Меню

Луна нотердам де пари

Текст песни Нотр Дам Де Пари — Луна

Гренгуар
Ночь,
В этот поздний час
Как
Одинокий глаз,
Там,
В темной пропасти блещет
Луна.

Перед ней Париж.
Луна! Приглядись, услышь, услышь.
Как чье-то сердце на части рвется от любви!

Это песня слез,
И в ней — миллионы звезд,
Бледней — в миллионы раз,
Огней — что пылают в нас,
Луна

Да,
Кто бы ни был он:
Бедняк или сам король,
Но боль
От любви несчастной у всех одна, и эта боль

Переходит в стон,
Мольбой — переполнен он,
Взлетев — в непроглядной тьме,
На свет он летит к тебе,
Моя луна

Там, меж далеких звезд,
Услышь — эту песню слез,
Луна

Нет ничего сильней,
Нет ничего больней,
И — ничего нет прекрасней любви,
Любви. Gringoire
Night,
At this late hour
how
Single eye
There,
In the dark abyss shine
Moon.

In front of her Paris.
Moon! Ah look, hear, hear .
As someone’s heart is torn apart by love!

It is a song of tears,
And it — millions of stars,
Pale — millions of times,
Lights — that burn within us,
Moon

Yes,
Whoever he was,
The poor man and the king himself,
But the pain
From love unhappy all alone, and this pain

Goes to moan,
Plea — it is crowded,
Take off — in the pitch darkness,
In the light, he will fly to you,
My moon

There, between distant stars,
Hear — the song of tears,
Moon

There is nothing stronger,
There is nothing more painful,
And — there is nothing more beautiful than love,
Love! ..

Источник

Перевод песни Luna (Notre-Dame de Paris)

Luna
Luminosa e sola
Vola
Sopra i tetti vola
Guarda
Come d’amore si muore

Fai
Luce solitaria
Finché
Chiaro appare il giorno
Ma adesso
Se sei la luna di questa terra
Ascolta il grido
Di un uomo che si è perso
Perché
Tutto l’universo
Non vale
Il suo amore immenso
Per lei
Che mai l’amerà
Luna

Luna
Come sei lontana
Così
Silenziosa e vana
Ma qui
Ruggisce il cuore della bestia umana
Non vedi che
Quasimodo è pazzo
Non senti
I tormenti e il pianto
Un canto
Che violento va
Lassù
Dove in cielo ci sei tu
Luna

Читайте также:  Какую луну надо стричься

Sei
Sopra un mondo strano
Che lancia
Le sue voci in cielo

Luna
Mezza luna o piena
Serena
Passi e te ne vai
Guarda
Con che pena si muore
D’amore
Quaggiù

Луна,
светла и одинока,
лети,
над крышами, лети,
смотри,
как умирают от любви

Твори,
свой тихий свет,
пока
ясным является день,
но сейчас,
если ты луна этой земли,
послушай крик,
потерянного мужчины,
потому что
вся вселенная
не стòит
его бесконечной любви
к ней,
что не будет больше любить,
луна

Луна,
как ты далека,
так
молчалива и напрасна,
но здесь
ревёт сердце человеческого зверя,
ты не видишь, что
Квазимодо сумашедший,
не слышишь
муки и плач,
пение,
что неистово летит
в небеса,
где в небе ты,
луна

Ты
над миром странным,
что метает
свои голоса в небо

Луна,
наполовину или полная,
ясная
плывёшь и улетаешь,
смотри,
с какой болью умирают
от любви
здесь внизу

Источник

Перевод песни Lune (Notre-Dame de Paris)

Lune
Qui là-haut s’allume
Sur
Les toits de Paris
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d’amour

Bel
Astre solitaire
Qui meurt
Quand revient le jour
Entends
Monter vers toi
La chant de la terre

Entends le cri
D’un homme qui a mal
Pour qui
Un million d’étoiles
Ne valent
Pas les yeux de celle
Qu’il aime
D’un amour mortel
Lune

Lune
Qui là-haut s’embrume
Avant
Que le jour ne vienne
Entends
Rugir le cœur
De la bête humaine

C’est la complainte
De Quasimodo
Qui pleure
Sa détresse folle
Sa voix
Par monts et par vaux
S’envole
Pour arriver jusqu’à toi
Lune!

Veille
Sur ce monde étrange
Qui mêle
Sa vois au chœur des anges

Lune
Qui là-haut s’allume
Pour
Éclairer ma plume
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d’amour
D’amour

Луна,
Светящая в вышине
Над
Крышами Парижа,
Смотри
Как человек
Может страдать от любви.

