Субтитры, Гравити Фолз
Gravity.Falls.S01E17.Boyz.Crazy2.0-iT00NZ.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)
У вас есть такая же футболка, но моего размера?
У меня есть кое-что получше.
Узри! Моя задница!
Я могу играть в эту игру вечно.
— Что ты сказал? — Кашлянул! Я кашлянул!
Это были не слова!
Весело, то, что у вас тут между вами.
Мэйбл! Сколько ты уже тут стоишь?
Не переживай об этом.
Давай поговорим о том, почему я танцую!
О нет! Она снова под глюко-лыбкой! *отсылка к 5 эпизоду
Тыща раз неправильно!
Все из-за того, что сегодня лучший день в моей жизни!
«Пару Раз» сыграют
в общественном центре Грэвити Фоллз и в буфете!
Нет та ли это мальчиковая группа, которая опоздала с появлением на десятилетие?
*Девчонка, сводишь с ума меня*
* С ума меня!* *Говоришь, что моей малышкой не станешь*
Мэйбл, ты же знаешь, что все эти группы фэйковые, да?
Диппер прав. Они просто продукт, прооизведенный
в раздутой корпоративной музыкальной индустрии.
Вы делаете мой танец печальным!
Они, наверное, просто машина, которую создали людские массы.
А может, эти парни растут в капсулах.
Ага! В капсулах, точняк!
Ребята, вы не испортите это.
У Мэйбэл есть поддержка!
Я готова к лучшей ночи в нашей жизни!
Во сколько раз я вас больше люблю?
— Девчонки. — Ага, я знаю.
Грэвити Фоллс, сезон 1 эпизод 17. Мальчики как звезды.
Мне использовать губную помаду или бальзам для губ?
Безумствуй! Сегодня наша ночь!
Не могу дождаться, девчонки. Сегодня мы встретим
Грегги Джи, Грегги Си,
Легги Пи, Чабби Зи и Дип Криса!
Он тот, который толстенький.
И эти парни влюбятся в нас.
Разве может быть по-другому?
Эй, это магазин перчаток без пальцев?
Я люблю тупые вещи. Я Робби.
Смотри, от смеха не лопни.
Кстати, Венди, Нэйт и его
девушка собираются на смотровую точку на этой неделе.
— Может, нам тоже стоит пойти. — Ты что, шутишь?!
Ты продинамил меня прошлой ночью,
и вместо того, чтобы извиниться,
ты хочешь, чтобы я поехала с тобой на смотровую точку?
Я просто постою. где-нибудь здесь.
Слушай, Робби. Я не уверена, что наши отношения складываются.
Может, мне лучше начать видеться с другими людьми.
Пока ты не сделала ничего сумасшедшего,
я. эммм. я бы хотел, чтобы ты послушала это.
Надеюсь, это сработает.
Я написал эту песню только для тебя.
*Когда думаю о тебе*
*Мои чувства так глубоки*
*Я мечусь и теряюсь*
*И порой теряю сон*
*И я знаю, что с ума*
*схожу, взглянув в твои глаза*
*Просто слушай эту песню*
*И ты будешь загипнотизи-зи-зированна*
Знаешь, наверное, я немного поспешила.
Я дам тебе второй шанс.
Пойду, возьму свою куртку.
Ладно, Робби, я видел этот странный диск.
Что за хрень ты задумал?
Это называется романтика, парень. То, что ты никогда не поймешь.
Не могу поверить, что ты написал это для меня.
Я знаю. Просто я настолько безумно талантлив.
Девчонки, случилась очень странная вещь.
Я думаю, что Робби загипнотизировал Венди своей музыкой.
Эх, Диппер! Девушки просто любят музыкантов.
— Ты поймешь, когда подрастешь. — Мы одного возраста!
Девушки взрослеют быстрее парней. Правда, Гренда?
Окей, девчонки, вы все потренировались в
криках одержимых фанаток?
Не будем обращать внимание.
Опоздали, девочки. Все билеты проданы.
Этот вечер испорчен!
Смерть, приди за мной.
Нет! Я сказала, что мы
увидим «Пару Раз» сегодня, и мы сделаем это!
И я не позволю знаку «Не входить» помешать нам войти!
Запасаемся на конец света, та-да-да-дам.
Что за туда-сюда хождение, парень?
Ты выглядишь более взволнованным, чем обычно.
Я не знаю. Ты не поймешь.
Давай же, парень. Объясни.
