«Дом восходящего солнца» смотреть онлайн
House of the Rising Sun
режиссёр:
В ролях:
Видео высокой чёткости и стерео звук.
Обменивайте бонусы на скидку до 99%
описание
Детективный экшн с Дэйвом Батистой. Бывший полицейский Рэй, отсидевший пять лет в тюрьме, пытается начать новую спокойную жизнь без приключений и устраивается в службу безопасности в бар, стрип-клуб и нелегальное казино «Дом восходящего солнца». В его смену заведение грабят на триста тысяч долларов, а потом убивают в перестрелке сына владельца. Прибывшая на место полиция подозревает, что руководил операцией Рэй. Теперь ему нужно найти настоящего организатора, чтобы очистить имя и спасти свою жизнь – владелец, понятное дело, очень огорчен. Одну из ролей в боевике играет Дэнни Трехо, а Дэйв Батиста за эту работу получил премию «Action On Film» как лучший исполнитель года.
Okko — это тысячи популярных фильмов, сериалов и самых свежих новинок. Смотрите фильм «Дом восходящего солнца» (House of the Rising Sun, 2011) онлайн в отличном качестве (Full HD 1080) с профессиональной озвучкой на русском языке или с субтитрами.
Смотрите фильм «Дом восходящего солнца» на других устройствах
фильм входит в подписку
Пакет из 7 подписок 55 000 фильмов и сериалов
Оптимум
Пакет из 12 подписок 80 000 фильмов и сериалов
Премиум
Пакет из 14 подписок 90 000 фильмов и сериалов
Источник
Дом восходящего солнца (2011)
( House of the Rising Sun )
Дата выхода: 19.07.2011
Рэй, экс-полицейский, начинает новую жизнь. Но однажды вечером, ночной клуб в котором он работает, ограблен, и сын владельца застрелен. Преступное прошлое Рэя делает его главным подозреваемым, и он начинает искать преступника что бы очистить свое имя.
Коллекции с этим фильмом
Для фильма еще нет антологий. Добавить новую антологию? |
Название фильма
Название антологии
Фильмы похожие на Дом восходящего солнца
Файл: Дом восходящего солнца — House of the Rising Sun (2011) DVD-9 от NovaLan.torrent
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 16:9 (720×480) VBR
Аудио: Аудио1: Русский (Dolby AC3, 6 ch),
Аудио2: Английский (Dolby AC3, 2 ch — Коментарии режиссера),
Аудио3: Английский (Dolby AC3, 6 ch)
Перевод:
Субтитры: Английские, испанские
Файл: Дом восходящего солнца — House of the Rising Sun (2011) BDRemux.torrent
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 23985 kbps / 1080p / 1920 x 1080 / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио: Аудио 1: Russian: AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448.00 kbps
Аудио 2: English: DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 4185 kbps / 24-bit
Перевод:
Субтитры: английские, испанские
1049 kbps avg, 0.18 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch,
128.00 kbps avg
Перевод:
Файл: Дом восходящего солнца — House of the Rising Sun (2011) BDRip-AVC от FireBit.torrent
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 1655 Kb/s, 1280×720
Аудио: Audio1: Russian: AC3, 448 kb/s (6 ch)
Audio2: English: AC3, 320 kb/s (6 ch)
Файл: Дом восходящего солнца — House of the Rising Sun (2011) BDRip-AVC от FireBit.torrent
Формат: MKV
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AC3
Видео: 4132 Kb/s, 1280×720
Аудио: Audio1: Russian: AC3, 448 kb/s (6 ch)
Audio2: English: AC3, 128 kb/s (2 ch)
1928 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch,
Источник
Дом восходящего солнца.
«The House of the Rising Sun» (с англ. — «Дом восходящего солнца») — народная американская песня, баллада; иногда называется также «Блюз восходящего солнца» (англ. Rising Sun Blues). Действие песни происходит в Новом Орлеане. В исполнении британской группы The Animals эта песня занимала первые строчки хит-парадов как США, так и Великобритании в 1964 году. Версия The Animals вошла (под № 123) в Список 500 лучших песен всех времён журнала Rolling Stone (2004).
Существует множество вариантов песни, в которых значительно варьируется сюжет. Во всех вариантах герой повествует о том, как погубил свою жизнь в доме «Восходящего Солнца», и предостерегает от такой судьбы; однако в разных вариантах это то женщина (в том числе в первоначальной фольклорной версии), то мужчина (в том числе в версии The Animals). «Дом Восходящего Солнца» одни понимают как публичный дом, другие как тюрьму, третьи как кабак или игорный дом. Неизвестно также, о реальном или вымышленном здании в Новом Орлеане идёт речь. В городе в разное время в XIX веке были два заведения с таким названием, но оба просуществовали недолго, и об их дурной репутации ничего не известно. Ни то, ни другое здание не сохранились.
