Солнце
«А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет солнце правды и исцеление в лучах его…».
Малахии 4:2
Ты наблюдал, наверное, не раз,
Как над притихшей, сонною землей
Разбуженное робкою зарей,
Всходило солнце в свой обычный час.
Вот чуть сереет темный небосвод,
Еще всё спит; не слышно пенья птах.
И ветер спит, запутавшись в ветвях,
Он, как и все вокруг, рассвета ждет.
Слегка журчит усталая река,
Как сладок миг предутреннего сна!
Как в ожидании своем кротка
И как благоговейна тишина!
Замрешь и ты, дыханье затая,
Внимая величавой красоте.
Как будто ты стоишь у алтаря,
Забыв о повседневной суете.
Но вот уж розовеет небосклон,
Каким-то зыбким кажется покой.
И вдруг чуть слышный шорох над листвой
Тревожит сладкий птичий сон.
И как же оживилось все вокруг,
Как отовсюду радостью несло.
И тотчас солнце яркое взошло,
И синевою брызнул неба круг.
Ты посмотри, какая красота!
Как трепетен осиновый листок!
Вглядись в жучка, былинку и цветок
И ты узнаешь в этом длань Христа.
Как совершенно и прекрасно все,
К чему дотронулась Его рука!
Величие нам не объять Твое,
Прославься Ты, о, Боже, на века!
Нам наше солнце свет, тепло несет,
И можно ль жизнь представить без него?
А как же жизнь представить без Того,
Кто в этом мире щедро жизнь дает?
И как же можно Бога не узнать
В луне, песчинке, звездочке, росе,
В снежинке на бескрайней полосе?
И как не видеть в этом благодать?
Бог есть во всем, Он также и в тебе,
Когда в утробе матери твоей
Свой дух вдохнул по милости Своей,
А ты еще не ведал о себе.
Он хочет, чтобы ты Его нашел,
Без Бога в жизни только пустота.
Так от кого же ты произошел:
От обезьяны или от Христа?
Христос есть жизнь, Христос есть путь и свет,
Все Им стоит и движется все Им.
Ведь только Им встречаешь ты рассвет
И умереть ты должен только с Ним.
Господь есть солнце, Он дарует свет,
Свет истины всем любящим Его.
Так пусть наступит поскорей рассвет
На небосклоне сердца твоего.
Взойдет же солнце правды над тобой
В чудесном благолепии своем!
Восстань из мертвых, друг мой дорогой,
Чтобы воскреснуть вместе со Христом!
Когда же солнце видится в воде? —
Когда вода чиста, тиха, свежа.
И отразится свет во мне, в тебе,
Как только станет чистою душа.
Густые вещи: камень, грязь с песком
Не смогут свет внутри себя вместить.
Душа, отягощенная грехом,
Никак не сможет свет отобразить.
Когда падешь у ног Христа, как прах,
Когда греху ты твердо скажешь: нет,
Омоешь душу в сладостных слезах,
То станешь познавать: Христос есть свет.
Чем больше солнце близится к земле,
То все короче делается тень.
А если солнце где-то вдалеке,
То все длиннее будет эта тень.
И так же Бог: чем ближе Он к тебе,
Тем меньше и ничтожней будешь ты.
Чем дальше, — то все больше станешь ты
И сразу возвеличишься в себе.
А если солнце скроется совсем,
То тень уже исчезнет без следа.
И если Бог оставит насовсем,
То что же станешь делать ты тогда?
Христос есть жизнь, спасенье только в Нем.
Падем в смирении к Его ногам!
Себя рабом Христа мы назовем,
Падем, падем скорей к Его ногам!
Стараться будем следовать за Ним,
Любить и жить и верить только с Ним.
Ходить во свете до последних дней,
Самим светить, как солнце, для людей.
И с каждым утром на рассвете дня
Смотри, как прославляет Бога плоть.
Скажи Ему: «Благословен Господь!
И без Тебя нет жизни у меня!»
Благодарю за солнце, за рассвет,
За хлеб и соль, за трели соловья,
За тихий плеск кристального ручья,
За белый снег, за звезды, лунный свет,
Когда на них с волнением смотрю;
За все, за все Тебя благодарю.
И, замирая всей моей душой,
Прошу, Господь, пребудь всегда со мной!
Источник
Очень простая история
Это очень простая история.
Солнце взошло над морем.
Солнце взошло над полем,
и
проросли
цветы.
Человек,
не ведавший горя,
однажды с Богом поспорил,
что обретет без боли
любовь.
И без пустоты.
Он вышел из теплого,
сонного дома.
