Дух как луна дух как вода
Цуки-но Кокоро, Мидзу-но Кокоро (月の心、水の心 ) — «Дух -как Луна, Дух — как Вода» — Луна лишь изливает свой свет на гладь пруда в безветренную погоду, Вода лишь отражает Луну.
Термин « работа сознания » — И-ко 意功 — означает приобретение навыков и умений входить в некое « измененное состояние » сознания, называемое «боевой транс» и описываемое различными взаимопроникающими состояниями, такими как:
Мусин 無心 — «Незамутнённое сознание»
Трактуется как отсутствие «словесных цепочек» в мыслях, «незамутненность сознания», «отрешенность» в философии Дзэн при котором человек действует по принципу «бессознательного сознания», иными словами подсознательно.
Цуки-но кокоро 月の心 — «Дух подобный свету Луны»
Это состояние Сознания в дзэнском психотренинге, обозначает полную и абсолютную ясность и свободу от иллюзий. Символизирует спокойствие подобное свету Луны в ясную ночь, не оставляющего ни одного тёмного уголка. Является первой частью известного изречения посвященного совершенному воину, постигшему суть Боевых Искусств:
Мидзу-но кокоро 水の心 — «Дух подобный глади Воды»
Подразумевается незамутненность Сознания в дзэнском психотренинге. Состояние Духа, которое описывает данное изречение должно быть подобно глади озера в безветренную погоду, зеркально отражающую происходящее вокруг. Невозмутимость эмоциями, таким образом, позволяет « видеть » истинные намерения и не влияет на действия человека.
Основное упражнение работы сознания выполняется сидя на коленях в позе «сэйдза» 静座 , выполняя практику «молчаливого созерцания» («мокусо» 黙想 ) или стоя в «позиции журавля» («цуру-аси дачи» 鶴足立 ) при упражнении на выработку устойчивости («атей ундо» 安定運動 ), то — на одной, то — на другой ноге с закрытыми глазами, однако практика и-ко не прекращается и в перемещениях, а на высшем этапе реализуется в бою.
Главной задачей работы сознания является слияние внутренней (китайское «нэй-гун», японское «най-ко» 内功 ) и внешней работ (китайское «вай-гун», японское «гай-ко» 外功 ), без которого самое совершенное владение техникой атаки и защиты останется более или менее изощренным видом примитивного мордобоя и ни на йоту не приблизится к Боевому Искусству.
Мокусо — это название упражнения, выполняемого в некоторых Додзё в начале и конце тренировок, а также команда, подаваемая к началу этого упражнения. Одна из целей — настроиться на кэйко, оставить за пределами Додзё 道場 («Места Постижения Пути») — мысли, не относящиеся к боевому искусству. Это статическое упражнение, его выполняют до и после каждой тренировки для выработки правильного дыхания, так как оно является основой здоровья. Правильное дыхание способствует улучшению кровообращения и способствует усилению сосредоточенности сознания. Вот один из способов выполнения этого упражнения:
- Выполняется сидя в позе сэйдза, большой палец правой стопы лежит на большом пальце левой стопы, руки сложены перед животом, большой палец левой руки прижат в правому, туловище выпрямлено;
- Сознание очищается от лишних мыслей;
- Глаза — полуприкрыты. Когда глаза полностью открыты или закрыты, сознание пытается быть активным, что мешает выполнению упражнения. Говорят, что мокусо должно выполняться с глазами Будды: полуприкрытыми, но всевидящими.
- Дыхание — глубокое, медленное и продолжительное.
- Вдох и выдох мысленно сопровождаются «по малому небесному кругу».
- Точка сосредоточения находится в нижней части живота («тандэн» 丹田 ).
Правильный метод дыхания при этом состоит в следующем:
- Сначала вдыхайте медленно и плавно через нос на протяжении примерно семи секунд, затем задержите дыхание на три секунды.
- После этого выдохните семьдесят процентов воздуха за десять секунд и снова задержите дыхание на три секунды, оставив тридцать процентов воздуха в легких.
