По-калмыцки
Толковый словарь Ефремовой . Т. Ф. Ефремова. 2000 .
Смотреть что такое «По-калмыцки» в других словарях:
Алас-ту Алас-тау — (по калмыцки лысая гора ), иначе Ижик ту (по калмыцки священная гора ) одна из высших снежных вершин Алтайского хребта, поднимается с Чуйского плоскогорья, простирающегося по южной стороне Чуи, между истоками Тополевки, правого притока Аргута, и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Википедия на языках России — Список разделов Викпедии на языках России.Язык считается российским, если выполнено хотя бы одно из двух условий: * Официальный статус где либо в Российской Федерации; * Большинство носителей проживают на территории России. NOTOC Русская Ввиду… … Википедия
Урал — род. п. а – название гор и берущей в горах свое начало реки, прежде называвшейся Яик (см.), отсюда уралы мн. крутые горы на Алтае , томск. (РФВ 71, 31). Считается первонач. тюрк. названием пояса (Эльи 959; Томас 161). Скорее из манси ur ala… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Гмелин, Иоганн Георг — натуралист, отчасти также физик и химик. Второй сын тюбингенского аптекаря, одного с ним имени, бывшего отличным знатоком не только своей специальности, но и химии, металлургии и пробирного искусства, Г. родился 12 августа (по Meusel ю, 12 июня)… … Большая биографическая энциклопедия
Астрахань уезд и губерния — губернский город Астраханской губернии, лежит под 46°21 северной широты и 48°2 восточной долготы (от Гринича), ниже уровня океана 20,7 м (67,9 ф.) в 2019 ¾ в. от С. Петербурга и в 90 верстах от Каспийского моря. Город расположен на левом берегу… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бадманцык — (по калмыцки) шаровидно утолщенный корень сложноцветного Scorzonera tuberosa Pall., довольно питательный и вкусный, употребляется местами в пищу не только калмыками, но и уральскими казаками … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Божья гора — по калмыцки Ижик ту (священная гора), иначе Алас ту или Алас тау (лысая гора) одна из высших снежных вершин Алтайского хребта; поднимается с Чуйского плоскогорья, простирающегося по южной стороне Чуи, и возвышается между истоками Тополевки,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гурьев-городок — или Гурьев (по калмыцки Узян Балюзин, прежде городок на Яике или Яицкий городок) в области Уральского Казачьего Войска, на реке Урал, в 16 вер. от устья. Основан в первой половине XVII в. рыбопромышленником Гурием с сыновьями, устроившими здесь… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Калмыцкая степь — Это название носит все пространство правого, или нагорного, берега Волги в Астраханской губернии, между 45° и 48° с. ш., 44° 48° в. д. (от Гринвича), граничащее к С. с Саратовскою губ., к Ю. с Ставропольской, к Ю.В. с Каспийским морем, к В. с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Алас-ту, Алас-тау — (по калмыцки лысая гора), иначе Ижик ту (по калм. священная гора) одна из высших снежных вершин Алтайского хребта, поднимается с Чуйского плоскогорья, простирающегося по южн. стороне Чуи, между истоками Тополевки, прав. притока Аргута, и Чегана,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Источник
Как будет солнце по калмыцки
Топ-10 популярных фраз на калмыцком языке
Мы вышли на улицу, чтобы узнать самые употребляемые фразы на родном языке.
Мы расспросили на улицах города жителей Элисты, чтобы узнать, какие фразы на калмыцком языке они считают самыми распространенными. Вам интересно, что они ответили? Тогда смотрите ниже ТОП-10 фраз на калмыцком, которые знают практически все.
«Менд», «Мендут», «Халун менд», «Мендвт»
Без сомнений, о том, как звучит приветствие на калмыцком известно даже совсем маленьким деткам. Однако не все жители, которых мы встретили знали о том, в чем разница между приветствиями «Менд» и «Мендвт». Однако многие ответили, что «Мендвт» является уважительным обращением, которое используется, когда приветствуют тех, кто старше тебя.
«Наран-царан»
Наверное, все мы, когда были детьми, слышали, как родители или ээджа могли возмущенно воскликнуть «Ну что ты наран-царан ходишь?».
