Е. Петербургски -Танго Утомленное солнце. Варианты
Ссылка для прослушивания:
http://ru.youtube.com/watch?v=uL2VLSIgMOM (Мечислав Фогг -Последнее Воскресенье, 1936)
http://www.youtube.com/watch?v=qOnU-TRRmSE
—————————————
Иван Маслянкин
SE DIRE ADIEU
Эквиритмический перевод
(легкая переделка на французский) текста танго
«Утомленное солнце»
On se quitte, se quitte,
Le soleil et la mer,
Tout en hier, tu es fiere,
L’amour est mort.
En ma melancolie
Je n’ai plus de tristesse .
La derniere tendresse
Apparut dans mes mots.
On se quitte, mais je reste calme,
Nous sommes en coupables tous les deux .
On se quitte, se quitte .
Toute l’histoire est ecrite,
Pas longtemps, pas trop vite,
Se dire adieu.
On se quitte, on se quitte,
Le soleil et le ciel,
Tu es belle et cruelle,
L’amour est mort.
En ma melancolie .
Je n’ai plus de tristesse,
La derniere tendresse .
La vie s’endort.
On se quitte, mais je reste calme,
Nous sommes en coupables tous les deux .
On se quitte, se quitte
Toute l’histoire est ecrite,
Pas longtemps, pas trop vite,
Se dire adieu.
УТОМЛЕННОЕ СОЛНЦЕ (Танго)
муз.Е.Петербургский — сл. И.Альвек
Утомленное солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
Что нет любви.
Мне немножко взгрустнулось
Без тоски, без печали.
В этот час прозвучали
Слова твои.
Расстаемся, я не в силах злиться,
Виноваты в этом только ты и я.
Утомленное солнце
Нежно с морем прощалось,
В этот час ты призналась,
Что нет любви.
Из кинофильма «Утомленные солнцем»
режиссер Никита Михалков
==================================
Лучи заката целовали нежно обласканное море печали.
Английская версия перевода
Sunset beams were kissing a blue sea softly treated.
That’s when you have admitted
There’s no love.
It is made me unhappy. But without despair
You said me that affair
Is now off.
We are parting. No need for anger.
It’s a fault of yours and mine as well.
Sunset beams were kissing a blue sea softly treated.
That’s when you have admitted
There’s no love.
Иван Маслянкин
ТАНГО (ТО ПОСЛЕДНЕЕ ВОСКРЕСЕНИЕ)
Перевод польского оригинального текста
Что со мной будет, кто ж это знает,
А для тебя лишь он .
Помню о славном, Самом же главном .
Нет, только это только сон
Важно лишь только — будь ты счастливой
Жизнь позабудь мою
Ведь нас разлучают
Все-все скончалось
Но пред концом пою
Хоть одно воскресенье
И потом расстаемся
И потом разойдемся
Пришла пора
Будь ко мне милосердна
Пощади мое сердце
В последний раз.
Много ли еще дней этих будет?
Сколько проживу я, знает кто?
Сон любви мой, голубка!
Счастье все же так хрупко —
Оно ушло
OSTATNIA NIEDZIELA (Последнее воскресенье)
(J.Petersburski — Z.Friewald.)
(Русский вариант известен у нас как «Утомлённое солнце. «)
Teraz nie pora szukac wymowek,
Fakt, ze skonczylo sie.
Dzis przyszedl drugi, bogatszy
l lepszy ode mnie,
l wraz z toba skradl szczescie me!
Jedna mam prosbe, moze ostatnia.
Pierwsza od wielu lat:
Daj mi te jedna niedziele, ostatnia niedziele,
A potem niech wali sie swiat!
To ostatnia niedziela,
Dzisiaj sie rozstaniemy,
Dzisiaj sie rozejdziemy
Na wieczny czas.
To ostatnia niedziela,
Wiec nie zaluj jej dla mnie,
Spojrzyj czule dzis na mnie
Ostatni raz.
Bedziesz jeszcze dosc tych niedziel miala,
A co ze mna bedzie, ktoz to wie?
To ostatnia niedziela,
Moje sny wymarzone,
Szczescie tak upragnione
Skonczylo sie!