- Затем повторите весь цикл сначала.
Мокусо основывается на нераздельном единстве и взаимовлиянии духа и тела. Овладев правильным дыханием, можно воспитать в себе спокойствие ума, необходимое для жизни в наше сложное время.
Фундаментом всех боевых искусств является внутренняя практика. Эта практика всегда служила основой самосовершенствования человека в рамках любой религиозной философии — отличались только внешние атрибутика и методики. Однако необходимо отметить, что подмена цели совершенствования, воспитания духа — достижением превосходства над другими, особенно в методиках боевых искусств, приводит к деформации личности практикующего, и в лучшем случае к психическим отклонениям, а в худшем — превращает его в машину для убийства, утратившую свою духовность.
В кэмпо, где основной задачей являлось наложение внутреннего самосовершенствования на мастерство движения, превалировал медитативный аспект, связанный с постановкой правильного дыхания и достижения перед тренировкой стадии «растворения духа» в Великой Пустоте, иначе — состояния антиразума, отрешенности, измененного сознания. Действия в бою (учебном или реальном) или при выполнении ката становились как бы прямым продолжением медитации.
Сказано воинами прошлого: «Не я наношу удары — рука Всевышнего ведёт мой меч». Отсутствие страха смерти, также способствовавшее достижению раскрепощенности, отрешенности и как следствие — «растворению духа» в Великой Пустоте, основывалось на сознании праведности поступков, совершенных в жизни.
Принцип ненасилия, проходящий красной нитью через все религиозные философии. Боевое искусство не возможно без философского наполнения — как инь без ян. Боец, противопоставляя свое искусство агрессивному началу, действует не против конкретного человека, а препятствует материализации через своего противника мирового зла, выраженного в нарушении гармонии Вселенной, а потому и не подвергается воздействию негативных эмоций, вызываемых данным человеком — остается свободным от страха, гнева, ненависти.
Таким образом, фундаментом слияния внешней и внутренней работ является радикальная перестройка сознания, открывающая путь к естественной и гармоничной жизни, к обретению духовной связи со всеми живыми существами, к единению с природой и космосом и выходит за рамки только единоборств, становясь школой жизни.
Достичь этого не может человек, имеющий сознание, замутненное жизненными заботами, невзгодами, пристрастиями.
Цель же работы сознания («и-ко») в рамках «внутренней работы» («най-ко») состоит в очищении обыденного сознания, в достижении изначальной ясности сознания ребенка. Ее идеал — так называемое «пустое сознание». Пустое в том смысле, что оно не взволновано беспорядочными мыслями, не блокировано предвзятыми мнениями, стереотипами и представлениями, в том числе и о преимуществах тех или иных приемов, атак или защит, и тем самым постоянно пребывает в готовности спонтанно и верно воспринимать явления окружающего мира. Для нас очевидно принципиальное различие между состоянием чиновника, удобно расположенного в кресле, и состоянием боксёра на ринге. Насколько же разительно отличие сознания воина, находящегося в пограничной ситуации, балансирующего на грани жизни и смерти, но готового одержать победу любой ценой. Он должен уметь мобилизовать все ресурсы человеческих возможностей. Но следует подчеркнуть, что сущностное слияние «най-ко» и «гай-ко» может постигаться только на практике и в полной мере только на вершине мастерства.
Внутренняя работа позволяет выделить в процессе обучения боевым искусствам ряд измененных состояний сознания. Воин должен научиться распознавать их, управлять своим сознанием, а в итоге — естественно, использовать соответствующие навыки в борьбе.
Говоря о работе сознания, обратимся к наследию мастеров прошлого. Среди трактатов о боевом искусстве выделяется знаменитое послание Такуана, настоятеля храма Тодай-дзи 東大寺 , знаменитому мастеру меча, наставнику фехтования при дворе сёгуна — Ягю Тадзима-но Ками. Этот трактат посвящен работе сознания и называется «О непоколебимом духе-разуме». Весь его пафос направлен на достижение «мусин» — состояния отрешенности, «растворения духа», при котором человек действует по принципу «бессознательного сознания», то есть подсознательно.