Сентябрь,
накинув куртку,
смотрел ему вслед.
»Tutte le strade portano a Roma»
— сказал,
и исчез в переулках.
Шесть лет он плутал по миру.
Шесть лет.
Не теряя веры.
Судьба его не любила.
Он был у нее не первый.
Разбив сапоги об камни,
в одежде грязной и нищей,
он шел,
и ловил руками
блуждающие огоньки.
Седьмой год, число счастливое,
спускался с часовой башни.
Судьба его не любила.
Ну что же,
не страшно.
И не было никакой тайны,
такой уж была его роль.
Он встретил любовь случайно.
А с ней — отыскал и боль.
Раздробленный на части,
он шел по траве высокой.
»Любовь не бывает счастьем» —
с небес прошептал Бог.
Он нес пустоту в кармане,
и сердце в пустом кармане,
и порванную
нить.
Любовь — это то же пламя.
А как и любое пламя,
его можно
загасить.
Но он,
как горящий факел,
был весь.
И плавилась кожа.
И даже коснуться руками
было невозможно.
И он отправился к морю.
Под грохот и шум прибоя,
рассеяв прибрежный
дым,
он в водах омыл свое горе,
и вышел на берег вскоре,очищенным.
И пустым.
Это очень простая история.
Солнце взошло над морем.
Солнце взошло над полем,
и
проросли
цветы.
Это очень простая история.
Бессмысленная до боли.
Просто я был тем полем.
А солнцем — была
ты.
Источник
Текст песни The Baseballs — Umbrella
Оригинальный текст и слова песни Umbrella:
You have my heart
And we’ll never be worlds apart
Maybe in magazines
But you’ll still be my star
Baby cause in the dark
You can see shiny cars
And that’s when you need me there
With you I’ll always share
Because
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
That I’ll always be your friend
Took an oath I’m a stick it out till the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
These fancy things, will never come in between
You’re part of my entity, here for Infinity
When the war has took it’s part
When the world has dealt it’s cards
If the hand is hard, together we’ll mend your heart
Because
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
That I’ll always be your friend
Took an oath I’m a stick it out till the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
Hey hey hey hey hey
You can run into my Arms
It’s okay don’t be alarmed
Come into Me
There’s no distance in between our love
Gonna let the rain pour
I’ll be all you need and more
You can stand, you can stand, you can stand, you can stand, you can can, stand stand
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
That I’ll always be your friend
Took an oath I’m a stick it out till the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
Hey hey hey hey hey
When the sun shines, we’ll shine together
Told you I’ll be here forever
That I’ll always be your friend
Took an oath I’m a stick it out till the end
Now that it’s raining more than ever
Know that we still have each other
You can stand under my umbrella
You can stand under my umbrella
You can stand, you can stand, you can stand…
Oh you can stand
You can stand, you can stand, you can stand…
Моё сердце принадлежит тебе,
Поэтому мы никогда не будем далеко друг от друга.
Может, я смогу видеть тебя только на фото в журналах,
Но ты всё равно будешь моей звездой, малыш.
В темноте
Даже блестящих машин не видно –
Тогда я и буду тебе нужна.
Для тебя мне ничего не жалко,
Потому что
Когда светит солнце,
Мы вдвоём светимся от счастья.
Я уже говорила тебе, что всегда буду рядом с тобой,
Говорила, что всегда буду твоим другом.
Я поклялась, что так будет до конца.
Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,
Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,
Иди ко мне под зонтик.
Иди ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Все эти выдумки
Никогда не встанут между нами.
Ты стал частью меня
На целую вечность.
Если тебе досталось от этой жизни.
Если ты держишь в руках карты
И боишься сделать ход,
Я помогу тебе, я вылечу твоё сердце,
Потому что
Когда светит солнце,
Мы вдвоём светимся от счастья.
Я уже говорила тебе, что всегда буду рядом с тобой,
Говорила, что всегда буду твоим другом.
Я поклялась, что так будет до конца.
Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,
Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,
Иди ко мне под зонтик.