Pytasz co zrobie i dokad pojde.
Dokad mam isc? Ja wiem!
Dzis dla mnie jedno jest wyjscie,
Ja nie znam innego,
Tym wyjsciem jest. no, mniejsza z tym.
Jedno jest wazne, masz byc szczesliwa,
O mnie juz nie troszcz sie.
Lecz zanim wszystko sie skonczy,
Nim los nas rozlaczy,
Te jedna niedziele daj mi.
Источник
LiveInternetLiveInternet
—Цитатник
Andre Rieu — My Way (Live at Radio City Music Hall, New York) Весь концерт можно посмотр.
Украшения армянских женщин. 1. 2. .
Головин А.Я.-Эскизы костюмов к балету «Жар-Птица». Премьера балета И. Стравинског.
Каменные цветы Фаберже Самыми известными произведениями Карла Фаберже являются, конечно же, знаме.
Доступная роскошь от Лагерфельда или Цветочный декор из бумаги Мастер Класс Решила записать МК.
—Метки
—Рубрики
- 7 (75)
- Огород, сад (0)
- АФОРИЗМЫ-ЦИТАТЫ-СТИХИ (50)
- Цитаты об искусстве (4)
- БИБЛИОТЕКА (7)
- Поэзия (3)
- Электронные библиотеки (5)
- Гороскопы (1)
- ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО (824)
- Фарфор, фаянс, керамика (10)
- Драгоценные и полудрагоценные камни (9)
- Золото, серебро и др. металлы (10)
- Интерьеры (4)
- Костюм.Мода (59)
- Куклы.Статуэтки.Игрушки. (230)
- Украшения (26)
- ОРНАМЕНТ (7)
- ЖЕНСКИЙ КЛУБ (521)
- Кулинарное (204)
- Наряжаемся (2)
- Пары. Любовь. (105)
- Свадебное (80)
- Секреты здоровья (75)
- Секреты красоты (74)
- ЖЗЛ (4)
- писатели и поэты (2)
- ЖИВОПИСЬ (3737)
- Дети (224)
- Женский портрет (1036)
- Иллюстраторы,графики,и. (400)
- Искусство Китая,Японии и. (325)
- Мужской портрет (195)
- Натюрморт (180)
- Открытки (329)
- Пейзаж (124)
- Плакат.Реклама.Дизайн (82)
- Русская живопись (20)
- Украшения в живописи (1)
- Художники Кавказа (2)
- Художники на Кавказе (3)
- Художники Ставрополья и КМВ (10)
- Художники-передвижники (5)
- Цвет (44)
- Цветочный натюрморт (388)
- ИКОНЫ (5)
- КАВКАЗ (64)
- КИНОФИЛЬМЫ. ВИДЕО (13)
- КУРОРТЫ КАВМИНВОД (72)
- Кисловодск (74)
- Пятигорск (21)
- МУЗЫКА (1099)
- Композиторы (10)
- Франция (7)
- Исполнители Инструменталисты (14)
- Музыка в живописи (10)
- Музыка из кинофильмов (2)
- Музыкальные клипы и видео (47)
- Музыкальные сказки (2)
- Музыкальные фильмы (2)
- оперетта и водевиль (1)
- Оперные певцы (19)
- США (110)
- Эстрада (песня, романс. ) (513)
- ОТКРЫТКИ (19)
- 1 мая (2)
- 9 мая (1)
- Валентинки (1)
- Города и страны, типы (4)
- Женский портрет (2)
- Имя с открытки (6)
- Цветы (1)
- ПИСАТЕЛИ И ПОЭТЫ (5)
- Психология творчества (1)
- ПУТЕШЕСТВИЯ (744)
- Великобритания (2)
- Венеция. Италия (88)
- Европа (1)
- Европейские курорты (1)
- Замки Европы (46)
- Франция (373)
- Россия (4)
- РУКОДЕЛИЕ (1060)
- бисер (13)
- вышивка (7)
- вязание (20)
- декор (15)
- из бумаги и картона (35)
- Из природных материалов (18)
- Картины в необычной технике (4)
- Конфетные букеты (1)
- куклы, игрушки (1)
- ленты, ткань (382)
- макраме, узелки (1)
- мандалы (1)
- пластика (2)
- плетение (1)
- украшения (бисер, пластика, вязанные и др.) (62)
- шкатулки, коробки, упаковка (2)
- шкатулки, коробочки (2)
- РУССКОЕ ЗАРУБЕЖЬЕ (100)
- Скульптура, памятники. (5)
- Ссылки на сайты (150)
- ТАНЕЦ (267)
- балет (9)
- бальные,эстрадные танцы (5)
- в живописи (6)
- ФАУНА (76)
- Кошки (61)
- Лошади (13)