В социальной сети «Вконтакте» есть группа, которая так и называется «НАРАН-ЦАРАН», они позиционируют себя как сообщество людей, которые любят потусить, ходить в клубы, общаться, и приглашают обсудить эти тусовки и поделиться впечатлениями.
«Гем уга»
Похожее высказывание «Му биш» не приобрело такого распространения. Но вот «Гем уга» в ответ на вопрос «как дела» может сказать почти каждый житель Калмыкии. К слову отметим, что очень немногие смогли сказать, как будет «Как дела» на калмыцком («Ямаран б?нч?»), хотя первое слово «ямаран» сказали почти все.
«К?шт?»
Очень универсальное понятие. «К?шт?» могут сказать обо всем, что представляет собой достойный или добротный образец. Вкусный махан, качественный смартфон, красивая девушка. Приятное и очень хорошее слово назвала только половина жителей Элисты, но мы все равно включили его в список. Потому что К?шт?.
«Хальмгуд», «Хальмгуд, уралан!»
Чувство гордости охватило большинство жителей от фразы «Хальмгуд, уралан!». Тут нужно сказать, что это одна из самых популярных фраз и в нашей ленте, ведь как не воскликнуть «Калмыки, вперед!», когда видишь столько потрясающих успехов наших земляков на самых различных поприщах?
«Хал?», «Хал?чк»
Это слово относится к тем, которые мы рассчитывали услышать много чаще. Тем не менее, не так уж и многие среди прочих назвали часто употребляемым слово «Хал?» (смотри).
«Мана к?н», «Мана к?ндт? ?рм?д»
Еще одно расхожее высказывание, обозначающее в разговорной речи «Свой человек». А такую фразу как «Мана к?ндт? ?рм?д» вы услышите в официальных приветствиях и поздравлениях по всей республике.
«Амн ха»
Как ни странно, но именно эта фраза обогнала по популярности даже Ханджанав. Когда мы попросили жителей Элисты сказать фразу, не связанную с этикетом, а употребляемую в обычной жизни, некоторые вспомнили именно про «Амн ха». Сама фраза переводится дословно как «закрой рот».
«?р? т?рсн»
Одно из любимых высказываний корреспондента Уралан.Инфо и одна из самых эмоциональных фраз топа. По своему значению эта фраза очень многогранна и когда мы попросили опрошенных перевести ее значение, то встретили самые различные интерпретации: «еле-еле», «часто болеющий», «нерасторопный» — это про человека; «пустой», «не качественный», «плохой» – про вещь, например, про разваливающийся табурет.
«Шулуhар».
Шулуhар (быстрее), по-шулуhару, как только не модифицировали это слово опрошенные, особенно молодые люди. Этот окрик мы могли слышать и от раздосадованных медлительностью старших, так и от друзей и знакомых.
Источник
Как будет солнце по калмыцки
Билгин Дала — ЦРКЯ запись закреплена
С ДНЕМ КОСМОНАВТИКИ! (КОСМОС И КАЛМЫКИ)
12 апреля 1961 года советский космонавт Юрий Гагарин совершил первый полет в космос. Этот полет открыл новую эру в жизни человечества – космическую эру. Как же она может быть связана с калмыками? Во-первых, калмыки вместе со всеми народами Советского Союза праздновали день начала новой эры. Во-вторых, и этому будет посвящен материал, у калмыков были свои термины обозначения космических тел и явлений.
Традиция эта пошла из Индии и Тибета, где была очень развита астрологическая и астрономическая науки. Расскажем о некоторых словах калмыцкого языка, касающихся этой темы. Так, пространство в целом, в философском аспекте в частности, и разумеется, космическое пространство у калмыков в старину называлось «оһтрһу». (В современном языке это слово используется редко. Одним из наиболее ярких примеров его использования можно назвать «оһтрһу ду һарчана» — «небо, пространство издает звук». Так говорят о громе).
