Две гитары
Самое известное произведение русского поэта и прозаика Аполлона Александровича Григорьева начинается строкой «Две гитары за стеной жалобно заныли». Текст этого стихотворения, названного автором «Цыганская венгерка», приобрёл музыкальное сопровождение, сочиненное другом поэта Иваном Васильевым. Так григорьевская «венгерка» в 1857 году стала популярным романсом, который в исполнении цыганских хоров звучал во всех ресторанах и кабаках Москвы и Петербурга царской России.
Чуть позднее «Цыганская венгерка» Григорьева и Васильева обрела самостоятельную жизнь. Кто-то из исполнителей добавил к тексту припев «Эх, раз, еще раз. », который отсутствовал в стихотворении Григорьева. Кто-то дополнял «своё» произведение новыми куплетами. Но, не смотря на это, романс «Две гитары» — именно так стала называться «Цыганская венгерка» — в своей основе сохранил строки Аполлона Александровича и содержание его текста таково:
Две гитары за стеной
Жалобно заныли…
С детства памятный напев,
Милый, это ты ли?
Эх, раз, еще раз,
Еще много, много раз!
Это ты, я узнаю
Ход твой в ре миноре
И мелодию твою
В частом переборе.
Эх, раз, еще раз,
Еще много, много раз!
Как тебя мне не узнать?
На тебе лежит печаль
Страстного веселья,
Бурного похмелья.
Эх, раз, еще раз,
Еще много, много раз!
Это ты, загул лихой,
Окол пунша грелки
И мелодия твоя
На мотив венгерки.
Эх, раз, еще раз,
Еще много, много раз!
Ах болит, ах болит
Голова с похмелья…
Уж мы пьем, мы будем пить
Целую неделю!
Эх, раз, еще раз,
Еще много, много раз!
Источник
Текст песни Муртазалиева Света — Две гитары
Исполнитель | Муртазалиева Света |
---|---|
Дата | 13 июнь |
Категория: | Тексты песен |
Просмотров: | 314 |
Рейтинг | Слова песни Муртазалиева Света — Две гитарыЖ)Две гитары под луною тихо плачут до утра ———Пр-в:-/вместе/———- М)Я не спОрю и не скрОю, в чем то тоже виновАт ———Пр-в:-/вместе/————— Не поет теперь без тебя ВидеоИсточник Две гитары под луной
ДВЕ ГИТАРЫ На мотив цыганской венгерки* Две гитары, зазвенев, Эх, раз, еще раз, Как тебя мне не узнать?! Это ты, загул лихой, Квинты резко дребезжат, Что за горе? Плюнь да пей! Вот проходка по баскам Перебор…и квинта вновь Шедевры русского романса / Ред.-сост. Н. В. Абельмас. М.: АСТ; Донецк: Сталкер, 2004. (Песни для души). *В просторечии — цыганочка. Стихотворение Аполлона Григорьева «Цыганская венгерка» (см. в конце страницы) описывает исполнение цыганским хором Ивана Васильева «подлинной» цыганской венгерки. Фрагмент стихотворения, в свою очередь, тоже стал цыганским романсом в исполнении того же хора. В разных источниках мелодия варьируется. Иногда автором музыки указывается сам Иван Васильев — хотя его правильнее считать обработчиком. НОТЫ Владимирский С.Н. Гитара для всех. М.: Пионерская правда; Рось, 1994. ВАРИАНТЫ (5) 1. Эх, раз! Ще раз! Две гитары за стеной Как тебя мне не узнать, Ах, тебя я узнаю, Под горою ольха, Из репертуара Юрия Морфесси (1882-1957). Запись на пластинку — фирма «Граммофон», Петербург, 1913 г., 224101. Очи черные: Старинный русский романс. М.: Эксмо, 2004. 2. Две гитары, зазвенев, Эх, раз! Еще раз! Ах, тебя я узнаю, Под горою да ольха, Скучно, грустно, грустно мне, Поговори же ты со мной, Я вас по-прежнему люблю. Песни прошлых лет. / Сост. Геннадий Левкодимов. М.: Советский композитор, 1991. Эти же ноты с другим вариантом текста — в сб.: Крамбамбули. Застольные песни для голоса в сопровождении фортепиано (гитары). Сост. Андрей Павлинов, Татьяна Орлова. СПб.: Композитор ● Санкт-Петербург, б.г.: Две гитары Музыка неизвестного автора Две гитары за стеной Припев (2 раза): Ах, тебя я узнаю, Как тебя мне не узнать? Это ты, загул лихой Все мы любим кабачок — Где болит? Что болит? Под горою да ольха, 3. Две гитары, зазвенев, Квинты резко дребезжат, Вновь унылый перебор, Шумно скачут сверху вниз Перебор…и квинта вновь Пусть сильнее и больней Ах, зти черные глаза / Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004. 4. Две гитары за стеной Как тебя мне не узнать, Ах болит, ах болит Эх, раз, еще раз, Две последние строки куплетов и заключительное двустишие песни повторяются Ах, зти черные глаза / Сост. Ю. Г. Иванов. Муз. редактор С. В. Пьянкова. Смоленск: Русич, 2004. 5. Две гитары Две гитары за стеной Из репертуара Стронгиллы Иртлач, популярной ленинградской певицы конца 1930-х гг., турчанки по происхождению (р. 1902 в Санкт-Петербурге). Савченко Б. А. Кумиры забытой эстрады. М.: Знание, 1992. С. 106-107. АВТОРСКОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ Две гитары, зазвенев, Как тебя мне не узнать? Это ты, загул лихой, Квинты резко дребезжат, Что за горе? Плюнь да пей! Вот проходка по баскам Перебор. и квинта вновь Чибиряк, чибиряк, чибиряшечка, Замолчи, не занывай, Отчего б не годилось, Что же ноешь ты, мое Слышишь. вновь бесовский гам, Антология русского романса. Золотой век / Авт. предисл. и биогр. статей В. Калугин. М.: Эксмо, 2006. Источник Две гитары
Чуть позднее «Цыганская венгерка» Григорьева и Васильева обрела самостоятельную жизнь. Кто-то из исполнителей добавил к тексту припев «Эх, раз, еще раз. », который отсутствовал в стихотворении Григорьева. Кто-то дополнял «своё» произведение новыми куплетами. Но, не смотря на это, романс «Две гитары» — именно так стала называться «Цыганская венгерка» — в своей основе сохранил строки Аполлона Александровича и содержание его текста таково: Две гитары за стеной Эх, раз, еще раз, Это ты, я узнаю Эх, раз, еще раз, Как тебя мне не узнать? Эх, раз, еще раз, Это ты, загул лихой, Эх, раз, еще раз, Ах болит, ах болит Эх, раз, еще раз, Источник ➤ Adblockdetector |