на место.Также в египетском слове AYT — БЕЛЫЙ можно увидеть английское слово WHITE — БЕЛЫЙ. Возможна также связь DU — ДАВАТЬ, РАЗМЕЩАТЬ с английским словом DO — ДЕЛАТЬ, ВЫПОЛНЯТЬ, ДЕТЬ. А если столько совпадений, то можно в египетском языке поискать и английское УТРО!
MORN — утро
MORNING — утро, завтра, начало
Возможна ли связь английского слова МORN и египетским богом солнца Амоном-Ра? Я думаю вполне!
АМОН («сокрытый», «потаенный») — древнеегипетский бог черного небесного пространства, воздуха. Позже при Новом царстве — бог солнца Амон-Ра. Священное животное Амона – баран и гусь (оба – символы мудрости). Бога изображали в виде человека (иногда с головой барана), со скипетром и в короне, с двумя высокими перьями и солнечным диском. Культ Амона зародился в Фивах, а затем распространился по всему Египту. Жена Амона, богиня неба Мут, и сын, бог луны Хонсу, составляли вместе с ним фиванскую триаду.
Древнеегипетский язык.
IMN — Амон-Ра
IMN — создать, секрет, скрытый, спрятать
IMN — правая рука, правая сторона, запад
Заглянем еще в созвучные слова других языков.
MONOS (греч) — один
MINU (индоевр) — малый
MAN (англ) — человек, мужчина
MANUS (лат) — рука
MAN (франц) — хрущ, майский жук
MAN (албан) — шелковица, тутовое дерево; кормить, питать
MAN (швед) — человек; я, он, она, они
MANA (санскрит) — память, разум, ум
MANA (тур) — смысл, значение
MANA (пали) — мера, измерение, гордость
МАНА (калм) — наш, наше
AMONG (англ) — среди, между
АМИНЬ, AMEN, OMEN — истина, верно
Не так очевидно, как в русском разборе УТРА, но зато с богом Амоном связь этих переводов видна. И исходя из этих переводов можно осознать, что бог Амон непосредственно с УТРОМ, как просто началом следующего дня не связан. Тем более в переводе есть слово ЗАПАД. Я бы скорее всего связала АМОНА с первопричиной возникновения мира!
Согласно мифу, бог Амон-Ра вышел из пучины Нуна и создал свет одним только своим волеизъявлением. Потом он сотворил из себя ветер и влагу, а от них произошли земля и небо. Так появились четыре стихии в образах двух божественных пар: Шу и Тефнут, Геба и Нут. Вот одна из надписей, переведенная на стеле одного из храмов.
«До него не существовало ни одного бога, ни одного бога не было и вместе с ним, чтобы описать его форму. У него не было матери, для которой его имя было создано. У него не было отца, родившего его, говоря: он такой же, как я. Он сотворил свое собственное яйцо; бог стал собой, все остальные боги появились после него.» (гл. XIV).
Далее можно привести еще древнеегипетские слова.
AM — сжигать, разжигать
АМ — знать
АММ- мозг
МАА -смотреть, рассматривать, проводить работу
AN — красивый, великолепный
ANN — повернуть назад, повторить снова
IM — форма
Получается АМОН это НАЧАЛО и КОНЕЦ, а также ПОВТОРЕНИЕ ВСЕГО СНОВА.
За годы исследования этимологии слов я поняла, что у языка есть такая особенность, как многоуровневое раскрытие внутренней сущности слова. И эта многоуровневость проявляется как раз за счет множественности языков на нашей планете. (Каким образом это происходит я частично могу осознать, но только частично. Единственно, что знаю точно, что эта данность присутствует).
Отсюда, считаю, и все споры по поводу этимологии слов. Каждый по своему прав, потому что видит логику в конкретном раскрытии слова и как правило, конечно, через свой родной язык. Для того, чтобы беспристрастно отнестись к этому в вопросах этимологии надо постараться отойти в сторону от принадлежности к какому-то конкретному языку и постараться посмотреть на искомое слово, как бы посторонним взглядом. Таким образом мы сможем выявить все множественные значения слова и может быть докопаться до языка происхождения искомого слова, так как естественно природа его возникновения всё-таки одна!
Источник