Ладно. Звучит дико,
но я думаю, что Робби промыл мозги Венди музыкой.
Я встречался с таким раньше.
— Серьезно? — Ее звали Карла МакКоркл.
Карла «Горячие Штаны» МакКоркл.
Я и крошка Карла собирались зажечь на танцполе
нашей любимой кафешки в 1970, стилизованной под 50-ые.
И однажды какой-то новомодный древолюб
начал играть туманную музыку хиппи.
Карла «Горячие штаны» превратилась в «Клеши»
до того, как я понял, что произошло.
В конце мое воспоминание может показаться глюком,
но ты понял суть.
Так, подожди. Значит, ты действительно веришь в мою теорию?
Еще чертовски как,
и мы с этим разберемся.
Сразу, как я разберусь тут с банкой тушенки.
Девчонки, я хочу стать серьезным на мгновение
и сказать, что несмотря на то, что мы любим быть суперзвездами,
настоящая причина — мы делаем это для тебя, для тебя конкретно,
не для девчонки, сидящей рядом с тобой, а для тебя.
Я люблю тебя, Дип Крис!
Задай жару! Задай жару!
Спасибо! Хорошей ночи!
Привет? Пару Раз?
Мы хотим вас пару раз поцеловать!
Вот оно, девчонки.
Вы наконец-то встретитесь
с пятью прекраснейшими парнями в мире!
Дипперу придется съесть свои слова о том, что группа не настоящая.
Йо! Мы клоны, чувак!
Это же большая клетка для хомячков.
Что с вами не так, парни?!
Мы еле продали все билеты.
И, Дип Крис, это по твоему надутые губки?
Каждый из вас должен стыдиться самого себя!
Кроме тебя, Легги Пи, ты хорошо поработал сегодня.
Вас всегда можно заменить вашими братьями.
Танцуй для меня, дитя, танцуй.
Мое горло убивает меня!
Кто-нибудь может принести мне лимон и воду?
Готовьтесь к тому, что вас оттанцуют!
Отойди, Дип Крис!
Она — леди. Не относись неуважительно к ней, бро!
— Относись почтительно! — Виноват.
Чабби Зи, давай утихомирим эту буку, сделав позу
в стиле постера!
Стараюсь изо всех сил, что б мои мозги не взорвались!
Всегда хотела встретиться с вами, парни!
А что у вас с этим жутковатым толстяком?
Мистер Братцман — наш продюсер, йоу.
Он генетически создал нас, чтобы мы были лучшей мальчиковой группой.
Но он держит нас в клетках!
Такие дела, девчонка!
Да, такие дела, Чабби Зи!
Наша единственная мечта — выбраться в реальный мир, реально.
Йо, я слышал истории об этих штуках, которые называют «деревьями».
Я не знаю, что они такое, но я хочу поцеловать одно из них!
Но мы не можем ослушаться мистера Братцмана!
Он говорит, что любит нас!
Если бы он любил вас, то отпустил бы!
Это обоснованный взгляд!
Пошли прямо сейчас.
Мы с друзьями можем помочь вам выбраться.
Мы мастера невидимости!
Йоу! Ты действительно сделаешь это для нас, корова?
Можете расчитывать на меня!
Извини, ты меня только что назвал коровой?
Видишь ли, Диппер,
в музыке всегда есть скрытые контролирующие умы сообщения.
Если ты прислушаешься, даже в музыке, которую я проигрываю
в магазине подарков, есть спрятанные послания.
Купите больше брелков!
Купите больше брелков!
Если хочешь услышать послание, контролирующее разум,
тебе надо замедлить запись.
Дай мне эту пластинку!
Мы делаем тут что-то не так,
но я никак не соображу.
Эй, девчонки! Как концерт? И что в мешке?
Деньги. Украденные деньги.
Мы преступники. Мы порешим тебя!
Давайте-ка уже уйдем отсюда!
Твой автобус для турне реально странный, девочка Мэйбл.
Где трубки для кормления?
Йо, че-как, девчонка?
А когда мы выйдем наружу?
Я хочу скакать, как дикий зверь!
Это ваш продюсер!
Не могу поверить, что эти парни убежали из тех клеток!
Эй, ты! Я нашел след из слипшихся опилок,
ведущий в это самое место!
Ты не видел тут идеальных парней в округе?
Только, когда я смотрю в зеркало.
Верхний дай пять!
Они должны быть где-то здесь.
Я найду мальчиков, даже если мне придется перевернуть весь город!
Парни, здесь небезопасно.