«Практикуя концентрацию в течение многих лет, — говорится в трактате-послании, — Вы должны достичь такого состояния, когда будете свободны от объекта, к которому направлен дух-разум. Высшей ступенью совершенства будет этап, на котором дух-разум действует, ни на чем не фиксируясь… Не позволяйте своему духу-разуму задерживаться на чем-либо, в попытке высчитать, как лучше нанести удар, — забудьте об этом и рубите, не обращая дух-разум на противника. Противник Ваш проникнут Пустотой, и Вы сами проникнуты Пустотой — представьте, что Ваши руки в ударе и меч также проникнуты Пустотой, но при этом не фиксируйте дух-разум и на самой идее Пустоты».
Одна из ступеней духовного восхождения, отмечает Такуан, называется «остановка». Это — свойство духа-разума фиксироваться на чем-то одном так, что трудно оторваться. В боевом искусстве подобная остановка подобна смерти. Постоянная напряженная готовность хороша для новичка, для мастера же подходит лишь состояние полной расслабленности. Избавившись от фиксации духа-разума на одном объекте, мастер может уверенно сражаться со многими.
«Когда Вы окружены со всех сторон, и каждый из противников пытается поразить Вас мечом, Вы должны парировать, переходя без «остановки» от одного меча к другому. Тогда Ваши шансы будут равны. Если же Ваше внимание задержится на одном мече и не успеет переключиться на другой, Вы окажетесь во власти врага. Дух-разум ни в коем случае не должен задерживаться на одном, дабы сохранить свою природную подвижность».
Дух должен постоянно пребывать в состоянии мячика плывущего по течению реки. Избавление от «остановки», паузы при реакции на любое действие и есть конечная цель работы сознания.
В начале занятий кэмпо ученик совершенно свободен от стопоров — они появляются по мере овладения техникой и ее комбинациями. Лишь многолетние усердные занятия могут привести к конечному состоянию естественности — 自然 (по-японски «сидзэн», по-китайски «цзыжань»), гармоническому слиянию тела и духа, к обладанию «экстремальным разумом».
«Не фиксация духа-разума дает непоколебимость — поскольку не позволяет вещам относительным отвлекать дух-разум. Это и есть высший смысл бытия, величайшее таинство».
Путь от «фиксации духа» к «раскрепошенности духа» — вот тот путь, который должен пройти воин в процессе военной подготовки. Сердце мастера должно быть свободно от рационального расчета, от власти интеллекта. Оно должно воплощать идеал «зеркала великого совершенства».
Идеальное состояние для встречи с противником определяется понятиями: «Дух, подобный Воде» (мидзу-но кокоро) и «Дух, подобный Луне» (цуки-но кокоро).
«Дух, подобный Воде» можно уподобить спокойной водной глади, способной дать точное зеркальное отражение любого предмета. Однако стоит подуть ветру, и мелкая рябь уничтожит отражение, неузнаваемо исказит его. Стоит человеку поддаться чувству страха, волнения, гнева — и дух-разум утратит возможность фиксировать и предвидеть действия противника, а сам человек окажется беззащитным перед лицом опасности.
«Дух, подобный Луне» уподобляется лунному сиянию, которое освещает все вокруг и выявляет малейшее поползновение противника, малейшую брешь в его обороне. Но стоит тучам закрыть небосвод — и свет луны потускнеет. Излишняя эмоциональность приводит к потере хладнокровия и самоконтроля, заставляет делать ненужные движения, типичные для человека, который бредет на ощупь впотьмах. Между тем сохраняя состояние «Дух, подобный Луне», можно добиться победы, даже будучи поставленным в заведомо невыгодные условия.