- птицы (1)
- ФЛОРА (630)
- Деревья (68)
- Сады и парки мира (227)
- Цветы (404)
- ФОТО (233)
- натюрморт (1)
- портрет (16)
- фотомастера (2)
- ЦВЕТЫ В ЖИВОПИСИ (1)
- Ирисы в живописи (1)
- Это интересно! (195)
- календарь памятных дат (22)
—Музыка
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Статистика
ЕЖИ ПЕТЕРБУРГСКИЙ. История создания танго Утомлённое солнце
ЕЖИ ПЕТЕРБУРГСКИЙ. История создания танго Утомлённое солнце
В 30-е годы минувшего века музыкальная жизнь в Польше была многоцветной, яркой и бурной. Кабаре и варьете, театры миниатюр и оперетты, музыкальные салоны и концертные залы никогда не пустовали. И одним из ведущих композиторов того времени был Ежи Петербургский, уроженец славной Варшавы.
Однако мировую славу он обрел своими изящными, мелодичными, элегантными танго. Можно напомнить лишь некоторые из них, и ныне не покидающие эстрады самых престижных концертных залов.
«О донна Клара», «Уж никогда», «Маленькое счастье», «Ты сам мне говорил», «Ты и моя гитара»…
Но самое знаменитое танго Ежи Петербургского появилось в начале 1936 года.
Родилось танго «Утомленное солнце…» в Польше — со словами, естественно, на польском языке…
Отличный клип! Вот это надо уметь — дать биографию очень незаурядного человека, причем богатейшую биографию, проиллюстрировать ее снимками, музыкой и танцами и ухитриться втиснуть все это в четыре с половиной минуты. Молодцы авторы!
Однажды варшавский поэт-песенник Фридвальд предложил композитору текст песни под названием « Ta ostatniia niedziela» («Последнее воскресенье»). Композитора привлекло трогательное описание беседы, лиризм и грусть, сквозившие в каждой строке песни. И, написав к этому тексту танго, Ежи Петербургский отдал его известному в Польше эстрадному певцу Мечиславу Фоггу.
Успех первого исполнения превзошел все ожидания. Предприимчивые владельцы фирмы звукозаписи «Сирена Электро» предложили Фоггу записать его новую работу на пластинку. Выбор оказался безупречным — многотысячный тираж пластинки разошелся очень быстро, его пришлось повторить. Но и на этот раз высокий спрос на пластинку не был удовлетворен. И мелодия нового танго Ежи Петербургского в исполнении Мечислава Фогга зазвучала по всей Польше, а затем, как обычно происходит со знаковой музыкой, вылетела за пределы границ. Танго звучало во множестве танцевальных салонов и концертных залах, да и во всех помещениях, где имелись вошедшие в культурный быт патефоны. http://www.pseudology.org/songs/ostatnia_niedziela.htm.
Другое предвоенное танго Ежи Петербургского – «Танго-милонга» – исполняется необычайно популярным до сих пор в Польше Мечиславом Фоггом. Оно же в исполнении «Оркестра братьев Голд» из легендарного варшавского «Кафе Бодега» завоевало Вену после того, как австрийская фирма грамзаписи Wiener Boheme Verlag купила у Петербургского права на танго, и Фриц Лонер-Беда исполнил его по-немецки под названием «O, донна Клара». Михаил Ромм сделал его музыкальной темой документального фильма «Обыкновенный фашизм», и поэтому у целого советского поколения 60-90-х годов «Донна Клара» ассоциируется с трагизмом нацистской эпохи, как «Утомленное солнце», с легкой руки Никиты Михалкова, – со сталинскими репрессиями.
