солнце заходит
1 солнце заходит
См. также в других словарях:
Солнце всходит и заходит — Начало известной народной песни конца XIX в. Она стала особенно популярной после того, как прозвучала с театральных подмостков в пьесе Максима Горького «На дне» (премьера 18 декабря 1902 г., Московский Художественный театр): Солнце всходит и… … Словарь крылатых слов и выражений
СОЛНЦЕ — [онц], солнца, мн. солнца и (устар.) солнцы, ср. 1. только ед. Центральное небесное светило нашей планетной системы, представляющее собою гигантский раскаленный шар, излучающий свет и тепло. Земля вращается вокруг солнца. Солнце взошло над… … Толковый словарь Ушакова
Солнце красно заходит — к ветру. — Солнце красно заходит к ветру. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Солнце не заходит в моем государстве — Солнце не заходитъ въ моемъ государствѣ. Карлъ V. Ср. Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter. Schiller. Don Carlos. 1, 6. König. Ср. Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien ehedem… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
солнце не заходит в моем государстве — Карл V. Ср. Die Sonne geht in meinem Staat nicht unter. Schiller. Don Carlos, 1, 6. König. Ср. Es kommt nicht darauf an, ob die Sonne in eines Monarchen Staaten nicht untergeht, wie sich Spanien ehedem rühmte sondern, was sie während ihres Laufes … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Язычество греко-римское — § 1) Анимизм в тесном смысле слова (культ душ). Древнейшей ступенью греко римской религии мы должны признать ту, которая является для нее общей с большей частью первобытных религий не только европейских, но и других народностей; это культ душ… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Дронапарва — … Википедия
закат — а; м. 1. Заход за линию горизонта (о солнце, реже о других светилах). З. солнца. Солнце шло на з. Хороший з. (при ясном небе; такой, при котором солнце заходит не в тучи). Плохой з. (при котором солнце заходит в тучи). // Время захода солнца.… … Энциклопедический словарь
закат — а; м. см. тж. закатный 1) а) Заход за линию горизонта (о солнце, реже о других светилах) Зака/т солнца. Солнце шло на зака/т. Хороший зака/т. (при ясном небе; такой, при котором солнце заходит не в тучи) … Словарь многих выражений
Феоктист, епископ черниговский — епископ черниговский; скончался 6 августа 1123 г. До поставления в епископы долгое время жил в Печерском монастыре, куда пришел, очевидно, еще при св. Феодосии († в 1074 г.), так как между 1074 и 1077 г. Печерский патерик представляет его уже… … Большая биографическая энциклопедия
Варшавский, Илья Иосифович — (1908 1974). Рус. сов. прозаик, один из самых ярких авторов отечественной НФ 1960 х гг. Род. в Киеве (ныне Украина), в нач. 1920 х гг. переехал в Петроград (ныне СПБ), где окончил Высшее мореходное уч ще, получив профессию механика торгового… … Большая биографическая энциклопедия
Источник
Как по английски солнце заходит
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Смотрите перевод слов и устойчивых выражений, транскрипцию и произношение в Словаре. Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Источник
солнце заходит
1 decline
падение, упадок, спад;
business decline спад деловой активности decline идти к концу
клониться, наклоняться;
заходить (о солнце)
конец, закат (жизни, дня)
наклонять, склонять;
to decline one’s head on one’s breast склонить (или уронить) голову на грудь
отклонять (предложение и т. п.) ;
отказывать(ся)
падение, упадок, спад;
business decline спад деловой активности
приходить в расстройство
приходить в упадок;
ухудшаться (о здоровье, жизненном уровне и т. п.)
приходить в упадок
снижение жизненного уровня
изнурительная болезнь, особ. туберкулез
уменьшаться, идти на убыль;
спадать (о температуре)
ухудшение (здоровья, жизненного уровня и т. п.)