Знали калмыки и о том, что условным центром нашей галактики является полярная звезда – «Алтн һасн» – Золотой кол. Наблюдая за движением планет и звезд, предки видели, что все они меняют свое положение, кроме звезды Алтн һасн, а потому посчитали, что все светила привязаны к ней как телята к колышку, от чего и пошло это название – Золотой кол. Созвездие плеяд калмыки называли «Мөчд» — обезьяны, вероятно потому, что звезды эти перемигиваются, как обезьяны. Издревле созвездие Большой медведицы называли Долан бурхн – Семь Будд.
С этим созвездием у калмыков было связанно такое поверье: если на одном вдохе повторить 7 раз слова «Долан бурхн Долан дәкҗ Давтад келхлә — Нег килнц әрлнә», то на одно прегрешение станет меньше. Обычные звезды калмыки называли «одн» или «йовх одн» — двигающиеся звезды. Когда калмыки видели падающую звезду – «унх одн», то считали, что умер какой-то человек, так как считали, что у каждого на небе есть своя звезда. Имели наши предки и знания о кометах. Комета на калмыцком языке называется «сүүлтә одн» — хвостатая звезда. Ее появление на ночном небе связывалось с грядущими несчастиями.
Знали калмыки и о планетах. Планета по калмыцки называется «һарг» (на тодо бичиг пишется һариг). Это слово не следует путать с калмыцким словом «һәрг» — «дурачок». Названия планет солнечной системы у калмыков использовались как калмыцкие, так и тибетские. Так, слово Луна в современном калмыцком языке называется «Сар». Однако есть и его малоиспользуемый, тибетский вариант, ставший именем, Дава, а также устаревший ойрат-монгольский – Сарң.
Марс калмыки называли «Улан нүдн» — Красный глаз. Это название – дословный перевод с тибетского его названия миг-мар (тиб. mig-mar), также имеющего значение «Красный глаз». Кстати, имя Мигмр и Нимгр это варианты тибетского названия Марса. Меркурий по-калмыцки называется «Үлмҗ» — Превосходный. Это дословный перевод с тибетского названия Меркурия – Лхагва. Кстати, оба этих названия стали калмыцкими именами Үлмҗ и Лавга. Юпитер в калмыцком языке называется по-тибетски – «Пүрвә». Венеру калмыки называют тоже по-тибетски, «Басң». Но есть и собственно калмыцкое ее название – Цолмн или Цолвң. (Кстати, это название характерно не только монгольским народам, у тюркских народов Венера называется Чулпан, Шолпан).
Калмыцкое название Сатурна – «Бембә». Это тоже тибетское слово. Солнце у калмыков называется «Нарн», но редко используется и тибетское слово «Нима», ставшее, кстати, именем собственным. Вслед за индийцами калмыки считали, что есть и еще одна планета, Раху, которая периодически поглощает то Солнце, то Луну. Ее называли несколько искаженным санскритским названием «Араха», от чего солнечное затмение, например, называли «Нар араха хаалһн».
Говоря о космосе и наших предках, нельзя не упомянуть и потомка Чингис хана, султана Улугбека, всерьез интересовавшегося астрономией, построившего обсерваторию, и рассчитавшего движения небесных светил так, что до сих пор космические корабли запускают по его таблицам, слегка
подкорректированным с учетом новых данных. Вот такими, в общих чертах, были знания наших предков о космических телах. Всех с днем космонавтики!
По рассказу Г. Корнеева записал Эрдни Чучеев
Источник
Улаан залаатай, или сакрально-национальная идея калмыков
Автор: Андрей Серенко
В мире насчитывается 50 разновидностей шахмат. Калмыцкие шахматы называются «шатр». Они отличаются правилами игры и своеобразием фигур. Так, в роли пешки в «шатре» выступают овца («ковун»), а классические слоны заменены на верблюдов («темэн»). Ладья заменена на подводу («тергн»), которую символизирует фигура быка. Говорят, калмыки уверены, что именно в «шатр» лучшие из них, когда придет срок, сыграют с самим Буддой. Ведь именно калмыкам предназначено первыми на Нижней Волге встретить «Будду Грядущего», который придет за «последними днями».