Читайте также:  Актерский состав театра луны

Прекрасная
Одинокая звезда,
Которое умирает
С приходом дня,
Услышь
Возносящуюся к тебе
Песню с земли!

Услышь крик
Несчастного человека,
Для которого
Миллионы звёзд
Ничего не стоят
В сравнении с глазами той
Которую он любит
Смертельной любовью,
Луна!

Луна,
Окутанная в вышине туманом,
Перед тем
Как наступит день
Услышь
Стоны сердца
Одурманенного (любовью) человека

Это сетования
Квазимодо,
Оплакивающего
Свою безумную скорбь
Его голос
По горам и по долинам
Взлетает,
Чтобы достичь тебя,
Луна!

Взгляни
на этот странный мир,
Который смешивает
Его голос с хором ангелов.

Луна,
Светящая в вышине,
Для того чтобы
Осветить моё перо,
Смотри
Как человек
Может страдать от любви
От любви.

Источник

Текст песни Нотр Дам Де Пари — Луна

Гренгуар
Ночь,
В этот поздний час
Как
Одинокий глаз,
Там,
В темной пропасти блещет
Луна.

Перед ней Париж.
Луна! Приглядись, услышь, услышь.
Как чье-то сердце на части рвется от любви!

Это песня слез,
И в ней — миллионы звезд,
Бледней — в миллионы раз,
Огней — что пылают в нас,
Луна

Да,
Кто бы ни был он:
Бедняк или сам король,
Но боль
От любви несчастной у всех одна, и эта боль

Переходит в стон,
Мольбой — переполнен он,
Взлетев — в непроглядной тьме,
На свет он летит к тебе,
Моя луна

Там, меж далеких звезд,
Услышь — эту песню слез,
Луна

Нет ничего сильней,
Нет ничего больней,
И — ничего нет прекрасней любви,
Любви. Gringoire
Night,
At this late hour
how
Single eye
There,
In the dark abyss shine
Moon.

In front of her Paris.
Moon! Ah look, hear, hear .
As someone’s heart is torn apart by love!

It is a song of tears,
And it — millions of stars,
Pale — millions of times,
Lights — that burn within us,
Moon

Yes,
Whoever he was,
The poor man and the king himself,
But the pain
From love unhappy all alone, and this pain

Goes to moan,
Plea — it is crowded,
Take off — in the pitch darkness,
In the light, he will fly to you,
My moon

Читайте также:  Будь луной среди звезд цитата

There, between distant stars,
Hear — the song of tears,
Moon

There is nothing stronger,
There is nothing more painful,
And — there is nothing more beautiful than love,
Love! ..

Источник

Перевод песни Moon (Notre-Dame de Paris)

Moon,
you who shine your light.
Bright
on the Paris night.
See,
how a man suffers all for love.
Clear, solitary star.
So far,
when the day returns.
Please hear.
Up there so high the cry of the world.
Please hear the cry,
of a man in pain.
For whom all those million stars.
Don’t shine like those shining eyes.
He loves with a mortal love.
Moon

Moon,
please don’t disappear.
Before
you have time to hear.
Just hear.
How cries the heart of the human beast.
Please hear the cry,
Quasimodo cries.
He cries for his heart is full.
His voice over mountains flies.
So high,
that I know it flies to you.

Moon.
See, how this man aspires.
To join, his poor voice with angels.

Moon,
you who shine your light.
For,
poets as they write.
See,
how a man suffers all.
For love.
For love.

Луна,
Ты, кто освещает своим
ярким светом
Парижскую ночь,
Видишь
Как человек изнывает от любви.
Ясная, одинокая звезда
Такая далёкая
Когда вернётся день,
Пожалуйста, услышь
Там в небе высоко вселенский крик
Пожалуйста, услышь крик
Боли человека
Для которого миллионы звёзд
Не сияют так, как те глаза, блеск
Которых он любит до смерти.
Луна.

Луна,
Пожалуйста, не исчезай,
Пока
У тебя не найдётся времени услышать
Просто услышать
Как кричит сердце человека-зверя
Пожалуйста, услышь же крик
Квазимодо кричит
Он кричит, потому что его сердце переполнено
Его голос летит через горы
Так высоко
Что я знаю, что он долетит до тебя.

Луна,
Посмотри, как этот человек жаждет,
Чтобы его несчастый крик присоединился к хору ангелов.

Луна,
Ты, кто сияешь так легко,
Для
Поэтов, когда они творят,
Посмотри
Как человек весь исстрадался
От любви
От любви

Источник

Adblock
detector