В бою дух должен, сохраняя полную не замутненность, предоставить все действия телу и тогда естественность, достигнутая благодаря слиянию с природой, станет залогом успеха: человек сможет встретить любую неожиданность.
Старые мастера учили, что единственным средством достижения состояния антиразума, отрешенности служит медитация с сосредоточением на дань-тянь и правильное дыхание. Нарушение ритма дыхания во время схватки чревато смертельной опасностью, ибо выводит бойца из душевного равновесия.
Во время обучения рекомендуется держать разум в нижней части живота, однако высшим достижением, применимым в бою, является отказ от попыток сосредоточить разум в каком-либо месте, а позволить ему заполнить все тело, позволить ему пропитать все Ваше существо. Когда это происходит, Вы пользуетесь руками, когда в этом есть необходимость, ногами, когда это нужно, или глазами, когда это требуется, и не тратите ни какого лишнего времени или лишней энергии.
Вышеупомянутые измененные состояния сознания в борьбе должны быть согласованы с волей и конкретными действиями. Для этого сознание не должно «спать». Оно должно быть готовым к любой реакции, то есть быть свободным и одновременно внутренне инициативным. Такая готовность без конкретной цели подобна натянутой тетиве лука. Сознание, не привязанное ни к чему конкретно» и именуется «пустым». Оно подобно воде, которая уступает, не удаляясь, или траве гнущейся под ветром.
Именно последовательная работа над техникой боя, доведение всех действий до автоматизма способствует «разгрузке» и «освобождению» сознания.
Внутренняя же работа постепенно преобразуется в навыки активной медитации, по существу во всех формах тренировочной работы. Так уже на начальных этапах изучения базовых элементов техники требуется не только «присутствие» ученика в каждом движении, но также визуализация отсутствующего противника, создание психологического настроя на реальную борьбу. Аналогичная, хотя более сложная, задача решается при выполнении форм ката. Тем самым работа сознания переносится на технические и тактические действия, в результате чего ката становятся не только школой техники, но также школой дыхательного контроля и управления измененными состояниями сознания. Этим «моделируется» уже упоминавшаяся пограничная ситуация и вырабатывается умение произвольно входить в боевой транс в случае необходимости.
В ходе тренировки «освобождение» сознания и контроль дыхания начинаются уже с ритмизации выполнения разминки, и закрепляется в ритмичном повторении элементов базовой техники, комбинаций, форм, парных упражнений.
Кроме того работа сознания гармонизирует принципы ненасилия, стоящие во главе любой философской традиции, и насилие боевых искусств.
«Пустое» сознание мастера олицетворяет естественную «гармонию» его бытия. Оно текуче, нигде не останавливается и одновременно неподвижно, оставаясь в центре одним и тем же, готовым ко всему. «Пустое» сознание — главный источник спонтанного восстановления «гармонии», если что-то или кто-то стремится ее нарушить. Когда мастер подвергается неожиданному нападению, он действует бессознательно, автоматически, не испытывая злобы или ненависти к врагу, а просто следует «природной справедливости».
Источник
Дух как луна дух как вода
— В Ист — Энде недалеко от музея Докландс. Знаете где это?
— Конечно. Я тоже живу в Ист — Энде, недавно купил там небольшой коттедж.
Машина Хаггинса стояла недалеко, на автостоянке за углом. Ларису ждал неприятный сюрприз: в машине сидел пакистанец по имени Фарук Алам, которого Хаггинс представил как своего водителя. Она пожалела, что надела платье, хотя в брючном костюме не принято посещать благотворительные мероприятия. Однако брюки хороши тем, что брючины отлично приспособлены для ношения стилетов в потайных карманах. А как без стилета разобраться с двумя моджахедами? Ведь они явно не простые крестьяне и точно проходили подготовку в каких — то лагерях.