А это русский вариант — «Утомлённое солнце»
Танго «Ты и моя гитара»
Танго «Уж никогда»
Источник
Ежи петербургский утомленное солнце
Войти
Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Утомленное солнце Ежи Петербургского — сына мамы Мелодиста
«Утомленное солнце нежно с морем прощалось. » Самое популярное танго 30-х годов прошлого века. Бархатный голос Павла Михайлова, исполнителя «Утомленного солнца» и известного в предвоенные годы оркестра Александра Цфасмана, звучит в фильме Н. Михалкова с похожим названием. Правда, события фильма происходят в 1936-м году, а записана песня в 1937-м.
Простим досадную неточность, ведь удивительно лиричное танго появилось именно в эти годы. Но если вы думаете, что это сочинение советских композиторов того времени, то глубоко ошибаетесь. Родилось это танго в Польше — естественно, со словами на польском языке.
Его автор — уроженец Варшавы Ежи Петерсбурский, некогда знаменитый, а ныне незаслуженно забытый композитор, пианист и дирижер, которого в польских энциклопедиях называют «настоящей легендой “легкой” музыки».
20 апреля 1895 г. в семье Якоба (Иакова)и Паулины Петерсбургских родился сын которого нарекли именем Ежи (Юрий, Георгий) .
По линии матери происходил из известной еврейской клезмерской семьи Мелодиста (Melodysta), среди членов которой были композиторы Альфред Мелодиста (Alfred Melodysta, автор шлягеров Fiakier и Ja chcę tak naprawdę, отец матери Петерсбурского Паулины), Генрик Голд (Henryk Gold, 1899—1977) и Артур Голд (Artur Gold, 1897—1943) — двоюродные братья Петерсбурского.
(внесены исправления в первоначальный текст. Благодарю Ольгу Петухову https://www.facebook.com/Olpetuhova за существенную подсказку)
Сайт сына Ежи Петерсбургского : http://www.jerzypetersburski.pl/otacie.html
Он происходил из семьи музыкантов — мать и сестра были пианистами, брат Иосиф скрипачом, второй брат — Станислав — пианистом. Первые уроки игры на фортепиано, получил Ежи у матери Паулины. После окончания школы учился в Консерватории в Варшаве в классе фортепиано у Александра Михаловского. С четырех лет Ежи обучился игре на инструменте и по воспоминаниям современников, овладел превосходно. Впоследствии, выступая за границей Ежи стал известен как Ежи (Георгий, Юрий) Петерсбурский, а также под псевдонимом Уоренс.
Закончил Варшавскую консерваторию в 1916 году, обучение у профессора Артура Шнабла в Вене, где Ежи совершенствовался как дирижер. Будущий музыкант готовился посвятить себя серьезной музыке, но великий Имре Кальман изменил его творческие планы. Король оперетты убедил юного композитора заняться сочинением популярных песен. Кальман оказался прав: большинство изящных, элегантных танго, написанных Ежи Петерсбургского стали «evergreen» — «вечнозелеными». Думаю, многие согласятся, большинство его музыкальных произведений не потерялись в мире популярной музыки XX столетия. До нынешних дней не покидают эстрадные подмостки самых престижных концертных залов танго «О, донна Клара», «Уж никогда», «Маленькое счастье», «Ты сам мне говорил», «Ты и эта гитара».
Танго — повальное увлечение всего мира в период между двумя мировыми войнами. И хотя именно оно принесло Петерсбурскому мировую славу, надо отметить, что еще были инструментальные танцевальные пьесы, вальсы , фокстроты, оперетты, музыка к кино (комедии «Что мой муж делает по ночам?», «Робер и Бертран»). Особая страница — работа с Александром Вертинским.
В 30-е годы музыкальная жизнь Польши была бурной. Кабаре и варьете, театры миниатюр и оперетты, музыкальные салоны и концертные залы не пустовали. И одним из ведущих композиторов того времени был Ежи Петерсбурский. Его песни пели «звезды» — Пола Негри, Эдит Пиаф, Ал Джолсон, Генри Варни. В Польше «О, донна Клара» признана лучшим отечественным шлягером XX века.
