Меню

Как будет луна по лезгински

Как будет луна по лезгински

ПОГОДА-ГЬАВАЯР
Какая сегодня погода?
Къе гьаваяр гьихьтинбур я?

Какая будет завтра погода?
Пака гьаваяр гьикI жеда?

Какая погода будет после заватра?
Муькуь йукъуз гьаваяр гьикI жеда?

Сегодня погода хорошая.
Къе гьаваяр хъсанз ава.

Вчера была плохая погда.
Накь гьаваяр писбур тир.

Завтра будет очень жарко.
Пака лап чими жеда!

Вчера было холодно.
Накь микьиз авай тир.

На днях наступят холода.
Йикъара микьивалер жеда.

Сегодня будет дождь.
Къе марф къвада.

Через два дня будет снег.
Кьве йикъалай жив къвада.

В ГОРОДЕ-Шагьар(да)
Это какой город?
Им гьи сегьри(шегьер) я?

Это город Москва,Махачкала,Дербент.
Им Маскав,Мегьачкъеле,Дербент шегьер я!

Ты с какого города?
Вун гьи шегьердай я?

Я с Москвы!
Зун Маскавдай я!

Ты давно здесь живешь?
Вун инал мусалай уьмуьр тухузва?

Я здесь родился!
Зун инал хана авайди я!

Мне очень нравится этот город!
Заз лап бегенмиш я и сегьри!

Это столица какой страны?
Им гьи гьукуматдин меркез я?

Это столица.
Им. меркез я!

Где находится улица Сулеймана-Стальского?
СтIал Сулейманан куьче гьина ава?

Извините,а это улица Ярагского?
Багъишламиш(Гъилкъачу), им Ярагъвидин куьче яни?

Как называется эта улица?
И куьчедин тIвар гьим я?

Где находится дом 15.
15. лагьай куьче гьина ава?

Где находится магазин?
Туьквен гьина ава?

Где находится аптека?
Дарманган гьина ава?

Где находится больница?
ТIалвалин гьина ава?

Где находится библиотека?
Улубвалин гьина ава?

В МАГАЗИНЕ-ТУЬКВЕН(ДА)
Это какой магазин?
Им гьи туьквен я?

Это торговый центр!
Им алишверишрин юкь я!

А где находится обувной отдел?
КIвачалайбур гузвай чка гьина ава?

Сколько стоят эти туфли?
И тIипIрипар куьн я?

А у вас есть 31-й размер?
Квез 31( къанни цIусад) лагьай яргъ авани?

Почему так дорого стоят?
Икьван багьаз вучиз я?

Сделайте мне немного скидку!
Заз са тIимил кьван къимет агъуз ая!

А у вас есть духи?
Квез атирар авани?

Где тут продается лезгинский хлеб?
Хьиран фу маса гузвай чка гьина ава?

Где здесь выход?
Инал экъечIзвай чка гьина ава?

Краткий русско-лезгинский словарь -Куьруь урус чIаланни лезги чIалан гафалаг:
Автор
Кирам

Бабушка (со стороны отца)
Баддеъ(Баде)

Бабушка (со стороны матери)
Деддеъ (Деде)

Баня
Гьамам (тюрк)

Бессовестный
Имангалачир,Ягьгалачир(лезг).Ягъсуз,намуссуз (суффикс ‘СУЗ’-тюркский)

Болезнь
ЗурпIес (лезг),гIазар (араб,тюрк)

Боязнь
ГичI (лезг),Къурху (тюрк)

Вертолет
Элкъуьлув (Элкъуьлукь)

Вещь
ЗатI (лезг),шей (араб)

Внимание
ХикIе (лезг),Дикъет (араб,тюрк),Саймиш (перс,тюрк)

Война,сражение
ТIигь (лезг),дяве,дава (тюрк,араб)

Определенный, конкретный- Тайин

Организовывать — Тешкъил авун

Отмечать,метить,обозначать — Лишанун,лишан авун

Очки — Вилелайбур (лезг)

Параход — ЦIун гими

Печать,типография — Чап I

Налогообложение
Бирх эцигунар

Наука
Микит (лезги) см.Микитис (ученый),Илим (араб)

Нарочно,специально(наст ойчиво,с упорст)
Къастуналди

Настоящий
ЧIим (лезг),Халис (тюркск)

Наука
Микит (лезг),Илим (араб)