С бешено бьющимся сердцем она села в машину, стараясь взять себя в руки и успокоиться. Главное не паниковать, а видеть все таким, как оно есть и адекватно реагировать на окружающий мир. «Дзуки — но — кокоро» или «дух как луна», когда сознание подобно лунному свету, равномерно и бесстрастно озаряет всё в пределах своего достижения. И «мидзу но кокоро» или «дух как вода», когда сознание подобно тихой и незамутненной воде, правдиво отражающей реальность. Человеческое сознание как поверхность озера: в безветренную погоду оно, подобно зеркалу, отражает окружающую действительность без искажений. Но малейший ветерок поднимает рябь на воде и её поверхность искажается, отражая действительность деформированной. Такова теория, однако её трудно придерживаться на практике, когда ставка в игре жизнь!
Лариса заставила себя выбросить из головы все мысли и сосредоточиться на дыхании. Синхронизировав дыхание с ударами сердца, набирая и выпуская воздух порциями, она пыталась установить контроль над сердцем и постепенно ей это удалось. Количество ударов сердца снизилось, пульс начал приходить в норму и у неё появилась уверенность в своих силах. Она не знала, как решит возникшую проблему, но Хаггинса необходимо устранить во чтобы то ни стало, иначе вся операция, на которую затрачено столько сил и средств, будет провалена. Да и для неё самой он представляет чрезвычайную опасность. Но куда делся этот чертов Денисов?
— Мисс Керби, вы знакомы с сэром Гарольдом? — неожиданно спросил Хаггинс, сидевший рядом с нею на заднем сидении.
— Конечно. Это близкий приятель Элизабет, моей тёти. В своё время она даже чуть не вышла за него замуж, но вовремя одумалась, когда он, сделав предложение, начал волочиться за её же подругой.
— Но если вы так хорошо с ним знакомы, почему же не подошли к нему хотя бы поздороваться!
— Я утром уже имела удовольствие побеседовать с ним по телефону, а общаться с этим джентльменом дважды на день это выше моих сил.
Машина приближалась к улице, на которой она жила и Лариса попросила водителя на перекрестке повернуть направо.
— Езжай прямо, — скомандовал Хаггинс. — Едем ко мне.
Лариса возмущенно на него посмотрела.
— Не поняла? Что всё это означает?
— Прошу прощения, мисс Керби, но поймите меня правильно: сэр Гарольд утверждает, что настоящая Лола Керби уже два дня плывет на круизном лайнере в Нью — Йорк. Кто же вы тогда на самом деле?
— Он вам не сказал, что билет на лайнер в одноместную каюту класса «люкс» мне подарила незнакомая американка?
— А про то, что я сняла квартиру с видом на Темзу, которую какой — то француз оплатил на полгода вперед, сообщил?
— Сообщил, — растерянно произнес Хаггинс. — Откуда это вам известно?
— Вы уже третий, которого сегодня с самого утра разыграл этот старый маразматик! Из — за этого я утром и поругалась с ним. Два человека мне звонили, чтобы проверить правда ли, что мне подарили дорогущий билет на круизный лайнер. Он просто невыносим из — за своей скверной привычки разыгрывать людей.
— И часто он разыгрывает?
— У него ещё есть уже набившая оскомину хохма: выслушивает с мрачным видом смешной анекдот, а когда все присутствующие отсмеются, начинает хохотать, будто до него только сейчас дошел смысл анекдота.
Хаггинс был ошарашен. Не зря у него зародилось сомнение: билет на лайнер за 10 % стоимости, дорогая квартира, оплаченная на полгода вперед… Старый козел действительно его разыгрывал? Теперь не оберешься неприятностей от муллы, ведь у того слишком много подставлено на эту журналистку. Но, с другой стороны, что он должен был делать? Искал Халеда, но его не было. А Керби в это время намылилась исчезнуть. Он боевик, а не контрразведчик, черт возьми!
— Немедленно остановите машину и дайте мне выйти, — возмущенно потребовала Лариса. — Иначе вам не поздоровится, если я сообщу в полицию!
Она подергала за ручку двери, но дверь оказалась заблокирована.
— Вы бандиты? Учтите, у меня денег для выкупа нет, — сказала она, с презрением глядя на Хаггинса.