Весной 1936 года появилось самое знаменитое танго Ежи Петерсбурского. Поэт Зенон Фридвальд предложил композитору текст песни под названием «To ostatnia niedziela» («Последнее воскресенье») — о расставании влюбленных. Молодой человек просит любимую встретиться с ним в воскресенье в последний раз. Петерсбурскому понравились грустные, лирические стихи. Написав к этому тексту танго, Ежи отдал его известному певцу Мечиславу Фоггу. Успех первого исполнения превзошел все ожидания. Мелодия нового танго Петерсбурского в исполнении Фогга зазвучала по всей Польше, а затем вышла за ее пределы.
В 1937 году танго Ежи Петерсбурского долетело и до Советского Союза и завоевало огромную популярность — уже с русским, совершенно новым текстом поэта Иосифа Альвека. В аранжировке замечательного музыканта Александра Цфасмана, танго было записано на пластинку под названием «Расставание». Автор музыки, по странным обстоятельствам, был «позабыт», песня оказалась ничейной.
Апрелевский и Ногинский заводы Главпласттреста с трудом удовлетворяли высокий спрос на пластинку с танго. «Расставание» звучало везде на семейных и выпускных вечерах, дворовых концертах, танцплощадках. Многие эстрадные исполнители, того времени, включали в свой репертуар популярную мелодию, но с различными вариантами слов. В Ленинграде популярностью пользовался текст Асты Галлы под названием «Песня о юге» (в исполнении Клавдии Шульженко), а квартет Александра Рязанова пел на ту же мелодию «Листья падают с клена».
Но лучше чем Павел Михайлов и оркестр Александра Цфасмана спеть это танго никто не смог. Так она и осталась в нашей памяти как «Утомленное солнце»
В 1939 году, после раздела Польши (по пресловутому пакту Молотова- Риббентропа), Ежи Петерсбургский, оказался в Советском Союзе. До войны он руководил Белорусским республиканским джаз-оркестром.
В 1940 году прозвучала еще одна популярная песня Петерсбурского — «Синий платочек». Первый, довоенный, москвичи услышали в театре «Эрмитаж» на гастролях оркестра Петерсбурского. Яков Галицкий- автор первого текста песни. Песню записали на пластинки Изабелла Юрьева, Екатерина Юровская, Лидия Русланова (сохранилась только запись). В 1942 году на Волховском фронте появился «военный» вариант текста. Лейтенант Михаил Максимов передал Шульженко, гастролировавшей с фронтовой бригадой, листок со стихами о «синеньком скромном платочке». Она спела его в тот же день, практически без репетиции. Так появилась первая военная лирическая песня, которая распространилась со скоростью ветра. Ее немудреный текст бойцы записывали под диктовку Шульженко, приезжавшей с концертами на передовую, узнавали от однополчан и посылали в своих письмах с фронта в тыл.
В советскую фронтовую песню «Огонек» превратился еще одно талантливое детище Ежи Петерсбурского — «Польское танго». Много споров вокруг фокстрота «Май, цветущий май». По одним оценкам автором этой популярнейшей мелодии был Ежи Петерсбургский, по другим Артур Полонский. http://nashenasledie.livejournal.com/369298.html
Так завершился «советский этап» творческой жизни композитора.
В 1941 году Петерсбурский присоединился к Польской армии генерала Владислава Андерса, воевавшей на стороне союзников, которая отправилась воевать в Северной Африке.
После войны он путешествовал по миру. Палестина, Бразилия… В 1948-68 годах Ежи Петерсбурский жил в Аргентине и работал на «Радио эль Мондо» в Буэнос-Айресе и руководил оркестром Национального театра. . Песня «Все дороги ведут в Буэнос-Айрес», написанная в 1952 году до сих пор звучит в радиопозывных страны. Им был поставлен мюзикл «Blue Sky Milonga».После землетрясения в 1967 году, когда погибла его жена, Петербургский переехал в Венесуэлу, а в 1968-м вернулся на Родину. В Польше у Петерсбургского и оперной певицы Сильвии Клеждич родился сын — Ежи Петерсбурский-мл. (сегодня это известный польский актер, музыкант, композитор, телеведущий).
Источник