Как будет луна по белорусски
1 маладзік
2 сход
3 падпоўнае
4 месяц
5 поўня
6 вятох
7 поўня
8 месяц
9 ветах
10 messice
11 polny
12 wetohe
См. также в других словарях:
Луна-1 — Межпланетная станция «Луна 1» (Е 1 № 4, «Мечта») … Википедия
Луна-10 — Автоматическая межпланетная станция Е 6С № 206 Межпланетная станция Луна 10 Задачи выход на орбиту искусственного спутника, проведение исследований Луны и ок … Википедия
Луна-3 — Автоматическая межпланетная станция «Луна 3» (Е 2А) … Википедия
Луна-2 — Межпланетная станция «Луна 2» (Е 1А № 7) … Википедия
Луна-9 — Автоматическая межпланетная станция Луна 9 … Википедия
Луна-15 — Автоматическая межпланетная станция Е 8 5 № 401 АМС «Луна 16 … Википедия
Луна-2А — Межпланетная станция «Луна 2А» (Е 1А № 5) … Википедия
Луна-5 — Автоматическая межпланетная станция Луна 5 Производитель … Википедия
Луна-6 — Автоматическая межпланетная станция Луна 6 Производитель … Википедия
Луна-7 — Автоматическая межпланетная станция Луна 7 Производитель … Википедия
Луна-8 — Автоматическая межпланетная станция Луна 8 Производитель … Википедия
Источник
Как будет луна по белорусски
1 маладзік
2 сход
3 падпоўнае
4 месяц
5 поўня
6 вятох
7 поўня
8 месяц
9 водгулле
10 пошчак
11 рэха
12 ветах
13 messice
14 polny
15 wetohe
16 водгулле
17 пошчак
18 рэха
См. также в других словарях:
Луна-1 — Межпланетная станция «Луна 1» (Е 1 № 4, «Мечта») … Википедия
Луна-10 — Автоматическая межпланетная станция Е 6С № 206 Межпланетная станция Луна 10 Задачи выход на орбиту искусственного спутника, проведение исследований Луны и ок … Википедия
Луна-3 — Автоматическая межпланетная станция «Луна 3» (Е 2А) … Википедия
Луна-2 — Межпланетная станция «Луна 2» (Е 1А № 7) … Википедия
Луна-9 — Автоматическая межпланетная станция Луна 9 … Википедия
Луна-15 — Автоматическая межпланетная станция Е 8 5 № 401 АМС «Луна 16 … Википедия
Луна-2А — Межпланетная станция «Луна 2А» (Е 1А № 5) … Википедия
Луна-5 — Автоматическая межпланетная станция Луна 5 Производитель … Википедия
Луна-6 — Автоматическая межпланетная станция Луна 6 Производитель … Википедия
Луна-7 — Автоматическая межпланетная станция Луна 7 Производитель … Википедия
Луна-8 — Автоматическая межпланетная станция Луна 8 Производитель … Википедия
Источник
луна в белорусский
переводы луна
месяц
ru естественный спутник Земли как светящийся объект на небе
Будда, поражённый заботой кролика, перенёс его на луну и оставил в таком виде на веки веков.
Буда, уражаны клопатам труса, перанёс яго на месяц і пакінуў у такім выглядзе на векі вякоў.
Месяц
Будда, поражённый заботой кролика, перенёс его на луну и оставил в таком виде на веки веков.
Буда, уражаны клопатам труса, перанёс яго на месяц і пакінуў у такім выглядзе на векі вякоў.
спадарожнік
Less frequent translations показать скрыть
- Единственный естественный спутник Земли.
переводы Луна
Месяц
be Месяц (спадарожнік Зямлі)
Если смотреть с Луны, Земля выглядит как шар.
Калі глядзець з Месяца, Зямля выглядае як мяч.
♫ когда луна мой ♫
у час, калі толькі луна
месяц
Вы думаете, человечество когда-нибудь колонизирует Луну?
Ці думаеш ты, што чалавецтва калісьці каланізуе месяц?
Словарь картинок
Подобные фразы
Примеры
8 часов — период, называемый са́рос); зная, где и когда наблюдалось полное лунное затмение, можно точно определить время последующих и предыдущих затмений, хорошо просматриваемых в этой местности.