Известный фольклорист и собиратель блюза Алан Ломакс писал в 1941 году, что слова этой песни (на музыку традиционной английской баллады) написаны двумя жителями Кентукки — Джорджией Тёрнер и Бертом Мартином. Есть и другие версии происхождения песни. Первая известная запись относится к 1934. Песню исполняли многие блюзмены 1930—1940-х (в том числе в одном из вариантов Лидбелли в сделанной незадолго до смерти записи), а затем огромное количество рок- и поп-музыкантов второй половины XX—начала XXI века.
Версия группы The Animals
Наибольшую известность получила версия The Animals, хотя двумя годами раньше этот хит записал Боб Дилан (1962), версию которого The Animals аранжировали (в свою очередь Дилан «позаимствовал» аранжировку у Дэйва Ван Ронка).
…Исследователи задавались вопросом: что скрывается под «Домом Восходящего Солнца»? Мучился вопросом и Дэйв Ван Ронк: «Подобно всем остальным, я считал, что под „домом“ подразумевался бордель. Но какое-то время назад я был в Новом Орлеане для участия в джазовом фестивале. Мы с моей женой Андреей и Одеттой выпивали в пабе, когда появился парень с пачкой старых фотографий — снимки города начала века. Там, наряду с Французским рынком, Lulu White’s Mahogany Hall, таможней и тому подобным, было фото входного проема из грубого камня, с выгравированным по центру изображением восходящего солнца. Заинтригованный, я спросил, что это за здание. Оказалось, это новоорлеанская женская тюрьма (Orleans Parish women’s prison). Так выяснилось, что я в корне ошибался с самого начала». Судя по тексту песни, в оригинале она исполнялась женщиной
Источник
История песни «Дом восходящего солнца»
Песня «Дом восходящего солнца» была просто мегапопулярна во времена моего детства. По значимости она входила тройку хитов в нашем московском околотке, и стояла вровень с «Шизгарой» и «Там где клён шумит». Мы тогда все были одержимы эстрадой и рок-музыкой и учились играть на раздолбанных «ленинградках» и шиховских гитарах за 13 рублей. «Дом восходящего солнца» для многих моих ровесников стал первой лоцией в мир гитарных аккордов. Текст этой песни варьировали постоянно, но основной романтический костяк сохранялся:
Ходит по свету легенда о том
Что средь горных высот
Стоит, стоит прекраснейший дом,
У которого солнце встает.
Мне говорила мама о нём,
О доме чудесном о том,
Что отец ушёл искать этот дом,
Но там его не нашёл.
И если бы я поверить не смог,
Прожил бы всю жизнь без хлопот,
Но я пошёл искать этот дом,
У которого солнце встаёт.
Я шёл через горы, покрытыми льдом
Я шел и неделю, и год,
Но я не нашел, не нашел этот дом
У которого солнце встает.
Будь проклят тот дом, окаённый судьбой,
Будь проклята та земля,
Остались на свете лишь мы вдвоём,
Остались лишь ты да я.
Ходит по свету легенда о том
Что где-то средь горных высот
Стоит, стоит прекраснейший дом,
У которого солнце встает.
Красивая романтичная баллада погружала в какое-то иное, несоветское пространство из мира сказок и приключений. Про группу «The Animals», главных исполнителей этого хита, многие даже и не знали. Только самые продвинутые слышали это название. Почти всё иностранское, даже «Шизгару», многие дворовые парни приписывали битлам.
Вскоре дошёл до наших дворов и оригинал песни в исполнении группы «The Animals». Солист группы Эрик Бёрдон пел песню от мужского лица. С трудом доходил до нас смысл этой песни после перевода в исполнении группы. На самом деле текст песни оказался далеко не такой романтичный, ибо там пелось про тяжелую судьбу американского зэка из Нью-Орлеана.
Текст песни с русским переводом
В советской России песня стала популярна благодаря выпущенному фирмой «Мелодия» в 1974 году сборнику «Эстрадная орбита». Эту версию, ставшую самой узнаваемой, исполнило малоизвестное трио «Tony, Benny & Herb». Этот диск был большим глотком свежего воздуха в то время. Он появился сразу после смерти Министра культуры Е. Фурцевой, которая ненавидела всё западное. Тогда же появились большой диск Луи Армстронга и серия миньонов группы «The Beatles».
Вариант песни в исполнении Tony, Benny & Herb
Только спустя годы я узнал, что песня написана давным-давно и пелась она раньше от женского лица. Песня о судьбе проститутки, живущей по принуждению в борделе или же о судьбе заключенной девицы. Скорей даже второе, ибо речь в песне идёт о женской тюрьме в Новом Орлеане, вход в которую украшен картинами восходящего солнца.