— Нет, мы не бандиты, мисс Керби. Если вы дали согласие на поездку в Чечню, то мы должны вам доверять. И вдруг уважаемый человек утверждает, что вы не Лола Керби. Что бы вы делали на нашем месте?
— Так вы работаете с мистером Рахманом? — глаза у Ларисы расширились и она окинула изумленным взглядом сидевшего рядом Хаггинса. — Вы принимаете меня за шпионку? А может быть вы сами шпионы? И меня пытаетесь втянуть в свои криминальные игры? Немедленно остановите машину, иначе я разобью стекло и буду звать на помощь!
Хаггинс вытащил пистолет из предплечной кобуры.
— Даже не думайте об этом. Это не игры, мы очень серьезные люди. Если вы действительно Керби, вам нечего бояться. Но если старикашка прав и вы не та, за которую себя выдаете, вам не поздоровится. Мы должны установить истину и, будьте уверены, мы её установим.
— Вы меня не запугаете своей зажигалкой в виде пистолета! — бросив на него испепеляющий взгляд, сказала Лариса и со злостью отвернулась к окну.
Настоящая Керби должна проявить страх или возмущение, но естественно изобразить страх очень непросто. Лера Руковишникова рассказывала, как трудно достоверно сыграть на сцене страх, потому что это чувство возникает на подсознательном уровне и здесь задействованы вазомоторные реакции, неконтролируемые движения и выражение глаз. В кино приходится делать много дублей, чтобы добиться непроизвольного расширение глаз и нужной вазомоторики, а на сцене сыграть его легче, потому что зритель далеко и не видит всех нюансов. Но в данном случае зритель сидит рядом и уловит малейшую фальшь, а дублей нет. Да она и не Лера, и сыграть достоверно не сможет, поэтому праведная злость и возмущение в данный момент более приемлемы. Этакая неадекватная девушка, уверенная, что у Хаггинса в руках муляж пистолета и он ничего не посмеет с нею сделать.
Машина завернула за угол и подъехала к воротам, ведущим к небольшому коттеджу в глубине зеленого двора. Водитель, Фарук Алам, вышел, открыл калитку и зайдя во двор, распахнул ворота. Улица была скупо освещена, но в свете фар она его хорошо рассмотрела: небритые щеки, черные усы и борода, неопределенного цвета безрукавка, из под которой, сантиметров на десять ниже, выглядывала футболка, тоже какого — то неопределенного цвета.
Это классика — именно так в отдалённых провинциях Пакистана выглядят люди, которых часто показывают в теленовостях. У Ларисы мелькнула мысль, что это может быть простой инсценировкой для её проверки, как честно признается Хаггинс. Ведь лондонские пакистанцы не ходят в таких одеждах. Или этот Алам прибыл в Англию совсем недавно и ещё не вписался в местную жизнь? Но она не может гадать: проверка это или действительно прокололась. Их обоих надо ликвидировать и весь вопрос в том, как это сделать. Она совершенно безоружна, а их двое и по крайней мере один из них с пистолетом. Или в доме ещё кто — то есть? Тогда вообще скверно! Куда же делся Денисов? Как плохо, что нет рядом Ленки! Вдвоем бы они замочили этих ублюдков в один момент!
Алам вернулся на водительское место и машина медленно въехала во двор. Дом был темный и Лариса подумала, что, возможно, никого в нём нет и это может облегчить ей задачу.
— Выходите, — скомандовал Хаггинс, открывая дверь. — И не вздумайте бежать, иначе легко убедитесь, что в руках у меня не зажигалка.
— Почему такая темень во дворе? — ворчливо произнесла Лариса. — Экономите электроэнергию?
— Не успели отремонтировать. Всего несколько дней назад оформили документы на покупку дома. Но в свете фар можно спокойно дойти до двери. Идите к дому, а я за вами. И прошу не делать глупости. Предупреждаю: я стреляю без промаха.
Источник