Имя для маскировки
Имя «калмык» сами калмыки переводят как «отколовшиеся», «отделившиеся». Так этот народ назвали тюрки, по землям которых в XVI веке продвигались ойратские (западно-монгольские) племена из Джунгарии в низовья Волги, на самые южные рубежи тогдашнего Российского государства. Четыре ойратских племени однажды приняли решение «идти вслед за Солнцем» и, оставив свои земли, двинулись на запад. По дороге в неизвестность племена переплавились в единый народ.
Ойратский «бросок к Волге» до сих пор поражает воображение. Он стал одним из самых амбициозных политических проектов позднего Средневековья: ойратам пришлось преодолеть огромное расстояние в пять тысяч километров, что является нелегкой задачей и для современных путешественников. И, пройдя этот путь, вместе с новой родиной они получили новое имя.
Тюркская кличка прижилась. Примечательно, что внешнее, чужое для них название ойраты приняли спокойно. Почему? Буддийское равнодушное отношение ко всему земному? Возможно. Однако скорее всего еще и потому, что имя «калмык» позволяло им скрывать от посторонних и непосвященных настоящее название западно-монгольского народа: «улан залата хальмгуд» – «дети Солнца». А вместе с этим именем – и калмыцкую тайну, «калмыцкий код», историческую миссию, ради которой и создал сам себя «солнечный народ».
Языческие, шаманские практики учат, что надо скрывать свое настоящее имя от чужаков, чтобы не стать жертвой дурного глаза. Ойраты, несмотря на приятие буддизма, оставались во многом языческим народом, верящим в шаманские искусства и в добуддийские божества. Поэтому неудивительно, что западные монголы, пришедшие на Нижнюю Волгу, имели два имени – одно, настоящее, для себя, другое, придуманное, для чужих.
Навстречу царевичу Шакья-Муни
Зачем ойратские племена, позднее сформировавшие «новую историческую общность – калмыцкий народ», покинули Джунгарию и ушли на запад? Убедительного ответа на этот вопрос, как ни странно, нет до сих пор. Официальные историки видят лишь одно, сугубо «народно-хозяйственное» объяснение – поиск новых пастбищ для скота. Однако пять тысяч километров – не слишком ли «длинный забег» для этого? Тем более что в ходе такого изнурительного поиска можно было потерять не только скот, но и собственные жизни.
Далай Лама XIV уже посещал Калмыкию. Теперь калмыки – в ожидании Будды Грядущего Майдари?
Похоже, более правдоподобной выглядит версия о религиозной причине «джунгарского исхода». Популярность среди калмыков культа Будды Майтрейи («Будды Грядущего») позволяет предположить, что миграция на запад четырех ойратских племен была связана с ожиданиями скорого «конца света» и стремлением «калмыков» первыми встретить царевича Шакья-Муни (согласно монгольским легендам, «Будда Грядущего» должен прийти с той стороны света, куда заходит Солнце). Таким образом, в основе процесса формирования калмыцкой народности лежал поиск новой религиозной идентичности частью ойратских племен.
Жизнь в солнечном спектре
Калмыцкую тайну, «калмыцкий код» не расшифровать без понимания философии национального орнамента ойратов. В его основе лежит несколько смыслов, главный из которых – культ Солнца. С момента ухода из Джунгарии ойраты-калмыки подтвердили свою «солнечную ориентацию». Цикличное восприятие жизни (связанное с восходом и заходом светила) было вполне органично как для буддийской религиозной философии, так и образа жизни кочевника. Круг, символ Солнца, стал наиболее распространенным элементом калмыцкого орнамента (одно из его воплощений – «Джунгру», свастика, четыре «лопасти» которой – «сольвр-огур» – символизируют пассивные элементы мироздания: огонь, воздух, землю и воду).