in business activity спад деловой активности
in consumption спад потребления
in employment снижение занятости
in population снижение прироста населения
in population убыль населения
in production сокращение производства
in real wages снижение реальной заработной платы
in trade спад в торговле
in turnover снижение оборота
in unemployment снижение уровня безработицы
на ущербе, на склоне;
the decline of the moon луна на ущербе
наклонять, склонять;
to decline one’s head on one’s breast склонить (или уронить) голову на грудь economic
спад экономической активности interest rate
в состоянии упадка on the
на ущербе, на склоне;
the decline of the moon луна на ущербе order
сезонный спад деловой активности
2 set
вчт. набор буквенных символов alphanumeric character
вчт. набор буквенно-цифровых символов the answer
the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом;
to set a machine going пускать машину attainable
вчт. быть установленным board
вчт. множество символов character
набор, комплект;
a chess set шахматы;
a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
a dressing-table set туалетный прибор chip
вчт. комплект данных data
вчт. набор исключений
набор, комплект;
a chess set шахматы;
a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
a dressing-table set туалетный прибор exhaustive
вчт. набор признаков file
off выделять(ся) ;
оттенять;
the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает full
people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко
сложенный;
a heavy set man человек плотного сложения
оформиться, сложиться;
принять определенные очертания;
his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер
садиться, заходить (о солнце, луне;
тж. перен.) ;
his star has set его звезда закатилась I don’t like the
of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто imprimitive
твердеть, застывать, затвердевать;
схватываться (о цементе, бетоне) ;
the jelly has (или is) set желе застыло to
laughing рассмешить;
to set on fire поджигать;
the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце nonempty
непустое множество not to
foot in (smb.’s) house не переступать порога (чьего-л.) дома numeric character
саженец;
посадочный материал;
onion sets лук-саженец open
двигаться в известном направлении;
иметь склонность;
to set course лечь на курс;
opinion is setting against it общественное мнение против этого optimal
множество всех подмножеств primitive
вставлять в раму или оправу;
оправлять (драгоценные камни)
двигаться в известном направлении;
иметь склонность;
to set course лечь на курс;
opinion is setting against it общественное мнение против этого
декорации;
съемочная площадка
делать стойку (о собаке)
делать твердым, густым, прочным;
to set milk for cheese створаживать молоко для сыра
завязываться (о плоде)
задавать (работу, задачу) ;
to set to work усадить за дело;
you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу
заранее приготовленный, составленный (о речи)
конфигурация, очертания;
строение;
линии;
осанка;
the set of one’s shoulders линия плеч;
the set of one’s head посадка головы
круг людей, связанных общими интересами;
the smart set фешенебельное общество;
the fast set картежники
молодой побег (растения)
набор, комплект;
a chess set шахматы;
a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
a dressing-table set туалетный прибор
назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.) ;
to set the value( of smth.) at a certain sum оценить( что-л.) ;
установить цену (чего-л.)
направление (течения, ветра)
неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)
обдуманный (о намерении) ;
of set purpose с умыслом;
предумышленный
горн. оклад крепи
тех. остаточная деформация
оформиться, сложиться;
принять определенные очертания;
his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер
повернуть, направить;
to set one’s face towards the sun повернуться лицом к солнцу
подносить, приставлять, приближать;
to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
to set a pen to paper начать писать;
to set aseal to ставить печать
положить на музыку (тж. set to music)
посадить (курицу на яйца)
приводить в определенное состояние;
to set in motion приводить в движение;
to set in order приводить в порядок
приводить в состояние готовности
пригонять;
вправлять, прикреплять
стр. производить кладку
решившийся достичь (on, upon — чего-л.)
садиться, заходить (о солнце, луне;
тж. перен.) ;
his star has set его звезда закатилась
саженец;
посадочный материал;
onion sets лук-саженец
сидеть (о платье)
сложенный;
a heavy set man человек плотного сложения
ставить, класть, помещать;
расставлять, устанавливать;
располагать, размещать;
to set foot (on smth.) наступить( на что-л.)
стискивать, сжимать (зубы)
твердеть, застывать, затвердевать;
схватываться (о цементе, бетоне) ;
the jelly has (или is) set желе застыло
точить, разводить (пилу)
мор. тянуть (такелаж)
устанавливать, налаживать;
to set the hands of a clock установить стрелки часов;
to set a razor править бритву
установившийся;
set fair установившийся (о погоде)
установленный, назначенный;
предписанный
тех. ширина развода (пилы)
подносить, приставлять, приближать;
to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
to set a pen to paper начать писать;
to set aseal to ставить печать the answer
the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом;
to set a machine going пускать машину
подносить, приставлять, приближать;
to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
to set a pen to paper начать писать;
to set aseal to ставить печать
устанавливать, налаживать;
to set the hands of a clock установить стрелки часов;
to set a razor править бритву
подносить, приставлять, приближать;
to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
to set a pen to paper начать писать;
to set aseal to ставить печать
at натравливать на to
at rest успокоить to
at rest уладить( вопрос) ;
to set at variance поссорить;
вызвать конфликт;
to set free освобождать;
to set loose отпускать variance: to be at
быть в ссоре;
to set at variance вызывать конфликт, приводить к столкновению;
ссорить
back переводить назад стрелки часов;
set before представлять, излагать (факты) ;
set by откладывать, приберегать to
back переводить назад стрелки часов;
set before представлять, излагать (факты) ;
set by откладывать, приберегать
двигаться в известном направлении;
иметь склонность;
to set course лечь на курс;
opinion is setting against it общественное мнение против этого
down высаживать (пассажира)
down заносить в список дел к слушанию
down as считать (чем-л.) this man will never
the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает;
to set eyes on увидеть
установившийся;
set fair установившийся (о погоде)
ставить, класть, помещать;
расставлять, устанавливать;
располагать, размещать;
to set foot (on smth.) наступить (на что-л.)