Начинать
Авалун,эгечIун,гатIунун (лезг),Башламишун (азер,тюрк)

Неделя
ИкIи (лезг), Гьафте (тюрк,араб)

Недостаток, дефект
Нукьсан

Нынче, в этом году
ЦIи

Нужда, потребность
Игьтияж

Обдумывание, рассуждение
Веревирд,варавурд

Обманывать
Алцурарун(лезг),Алдатмишун (азерб,тюрк)

Общество
Мехел (лезг),Жаамат (араб)

Дедушка (со стороны отца)
Бадбаъ(баба)

Дедушка (со стороны матери)
Дедбаъ (деба)

Земной шар
Гирдани

Здание,сооружение
Каркамар (лезг),дарамат (араб)

Здоровый
Шиб (лезг),Сагъ (азер,тюрк)

Здоровье
Шибвал (лезг),Сагъвал (азер,тбрк)

Читайте также:  Мягкая игрушка хранитель луны

Землятресение
Зурзунвал (лезг),залзала (араб)

Знакомиться
Чирхчирун,чирхчир хьун

Луч
ЦIарцIар (лезг),Нур (араб)

Любовь
КIанивал (лезг),Мугьуьббат (араб)

Бабушка (со стороны отца)
Баддеъ(Баде)

Бабушка (со стороны матери)
Деддеъ (Деде)

В магазине — туьквен (да)

Это какой магазин?
Им гьи туьквен я?

Это торговый центр!
Им алишверишрин йукь я!

А где находится обувной отдел?
КIвачалайбур гузвай чка гьина ава?

Сколько стоят эти туфли?
И тIипIрипар куьн я?

А у вас есть 31-й размер?
Квез 31( къанни цIусад) лагьай яргъ авани?

Почему так дорого стоят?
Икьван багьаз вучиз я?

Сделайте мне немного скидку!
Заз са тIимил кьван къимет агъуз ая!

А у вас есть духи?
Квез атирар авани?

Где тут продается лезгинский хлеб?
Хьиран фу маса гузвай чка гьина ава?

Где здесь выход?
Инал экъечIзвай чка гьина ава?

Это какой город?
Им гьи сегьри (шегьер) я?

Это город Москва,Махачкала,Дербент.
Им Маскав,Мегьечкъеле,Дербент..шегьер я!

Ты с какого города?
Вун гьи сегьридай я?

Я с Москвы!
Зун Маскавдай я!

Ты давно здесь живешь?
Вун инал мусалай гьуьмуьр тухузва?

Я здесь родился!
Зун инал хана авайди я!

Мне очень нравится этот город!
Заз лап бегенмиш я и шегьер!

Это столица какой страны?
Им гьи шарвалагдин (гьукуматдин) меркез я?

Это столица.
Им. меркез я!

Где находится улица Сулеймана-Стальского?
СтIал Сулейманан куьче гьина ава?

Извините,а это улица Ярагского?
Багъишламиш (Гъил къачу), им Ярагъвидин куьче яни?

Как называется эта улица?
И куьчедин тIвар гьим я?

Где находится дом 15.
15. лагьай куьче гьина ава?

Где находится магазин?
Туьквен гьина ава?

Где находится аптека?
Дарманган гьина ава?

Где находится больница?
ТIалвалаг гьина ава?

Где находится библиотека?
Улублаг гьина ава?

Какая сегодня погода?
Къе гьаваяр гьихьтинбур я?

Какая будет завтра погода?
Пака гьаваяр гьикI жеда?

Какая погода будет после заватра?
Муькуь йукъуз гьаваяр гьикI жеда?

Сегодня погода хорошая.
Къе гьаваяр хъсанз ава.

Вчера была плохая погда.
Накь гьаваяр писбур тир.

Завтра будет очень жарко.
Пака лап чими жеда!

Вчера было холодно.
Накь микьиз авай тир.

На днях наступят холода.
Йикъара микьивалер жеда.

Сегодня будет дождь.
Къе марф къвада.

Через два дня будет снег.
Кьве йикъалай жив къвада.