Эргман все еще ищет вас!
— Вот блин! — Мне страшно, Мэйбл!
Не беспокойтесь, парни, когда-нибудь он сдастся.
А пока что, вы можете остаться здесь, с нами!
Девчонки, вы понимаете, что здесь происходит?
У нас есть собственная прирученная мальчиковая группа,
с которой мы можем делать все, что захотим!
Помни, однажды нам придется их отпустить.
Мы должны пообещать, что не привяжемся к ним чересчур.
Так, Мэйбл? Мэйбл?
Все на поезд кос!
*Давай же, детка, разве ты не хочешь улететь со мной?*
*Возьми меня за руку, это судьба*
*Нам никто не нужен, если мы будем вместе*
*Детка, возьми меня за руку, это может быть навсегда*
*Прямо в небеса, детка, мы полетим*
*Посмотри в мои большие синие глаза*
*Детка, ты знаешь, это судьба*
*Возьми меня за руку и ты увидишь*
*Давай вырвемся, убежим от реальности*
*Так будет всегда*
— Только. еще только пару минут. — Но.
Заняло весь день, но я сконвертировал это в запись.
Теперь мы можем замедлить ее и узнать,
права ли теория о контролирующем разум послании.
Приготовься к взрыву мозга.
Плевок заряжен, жду.
*Когда я думаю о тебе*
*Я мечусь и теряюсь*
Это не достойно плевка. Что достойно?
Это было так глупо!
Конечно, там нет никаких посланий, контролируемых сознание!
Мэйбл была права. Венди просто нравится эта песня.
— Ей просто нравится Робби. — Привет, Дип.
Забыла свои ключи.
Че-как, мелкий? Что делаешь?
Пытаешься вывести уравнение,
которое покажет, как понравиться девушке?
Готова поехать на смотровую точку?
Еще бы. Увидимся, мужики.
Увижу вас в прошлом на перемотке.
Я перемотаю тебе морду!
Подожди-ка. Стэн, перемотка!
Теперь ты под моим контролем.
Святая скумбрия! Вот это явно стоит плевка!
Я знал! Это все-таки контроль разума.
О нет! Я должен спасти Венди!
Наконец-то, веская причина дать подростку в морду! Погнали!
Как там дела наверху?
Наконец-то уложила их спать.
Бедный Грегги С. Он пытался съесть скотч.
Я думаю, что это еда, чувак!
Йо, ты собираешься поделиться?
Музыкальная индустрия была потрясена сегодня
новостями о том, что король мальчиковых групп Эргман Братцман был аррестован.
Его остановили сегодня
за отсутствие заднего номерного знака.
Я ж говорю вам, козел сожрал!
Все вы так говорите.
Он теперь в местной тюрьме, ожидает суда.
— Да! — Мы должны сказать парням, что они теперь свободны!
Они никуда не пойдут.
Что за делишки, Мэйбл?
Злобного продюсера больше нет. Надо сказать парням!
Подождите, девочки, давайте не будем торопиться. В смысле,
подумайте об этом: если мы не скажем парням,
они смогут остаться здесь, со мной.
В смысле, с нами.
Мэйбл, мы не можем держать их здесь вечно.
Если ты любишь их, ты отпустишь их.
Никогда! Каждый парень, в которого я влюблялась этим летом, бросил меня,
и я не позволю случиться этому снова!
Кэнди, мы должны пройти через Мэйбл! Она двинулась на мальчиках!
Эй, парни! Эргман Братцман в тюрьме!
— Вы свободны! — Уходите!
Ого! Это правда, Мэйбл, чувак?
Нет. Ваш продюсер еще где-то там.
Вам придется остаться здесь. Возможно, навсегда!
Что?! Не слушайте ее!
Мэйбл — наша девчонка, девчонка.
Она кладет пиццу в кормушку.
Она меняет мои газеты, йо. Она в поряде.
Она не в поряде, Чабби Зи!
Уведите их из помещения, пожалуйста.
О нет! Они агрессивно танцуют в нашу сторону!
Мэйбл сошла с ума от власти!
Спасайте себя, Пару Раз!
Вы были лучше с вашим продюсером!
Позвони мне, Дип Крис!
Теперь все на борт поезда кос.
Обстановка накалилась, Мэйбл.
Может, нам всем стоит дать себе остыть и.
Я сказала, все на борт поезда кос!
Мы должны предупредить Венди об этой песне, пока ей не промоет мозги!
Правила дорожного движения, приготовьтесь быть проигнорированы!