forward отправляться;
set in начинаться;
наступать;
устанавливаться;
the tide set in начался прилив
forward отправляться;
set in начинаться;
наступать;
устанавливаться;
the tide set in начался прилив
приводить в определенное состояние;
to set in motion приводить в движение;
to set in order приводить в порядок to
laughing рассмешить;
to set on fire поджигать;
the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце to
at rest уладить (вопрос) ;
to set at variance поссорить;
вызвать конфликт;
to set free освобождать;
to set loose отпускать
делать твердым, густым, прочным;
to set milk for cheese створаживать молоко для сыра to
much (by smth.) (высоко) ценить (что-л.) ;
to
little (by smth.) быть невысокого мнения (о чем-л.) a
of false teeth вставные зубы;
вставная челюсть;
a set of Shakespeare’s plays собрание произведений Шекспира
набор, комплект;
a chess set шахматы;
a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
a dressing-table set туалетный прибор
of monetary policy instruments набор средств денежной политики
конфигурация, очертания;
строение;
линии;
осанка;
the set of one’s shoulders линия плеч;
the set of one’s head посадка головы
конфигурация, очертания;
строение;
линии;
осанка;
the set of one’s shoulders линия плеч;
the set of one’s head посадка головы
of false teeth вставные зубы;
вставная челюсть;
a set of Shakespeare’s plays собрание произведений Шекспира
off выделять(ся) ;
оттенять;
the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает
off пускать (ракету)
off побудить (к чему-л.) ;
to set off laughing рассмешить
(smb.) on his feet поставить (кого-л.) на ноги;
помочь( кому-л.) в делах;
to set one’s mind (on smth.) страстно желать (чего-л.) ;
стремиться (к чему-л.) to
to zero привести к нулю;
to set on stake ставить на карту;
to set one’s name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом
повернуть, направить;
to set one’s face towards the sun повернуться лицом к солнцу to
right выводить из заблуждения;
to set one’s hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.) to
one’s hopes (on smb., smth.) возлагать надежды (на кого-л., что-л.) ;
to set one’s life on a chance рисковать жизнью to
one’s hopes (on smb., smth.) возлагать надежды (на кого-л., что-л.) ;
to set one’s life on a chance рисковать жизнью to
(smb.) on his feet поставить (кого-л.) на ноги;
помочь (кому-л.) в делах;
to set one’s mind (on smth.) страстно желать (чего-л.) ;
стремиться (к чему-л.) to
one’s mind (или brain) (on (или to) smth.) сосредоточить мысль (на чем-л.) to
to zero привести к нулю;
to set on stake ставить на карту;
to set one’s name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом
to браться за( работу, еду) ;
to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.) to
oneself a task поставить перед собой задачу to
oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.) ;
to set on foot пустить в ход, начать, организовать
out намереваться;
set over ставить во главе to
right выводить из заблуждения;
to set one’s hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.) to
right приводить в порядок, исправлять
устанавливать, налаживать;
to set the hands of a clock установить стрелки часов;
to set a razor править бритву to
sail пускаться в плавание;
to set the signal подать, установить сигнал;
to set the table накрывать на стол
назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.) ;
to set the value (of smth.) at a certain sum оценить (что-л.) ;
установить цену (чего-л.)
to браться за (работу, еду) ;
to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.)
задавать (работу, задачу) ;
to set to work усадить за дело;
you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу work: in
имеющий работу;
out of work безработный;
to set (smb.) to work дать работу, засадить за работу to set (или to get) to
приняться за дело;
to have one’s work cut out for one иметь много дел, забот, работы to
to zero привести к нулю;
to set on stake ставить на карту;
to set one’s name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом to
Источник