Так выглядел наградной знак командиров Юго–восточного фронта Кр. Армии в 1918–1920 гг. В ноябре 1919 г. командующим Юго–Восточным фронтом Красной Армии В. И. Шориным был издан приказ № 213, в котором утверждался отличительный нарукавный знак калмыцких формирований с использованием свастики. Свастика в приказе обозначается словом «люнгтн», то есть буддийская «Лунгта», означающая — «вихрь», «жизненную энергию». Свастика была размещена даже на некоторых «совзнаках» — первых советских деньгах, которые печатали по старым клише Временного правительства. Фото pravda.d3.ru
По оценкам специалистов, именно «солнечной подоплекой» восприятия бытия следует объяснять и популярность у ойратов полной спектральной цветовой гаммы в обрядовой и повседневной практике: только в калмыцких орнаментах используются круги и «пучки лучей» со всеми цветами радуги. В том же смысловом ряду находится и склонность калмыков изображать любое движение по солнечному «маршруту», с востока на запад. Любопытное замечание: как утверждает современный исследователь калмыцкой традиции Светлана Батырева, знаменитые кисточки на национальных головных уборах калмыков, равно как и желто-красные шарики-помпоны на шапках монахов, также символизируют Солнце.
Таким образом, «калмыцкий код» это прежде всего особое сочетание буддийского религиозного опыта со специфическим солнечным культом добуддийской эпохи, характерное для повседневных практик кочевого народа.
Важнейшим элементом калмыцкого исторического кода являются числа. Калмыцкая «библия» – героический эпос «Джангр» – перегружена самыми разнообразными числовыми символами, исчислениями, цифровыми операциями. Некоторые эксперты склонны видеть в этом тексте «эзотерической математики» зашифрованное пособие по древней магии (эпос «Джангр», состоящий из двух десятков песен, был в основном написан в добуддийский, «шаманский» период).
Числовое измерение «калмыцкого кода» наложило существенный отпечаток на ойратское воспитание и образ мышления. Среди калмыков немало хороших математиков, «числовое сознание» и склонность к логическому мышлению, по словам местных специалистов, заметны среди потомков ойратов. Видимо, здесь, в этом своеобразном «ойратском пифагорействе», следует искать причины популярности шахматной игры у калмыков. Математическое восприятие повседневности калмыками имеет, безусловно, практический религиозный смысл: потомки ойратов, пришедшие на Нижнюю Волгу, чтобы встретить «Будду Майтрейю», должны уметь рассчитать наступление «конца времен». Иначе миссия «детей Солнца» будет невыполнима.
Нордическое эхо в культуре ойратов
Наконец, еще одной важной составляющей «калмыцкого смыслового кода» является «нордическое эхо» – принцип построения «осевой» картины мира, а также проявление графических практик, характерных для арийских и нордических народов дохристианского периода.
Ключевым элементом «нордического эха» у калмыков является фигура Белого старца («Цаган Авв»). По мнению Светланы Батыревой, Белый старец символизирует собой единство природы и человека, причем единство органическое, неразделимое. Это дает основания сравнить Цаган Авв с легендарным живым «мировым древом», которое является основой мифологической традиции нордических народов. Белый старец, как и «древо мира», соединяет собой все уровни мироздания (небесный, божественный и земной, человеческий). Кстати, как отмечают специалисты, только в калмыцкой традиции Цаган Авв изображается стоя: у монголов и бурят старец всегда сидит и, в этом смысле, не наделяется теми смыслами, что калмыцкий Цаган Авв или нордическое «древо мира».
К «нордическому эху» на Нижней Волге следует отнести и «калмыцкие руны» – тамги, знаки, с помощью которых ойраты помечали свою собственность (причем не только скот, но и жилые и религиозные постройки). Даже беглый взгляд на калмыцкие тамги «Бахн» (столб), «Алх» (молот), «Тах» (подкова), «Кун» (человек), «Цахрг» (крестовина) и ряд других позволяет говорить о схожести их начертания с буквами рунического алфавита.
Как рунический графический опыт оказался близок ойратам – можно лишь догадываться. Возможно, роль своеобразной «исторической почты» сыграло докалмыцкое население низовьев Волги, где более чем за 500 лет до прихода ойратских племен располагался географический центр Хазарского каганата. Хазарская империя имела тесные связи и со скандинавскими государствами. И вполне возможно, что полученный в ходе этих контактов опыт был сохранен местным населением, у которого, в свою очередь, его переняли калмыки
Источник