Дни недели:
Неделя — ИкIи
Понедельник — Ислен
Вторник — Саласа
Среда — Арбе
Четверг — Хемис
Пятница — Жумя
Субота — Киш
Воскресенье — Гьяд

Знакомство — Таниш хьун
Как тебя зовут? — Ви тIвар вуж я?
Меня зовут. — Зи тIвар . я
Давайте познакомимся — Ша чун таниш жен
Я хочу познакомиться с вами (с тобой) — Заз квехъ (вахъ) галаз таниш жез кIанзава
Вы не знакомы? — Куьн таниш тушни?
Познакомьтесь — Таниш хьухь
Познакомьтесь с моим братом — Зи стхадихъ галаз таниш хьухь
Это мой друг — Им зи дуст я
Откуда вы приехали? — Куьн гьинай атанвайбур я?

Комплимент, одобрение — Разивал гун, кьабулун
Какая прелесть — Вуч гуьрчег затI я
Как ты молод(а) — Ви жегьилвал вуч я
Ты сегодня так красива — Вун къе акьван иер аквазва хьи
Как ты умен (умна) — Ви акьуллувал вуч я
Ты верный друг — Вун вафалу дуст я
Ты не изменился — Вун дегиш хьанвач
Тебе подходят короткие (длинные) волосы — Вахъ куьруь (яргъи) чIарар кьазва
У тебя очень красивые глаза — Ви вилер лап гуьрчегбур я

Читайте также:  Кто контрит луну дота

Спасибо —- Чухсагъул. Сагърай
И вам (тебе) спасибо —- Квезни (вазни) чухсагъул
Благодарю от всего сердца —- Лап рикIин сидкьидай чухсагъул
Счастья тебе (вам) —- Ваз (квез) бахтар гурай
Удачи во всем —- Бахтар гурай
Да сбудутся мечты —- Мурадар кьилиз акъатрай
Долгих лет жизни —- Яргъал уьмуьрар гурай
Радости тебе —- Ваз шадвилер хьурай
Спасибо за помощь —- Куьмек гунай чухсагъул
Ты мне очень помог, спасибо —- Чухсагъул, вуна заз гзаф куьмек гана
Как я рад —- Гьакьван зун шад я
Это очень хорошо —- Лап хъсан я
Я не забуду это —- И кIвалах зи рикIелай алатдач

Извинение — Багъишламишун
Извини(те), пожалуйста- Багъишламиша, инжиклу жемир
Извините, я ошибся — Багъишламиша, зун ягъалмиш хьана
Простите за беспокойство — Инжиклу авунай багъишламиша
Извините, виноват — Багъишламиша, зи тахсир я
Не обижайся — Хъел къвемир
Прошу прощения — ТIалабда багъишламишун
Простите, не смог прийти — Багъишламиша, къвез хьанач

Соболезнование, сочувствие — Башсагълугъвал гун, язух атун
Как жаль. Очень жаль. — Гьикьван гьайиф я. Лап гьайиф я
Какая неприятность! — Вуч такIан жедай кар я!
Сочувствую случившемуся горю — Зани гъам ч1угвазва
Я глубоко опечален — Заз гьайиф атана
Прими(те) мои соболезнования — Куь чанар сагърай, зи башсагълугъвал кьабула
Не печальтесь — Сефил жемир
Все будет хорошо — Вири хъсан жеда
Не падай(те) духом — Жув кIевиз яхъ
Да смоются его (ее) грехи — Адан гунагьрилай гъил къачурай

Вопросы — Суалар
Кто? —- Вуж?
Что? —- Вуч?
Где? —- Гьина?
Когда? —- Мус?
Почему? Зачем? —- Вучиз? Вуч себебдалди?
Какой (какая)? —- Гьим? Гьихьтин?
Какие? —- Гьибур? Гьихьтинбур?
Который? (по счету) —- Шумуд лагьайди?
Куда? —- Гьиниз?
Откуда? —- Гьинай?
Сколько? —- Гьикьван?
Как? —- ГьикI?
Кто это? —- Им вуж я?
Что это? —- Им вуч я?
Кто эти? —- Ибур вужар я?
С кем? —- Нихъ галаз? Вуж галаз?
С чем? —- Квехъ галаз? Вуж галаз?
Кто он(а)? —- Ам вуж я?
Кто они? —- Абур вужар я?
О чем? —- Квекай?
Кто там? —- Ана вуж(ар) ава?
Что там? —- Ана вуч ава?
Где мы? —- Чун гьина ава?
Где это? —- Им гьина ава?
Чье это? —- Им нинди я?
Где находится? —- Гьина ава?
Во сколько? (о времени) —- Мус? Гьи вахтунда?
Почем? —- Куьн я? Къимет гьикьван я?
Кто такой? (такая) —- Ам вуж я?
Что случилось? —- Вуч хьана?
Что это значит? —- Им вуч лагьай чIал (гаф) я?
Сколько раз? —- Шумудра? Шумуд сеферда?
Это далеко? —- Яргъа авани?
Это правда? —- Им дуьз яни?