Странно. Нэйт так и не появился.
Так что, я—я думаю, тут только ты и я.
Это не то, что я планировал.
Венди! Стой! Робби врал тебе!
— Диппер? — Мистер Пайнс?
Для тебя — мистер Пайнс!
Что? Я так и сказал.
Венди. Ты должна услышать это.
Мэйбл, ты должна услышать это.
Это песня, которую мы написали, чтобы сказать «спасибо».
Вот это да! Песни — это как обнимашки, которые рты дарят ушам!
*И вот появляешься ты, Мэйбл, крошка*
*Мы мечтали о том, чтобы свободными стать*
*Но теперь знаем мы — этому не бывать*
*Ты знаешь, кто такие друзья*
*Ты выгнала этих врущих коротышек*
*Выгнала их всех*
Я начинаю чувствовать себя виноватой.
*Кто девчонка, что в полном поряде*
*Укладывала в постельку нас ночами*
*Держала вентилятор, когда мы поем*
*И ниточкой меня развлекала*
*Моя одежда была мятой, она её гладила*
*Чтоб есть мы могли, еду жевала*
*Он был злой, коварный и безумный*
*А ты подарила мне конфетное ожерелье*
*Другим ребятам мы не поверим*
*Что ты бы нам не солгала никогда*
*Мы знаем, что ты любишь нас*
И вот почему я должна отпустить на свободу вас.
*Когда я думаю о тебе*
Там есть послание, я клянусь!
Дай-ка я просто закрою окно.
Подожди! Подожди! Вот.
*Теперь я контролирую тебя*
*Твой разум теперь мой*
Робби, что это делает в нашей песне?
Детка, клянусь. Я ничего не знаю ни о каких посланиях.
На самом деле, не я написал эту песню.
Я урвал ее у другой группы.
У нас все в порядке, да?
Нет! У нас не все в порядке.
Мне плевать на послания.
Ты сказал, что написал эту песню для меня,
и мне действительно было приятно, ты, лжец!
Знаю-знаю, я врал о многих вещах.
Например, о том, что я использовал твою косметику и боролся с медведем. Тем не менее.
Нет. Знаешь что? Все кончено, Робби. Между нами все кончено.
Парень, это победа для каждого, чьи руки
слишком слабые или слишком толстые для игры на музыкальном инструменте.
Я бы не смог это сделать без тебя, дядюшка Стэн.
Слушай! Раз у тебя освободилась ночь,
мы с дядюшкой Стэном подумали, может, пойти в боулинг или чего-нибудь типа того?
Что не так с парнями?!
Думаете только о себе!
Вам стоит просто отстать от меня!
— Вот блин. — Слушай, если тебе от этого полегчает,
скоро настанет конец света.
Закопай свое золото. Ты ведь покупал золото, да?
Нам надо спасти парней.
Я приготовилась защищаться.
Привет, девчонки. Извините, что немного спятила.
Запоминащаяся песенка показала мне, что вы были правы.
Сможете ли вы меня когда-нибудь простить?
В чем дело, девочка Мэйбл?
Ты сказала, что хочешь нам что-то показать или что-то в этом роде?
Кто это такой большой, круглый и светлый идиот?!
Это, Чабби Зи, солнце!
Этот идиот больно жжет мои глаза!
Я перегляжу этого идиота.
Йо, йо, погодь. Что это за большое зеленое мессиво?
Это природа, Дип Крис.
Братцман больше вас не побеспокоит.
Вы можете делать все, что захотите,
идти, куда захотите. Вы свободны!
Свободны! Вы свободны!
Это значит, что вы можете улепетывать!
Теперь уходите! Уходите!
Уходите отсюда, пока я не передумала!
Они не продержаться и недели.
Женщины! Вот тебе настоящие загадки, Дип.
Портишь себе свидание,
сваливаешь фургон их парней-хиппи в овраг,
и вдруг оказываешься плохим парнем.
Нет, это моя вина.
Я не должен был влезать в личную жизнь Венди.
Она, наверное, ненавидит меня сейчас.
Голову выше, парень. Ты пытался поступить правильно.
Даже несмотря на то, что уничтожил ее отношения и кусок моей машины.
Ты думаешь, она простит меня когда-нибудь?
Я в этом уверен.
А до тех пор, ты всегда можешь сходить в боулинг со мной.
Спасибо, дядюшка Стэн.
Не парься, пацан.
Секундочку. Кто-то копается в нашем мусоре?
Источник