Источник
Как будет луна по белорусски
1 маладзік
2 сход
3 падпоўнае
4 месяц
5 поўня
6 вятох
7 поўня
8 месяц
9 водгулле
10 пошчак
11 рэха
12 ветах
13 messice
14 polny
15 wetohe
16 водгулле
17 пошчак
18 рэха
См. также в других словарях:
Луна-1 — Межпланетная станция «Луна 1» (Е 1 № 4, «Мечта») … Википедия
Луна-10 — Автоматическая межпланетная станция Е 6С № 206 Межпланетная станция Луна 10 Задачи выход на орбиту искусственного спутника, проведение исследований Луны и ок … Википедия
Луна-3 — Автоматическая межпланетная станция «Луна 3» (Е 2А) … Википедия
Луна-2 — Межпланетная станция «Луна 2» (Е 1А № 7) … Википедия
Луна-9 — Автоматическая межпланетная станция Луна 9 … Википедия
Луна-15 — Автоматическая межпланетная станция Е 8 5 № 401 АМС «Луна 16 … Википедия
Луна-2А — Межпланетная станция «Луна 2А» (Е 1А № 5) … Википедия
Луна-5 — Автоматическая межпланетная станция Луна 5 Производитель … Википедия
Луна-6 — Автоматическая межпланетная станция Луна 6 Производитель … Википедия
Луна-7 — Автоматическая межпланетная станция Луна 7 Производитель … Википедия
Луна-8 — Автоматическая межпланетная станция Луна 8 Производитель … Википедия
Источник
Мы наш, мы новый мир построим
Задача
Сербский и хорватский языки распространены в государствах, возникших после распада Югославии (в начале 90-х гг. XX века). С лингвистической точки зрения они являются вариантами одной языковой системы, хотя между ними есть небольшие лексические, фонетические и грамматические различия, которые, впрочем, не препятствуют полному взаимопониманию между носителями этих языков.
Задание 1. Даны восемь сербских слов и восемь их переводов на хорватский в случайном порядке:
1.1. Объедините сербские и хорватские слова, имеющие одно и то же значение, в пары. Укажите, к какому языку принадлежит каждое из слов, если известно, что первое слово в списке — сербское.
1.2. Сербское слово baterija многозначно. Как вы думаете, в каком значении оно переводится на хорватский язык тем словом, которое приведено в задаче?
1.3. Известно, что слово nogomet имеется только в одном из этих языков. Определите, в каком, и переведите его на русский язык.
1.4. Известно, что в одном из этих языков есть слова tajništvo и okružnica. Первое из них переводится на русский язык как ‘секретариат’. Определите, в каком из двух языков имеются эти слова, и попробуйте догадаться, какой тип документа обозначает слово okružnica.
Примечание. c читается примерно как русское ц, j — как й, lj — как ль, nj — как нь, ž — как ж, š — как ш.
В конце XIX — начале XX века в Чехии на волне роста национального самосознания активно предлагались замены для ряда слов. Часть из предложенных замен так и не вошла в язык, другими же чехи пользуются до сих пор.
Задание 2. Ниже приведён список чешских неологизмов, среди которых есть как те слова, которые вошли в современный язык, так и те, что не прижились (приводятся в оригинальной записи и в примерной транскрипции), а также их переводы на русский язык.
bludiště [блудиште], chvalozpěv [хвалоспйеф], dějiny [дейины], dušesloví [душеслови], kostík [костик], letodník [летодник], milomudrctví [миломудрцтви], obrazovka [образофка], plameňák [пламэняк], tlustokožec [тлустокожец], tučňák [тучняк], tvarosloví [тварослови], zeměpis [земнепис], zvěrolékař [звйеролекарш], zubař [зубарш]
бегемот, ветеринар, география, гимн, история (наука), лабиринт, морфология, календарь, пингвин, психология, стоматолог, философия, фламинго, фосфор, экран
Соотнесите чешские слова с их русскими переводами.
В 1933 году в советской Белоруссии была осуществлена языковая реформа, которая заметно изменила официальную литературную норму. В начале 1990-х годов, после распада Советского Союза, в общественную жизнь вернулся и дореформенный стандарт (тарашкемвица, названная так в честь разработавшего её лингвиста Бронислава Тарашкевича). С тех пор в белорусском языке параллельно используются две литературных нормы.
Задание 3. Даны в случайном порядке семь названий стран на официальном стандарте и девять — на тарашкевице:
Венгрыя, Нямеччына, Нарвэгія, Ангельшчына, Эгіпет, Германія, Егіпет, Швэцыя, Расія, Вугоршчына, Гішпанія, Турэччына, Расея, Нарвегія, Англія, Швецыя.
3.1. Определите, какие из названий относятся к официальному стандарту, а какие — к тарашкевице.
3.2. Запишите в соответствии с официальным стандартом те названия, которые приведены только тарашкевицей.
3.3. Греция в обоих вариантах белорусского языка называется одинаково. Запишите её название по-белорусски.
Примечание. Белорусское i читается как русское и. Буква и в белорусской орфографии не используется.
Подсказка
Во всех трёх случаях даны пары языков (или вариантов одного языка): сербский и хорватский, чешский и русский, официальный стандарт белорусского языка и тарашкевица. При этом всегда оказывается, что в одном из языков мы находим слова, которые похожи на слова других крупных языков, а в другом — слова, которые явно имеют особый и необычный вид.
Источник