В Новом Орлеане есть дом
Они называют его «Восходящее солнце»
Он сгубил многих бедных девушек
И, Боже, я знаю, я одна из них
Моя мать была портнихой
Она сшила эти новые синие джинсы
Мой отец был азартным игроком
Под Новым Орлеаном
Теперь единственное, что нужно игроку
Это чемодан и сундук
И он бывает удовлетворен только тогда
О, мама, скажи своим детям
Не делать то, что сделала я
Провела свою жизнь в грехе и страданиях
В доме восходящего солнца
Что ж, я уже одной ногой на платформе
А другой ногой в поезде
Я возвращаюсь назад в Новый Орлеан
Носить эту цепь с гирей
Есть дом в Новом Орлеане
Они называют «Восходящее Солнце»
И многих бедолаг
И Боже, я знаю, что я одна из них.
Песня в исполнении группы «The Animals» стала мировым хитом, который какое-то время держался на первой строчке чартов США и Великобритании. В 1964 песня выиграла награду от NME в номинации British Disc of the Year.
Несмотря на то, что текст песни «The House of the Rising Sun» довольно короткий, оригинальная запись длилась четыре с половиной минуты. Фирма «Columbia» отказывалась выпускать это как сингл из-за длинны. Но группе все же удалось отстоять свое мнение. А вот в США трек пришлось обрезать до трех минут.
«The Animals» записали трек с первого дубля, так как в совершенстве отточили его в дороге. Продюсер группы Мики Мост вспоминал: «Все оказалось в нужном месте, все планеты сошлись в правильной позиции, звезды встали в нужном положении, и ветер дул в правильном направлении. Запись заняла всего 15 минут».
«The Animals» дала серьёзный толчок для популяризации этой песни во всём мире. Авторские права на песню не были ими зарегистрированы. Да и могло ли быть иначе. Текст ведь не считался уникальным, он базировался на старых версиях песни, которая считалась народной. Это поспособствовало тому, что после успеха песни «The House of the Rising Sun» многие другие группы и исполнители записали свою версию трека. В том числе такие известные исполнители как Боб Дилан, Джоан Баэз, Джоди Миллер, Бон Джови.
The House of the Rising Sun trough History (1933-2016)
Источник
Дом восходящего солнца.
«The House of the Rising Sun» (с англ. — «Дом восходящего солнца») — народная американская песня, баллада; иногда называется также «Блюз восходящего солнца» (англ. Rising Sun Blues). Действие песни происходит в Новом Орлеане. В исполнении британской группы The Animals эта песня занимала первые строчки хит-парадов как США, так и Великобритании в 1964 году. Версия The Animals вошла (под № 123) в Список 500 лучших песен всех времён журнала Rolling Stone (2004).
Существует множество вариантов песни, в которых значительно варьируется сюжет. Во всех вариантах герой повествует о том, как погубил свою жизнь в доме «Восходящего Солнца», и предостерегает от такой судьбы; однако в разных вариантах это то женщина (в том числе в первоначальной фольклорной версии), то мужчина (в том числе в версии The Animals). «Дом Восходящего Солнца» одни понимают как публичный дом, другие как тюрьму, третьи как кабак или игорный дом. Неизвестно также, о реальном или вымышленном здании в Новом Орлеане идёт речь. В городе в разное время в XIX веке были два заведения с таким названием, но оба просуществовали недолго, и об их дурной репутации ничего не известно. Ни то, ни другое здание не сохранились.
Известный фольклорист и собиратель блюза Алан Ломакс писал в 1941 году, что слова этой песни (на музыку традиционной английской баллады) написаны двумя жителями Кентукки — Джорджией Тёрнер и Бертом Мартином. Есть и другие версии происхождения песни. Первая известная запись относится к 1934. Песню исполняли многие блюзмены 1930—1940-х (в том числе в одном из вариантов Лидбелли в сделанной незадолго до смерти записи), а затем огромное количество рок- и поп-музыкантов второй половины XX—начала XXI века.
Версия группы The Animals
Наибольшую известность получила версия The Animals, хотя двумя годами раньше этот хит записал Боб Дилан (1962), версию которого The Animals аранжировали (в свою очередь Дилан «позаимствовал» аранжировку у Дэйва Ван Ронка).
…Исследователи задавались вопросом: что скрывается под «Домом Восходящего Солнца»? Мучился вопросом и Дэйв Ван Ронк: «Подобно всем остальным, я считал, что под „домом“ подразумевался бордель. Но какое-то время назад я был в Новом Орлеане для участия в джазовом фестивале. Мы с моей женой Андреей и Одеттой выпивали в пабе, когда появился парень с пачкой старых фотографий — снимки города начала века. Там, наряду с Французским рынком, Lulu White’s Mahogany Hall, таможней и тому подобным, было фото входного проема из грубого камня, с выгравированным по центру изображением восходящего солнца. Заинтригованный, я спросил, что это за здание. Оказалось, это новоорлеанская женская тюрьма (Orleans Parish women’s prison). Так выяснилось, что я в корне ошибался с самого начала». Судя по тексту песни, в оригинале она исполнялась женщиной
Источник