Читайте также:  Дверь межкомнатная луна миланский орех

Ответы — Жавабар
Да —- Эхь
Нет —- Ваъ
Не знаю —- Чидач
Не понимаю —- Гъавурда акьазвач
Не могу сказать —- Лугьуз жедач
Повторите —- Тикрар хъия
Я слушаю —- За яб гузва
Хорошо. Ладно. Можно —- Хъсан я. Хьурай. Эхь, жеда
Прекрасно —- Лап хъсан я
Неплохо —- Пис туш
Все в порядке —- Вири хъсан я
Согласен(на) —- Рази я
Не согласен —- Рази туш
Я не понимаю по-лезгински —- Зун лезги чIалал (лезгидал) гъавурда акьазвач
Я не знаю русского языка —- Заз урус чIал чизвач

Источник

Как будет луна по лезгински

В ЛС к администратору обращаются только с административными вопросами!

Человек, который почувствовал ветер перемен, должен строить не щит от ветра, а ветряную мельницу. ©

В ЛС к администратору обращаются только с административными вопросами!

Человек, который почувствовал ветер перемен, должен строить не щит от ветра, а ветряную мельницу. ©

А Б В Г Гъ Гь Д Ж З И Й К Къ Кь КI Л М Н П ПI Р С Т ТI У Уь Ф Х Хъ Хь Ц ЦI Ч ЧI Ш Э

Ъ — твёрдый знак

Лезгинский язык не так сложен в изучении, как сложны сами звуки в произношении, так как они являются гортанными и шипящими. И смысл многих слов зависит от правильности и четкости их произношения. Приведем пример: в результате изменения в словах букв, состоящих из трех звуков, получается новые слова с новыми значениями:

«Кьар» (годовалый барашек)
«кIар» (скалка, ступенька)
«Ккар» (кора болячки)
«кар» (дело)
«Гъар» (борона)
«Гьар» (каждый)
«хар» (град)
«Хьар» (печка для выпечки хлеба)

Многие стали каверкать слова и не правильно произносить в силу не умения выговорить или по каким-либо другим причинам. Например слово кIанзава (хотеть) — правильный вариант, многие стали говорить просто канзава, также кIанивал (любовь) — правильный вариант, канивал — неправильный; накь (вчера) -правильно, нак — неверно ну и т.д. примеров много. Вот некоторый список слов, как они правильно пишутся и произносятся :

Гъ — Гъуцар (боги), Гъал (нитка), Гъаб (ладонь), Гъуьр (мука), Гъед (рыба, звезда)
Гь — Гьуьл (море), Гьекь, Гьер, Гьуьм, Гьерт, Гьуьрмет
Къ — Къав (крыша), Къай (холод), Къад (двадцать), Къеме, Къвал, Къен
Кь — Кьвал, Кьал (груша), Кьвед (два), Кьенер, Кьел (соль), Кьил (голова), Кьев (закрытый)
КI — кIарас (древесина), кIел, кIвалах (работа), кIам, кIунчI
ПI — пIарк! (червь), пIини, пIипI (угол), пIир, пIузар, пIил, пIивитI
ТI — тIанур, тIапар, тIач, тIвал, тIуб (палец), тIенкь (щелчок)
Уь — Руьхь (пепел), Уьлчи (сват), Уьзден, Уьлен, Уьлуьган, Уьнуьг, УьцIуь
Хъ — Хъалхъам, Хъалхъас, Хъама, Хъач, Хъвехъ, Хъварц
Хь — Хьар (печка), Хьел, Хьирхьам, Хьахь, Хьурхьур
ЦI — цIай (огонь), цIайлапан (гроза), цIам (палка), цIилих, цIил, цIекIв
ЧI — чIар (волос), чIулав (черный), чIагъан, чIатI, чIемерук, чIичI, чIигъичIигъ, чIиж

Источник

Adblock
detector