Иди ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик
Перевод на русский или английский язык текста песни — Umbrella исполнителя The Baseballs:
У вас есть мое сердце
И мы никогда не будем миры
Может быть, в журналах
Но вы все еще будете моя звезда
Детские причиной в темно-
Вы можете увидеть блестящие автомобили
И вот, когда вы нуждаетесь во мне есть
С тобой я всегда буду делиться
Потому что
Когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Я же тебе говорил, я буду здесь навсегда
То, что я всегда буду твоим другом
Принимал присягу я придерживаться его до конца
Теперь, когда идет дождь более чем когда-либо
Знайте, что мы до сих пор друг друга
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Эти модные вещи, никогда не придет в между
Ты часть моей сущности, здесь Бесконечности
Когда война взял его часть
Когда мир рассматривается это карты
Если рука тяжело, мы вместе исправить свое сердце
Потому что
Когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Я же тебе говорил, я буду здесь навсегда
То, что я всегда буду твоим другом
Принимал присягу я придерживаться его до конца
Теперь, когда идет дождь более чем когда-либо
Знайте, что мы до сих пор друг друга
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете запустить в мои объятия
Это хорошо не пугайтесь
Войди в меня
Там нет никакого расстояния между нашей любви
Собираюсь пусть дождь влить
Я буду все, что вам нужно, и больше
Вы можете стоять, вы можете стоять, вы можете стоять, вы можете стоять, вы можете можете, стенд стенд
Когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Я же тебе говорил, я буду здесь навсегда
То, что я всегда буду твоим другом
Принимал присягу я придерживаться его до конца
Теперь, когда идет дождь более чем когда-либо
Знайте, что мы до сих пор друг друга
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Когда светит солнце, мы будем сиять вместе
Я же тебе говорил, я буду здесь навсегда
То, что я всегда буду твоим другом
Принимал присягу я придерживаться его до конца
Теперь, когда идет дождь более чем когда-либо
Знайте, что мы до сих пор друг друга
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять под моим зонтом
Вы можете стоять, вы можете стоять, вы можете стоять …
О вы можете стоять
Вы можете стоять, вы можете стоять, вы можете стоять …
Моё сердце принадлежит тебе,
Поэтому мы никогда не будем далеко друг от друга.
Может, я смогу видеть тебя только на фото в журналах,
Но ты всё равно будешь моей звездой, малыш.
В темноте
Даже блестящих машин не видно —
Тогда я и буду тебе нужна.
Для тебя мне ничего не жалко,
Потому что
Когда светит солнце,
Мы вдвоём светимся от счастья.
Я уже говорила тебе, что всегда буду рядом с тобой,
Говорила, что всегда буду твоим другом.
Я поклялась, что так будет до конца.
Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,
Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,
Иди ко мне под зонтик.
Иди ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Все эти выдумки
Никогда не встанут между нами.
Ты стал частью меня
На целую вечность.
Если тебе досталось от этой жизни.
Если ты держишь в руках карты
И боишься сделать ход,
Я помогу тебе, я вылечу твоё сердце,
Потому что
Когда светит солнце,
Мы вдвоём светимся от счастья.
Я уже говорила тебе, что всегда буду рядом с тобой,
Говорила, что всегда буду твоим другом.
Я поклялась, что так будет до конца.
Сейчас идёт дождь, сильный, как никогда,
Но я знаю, что мы по-прежнему вместе,
Иди ко мне под зонтик.
Иди ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик.
Ко мне под зонтик
Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Umbrella, просим сообщить об этом в комментариях.
Источник
люди, помогите найти песню!
ее часто на крутят на радио максимум. исполняет толи минерва толи миневра, я незнаю как правильно и ктото еще. спокойная такая. сначала мужик по англиски поет, потом другой по руски, и они вот так поочереди.
помню такие слова:
. солнце играет с огнем
мы играем с ветром.. .
. (тут чтото еще).. .
на вершину мира!
и вот это «на вершину мира в каждом куплете в конце есть.
The Clouds In Camarillo — Brazzaville & Minerva в эфире FM .
нам так светло
вечер май по воде танцует
кто нас узнал, угадай,
мы его рисуем
я для тебя стану здесь
самой звонкой лирой
пой, пусть слова улетят
на вершину мира
время бежит
и никто у него не спросит
Знает об этом лишь он
Он тебя попросит
спеть ему несколько слов
старого мотива
и те слова улетят
на вершину мира
солнце играет с огнем
мы играем с ветром,
нам так светло, мы вдвоем
вместе станем пеплом
и когда солнце взошло
как же ты просила
взять тебя с собой
на вершину мира
Вот текст не знаю нужен, не нужен, но всё равно держи:
нам так светло
вечер май по воде танцует
кто нас узнал, угадай,
мы его рисуем
я для тебя стану здесь
самой звонкой лирой
пой, пусть слова улетят
на вершину мира
время бежит
и никто у него не спросит
Знает об этом лишь он
Он тебя попросит
спеть ему несколько слов
старого мотива
и те слова улетят
на вершину мира
солнце играет с огнем
мы играем с ветром,
нам так светло, мы вдвоем
вместе станем пеплом
и когда солнце взошло
как же ты просила
взять тебя с собой
на вершину мира
Источник