Меню

Человек паук сквозь вселенные кроссовки

10 трюков в анимации «Человек-паук: Через вселенные»

«Человек-паук: Через вселенные» — один из самых неординарных анимационных фильмов. Он также является одним из самых неординарных фильмов про Человека-паука, во многом, благодаря огромному количеству разнообразных персонажей-Пауков из нескольких параллельных измерений, которых объединила одна общая история. Фильм легко можно назвать инновационным благодаря его захватывающему стилю анимации, о чем мы и поговорим ниже.

Для разогрева, начнем с нескольких интересных фактов:

1. По данным Sony, в создании анимации фильма участвовало больше 177 специалистов (это примерно в два раза больше, чем у среднестатистического анимационного фильма). Например, в составе оригинальной «Истории Игрушек» было всего 27 «аниматоров».

2. Чтобы создать анимацию длинною в 1 секунду требовалась 1 неделя работы (в четыре раза дольше, по сравнению с другими проектами).

3. В фильме в 2-3 раза больше кадров, чем в любом другом анимационном фильме.

В то время как современные анимационные фильмы направлены в сторону более реалистичного отображения героев, создатели «Человека-паука: Через вселенные» хотели подарить зрителю абсолютно новый, уникальный стиль, вместе с новым Человеком-пауком в лице Майлза Моралеса. И в этом и помогло несколько различных техник анимации:

Частота кадров

В большинстве анимационных фильмов частота кадров составляет 24 кадра в секунду. Для каждого кадра отрисовывается новое изображение. В фильме «Через вселенные» использовали технику, при которой некоторые подвижные объекты могут оставаться статичными на протяжении двух кадров. Чаще всего это касается позы персонажа. Она остается неизменной, в тот момент, когда остальной фон движется, или наоборот. Такой подход заставляет зрителя ощущать анимацию иначе, а продюсеры описывают ее словом «хрустящая». Техника не нова, и Disney уже использовали ее в своих ранних мультфильмах (например, «Леди и Бродяга»). Создатели «Через вселенные» успешно использовали сочетание этой техники и стандартной в одном мультфильме. При использовании стандартной, главный герой выглядел быстрым и сильным. При использовании «хрустящей» анимации Майлз выглядел неумелым и неряшливым, в то время как окружающие его персонажи отрисовывались при помощи стандартной техники. Это хорошо заметно в сцене полета с Питером Паркером через лес. Майлз остается в одной позе сразу на двух кадрах из 24-х в секунде. В то время как изображение Питера меняется 24 раза за секунду, из-за чего он выглядит гораздо более проворным и мастеровитым.

Никакого мыла

Другим смелым решением создателей фильма, за которое многие должны им похлопать в ладоши — отказ от motion blur — размытия изображения при движении. Большинство фильмов (в том числе и анимационных) используют данную технику для сглаживания движений, из-за чего последние выглядят более реалистичными. Вместо блюра в «Пауке» использовалась олд-скульная техника мазка, которая применялась в старых мультфильмах для создания эффекта движения. При ней на одном кадре вы могли заметить, например, несколько голов у одного персонажа, благодаря чему создавалась иллюзия очень быстрого движения той самой головой. Выше вы можете заметить несколько барабанных палочек в руках Гвен, а ниже — несколько левых рук Майлза, в моменте, когда Питер срывает с его спины нелепый желтый плащ.

Источник

No Expectations. Человек-паук: Через вселенные (Spider-Man: Into the Spider-Verse).Авторские заметки

Начну, пожалуй, сразу с двух отступлений! Во-первых, подзаголовок «No Expectations», взятый целиком и полностью из основного вопроса, поднимаемого мультфильмом, не в полной мере отражает то, что хотелось донести до моих читателей. Отсутствие ожиданий — это то самое, чему в каждом проекте про самого дружелюбного соседа нет места. Комьюнити требует и жаждет от каждой новой экранизации Паука невероятной наивно-поучительной истории о спасении мира и построении «простых» человеческих отношений. Человек-паук — не просто настоящая икона супергероики, это народный любимец, который показывает как никто другой, что каждый из нас способен стать супергероем, стоит лишь протянуть руку тому, кто нуждается в помощи, и навсегда забыть слово «равнодушие». Именно об этом свидетельствует трогательное посвящение команд Sony и Marvel Comics в адрес бессмертных отцов-основателей комиксов — Стэна Ли и Стива Дитко. По этой и некоторым другим причинам, о которых расскажу чуть ниже, перефразируя один любопытный канадский сериал 2009 года («Being Erica»), «Being Spider Man» куда более говорящее название, ведь когда ты становишься Человеком-пауком, с большой силой приходит и большая ответственность!

Читайте также:  Вселенная человек космос неумывакин

Во-вторых, до сего момента из относительно нетрадиционных экранизаций комиксов (Моралес все же не Паркер, давайте быть честными) моей любимой оставалась «Бэтмен будущего» (1999 г.). Апатия. Жадность. Коррупция. Власть. Надежда. Мужество. Честь. Правосудие. Уже начали вспоминать этот мрачный футуристический корпоративный мир 2039 года, где на смену Уэйну приходит амбициозный Терри Макгиннес? Так вот «Человек-паук: Через вселенные» — это не только кроссовер, которого свет еще не видывал, но и влюбляющая в себя с первых кадров другая история про знакомого героя в знакомых обстоятельствах. Флэш, Орлица, Земля-2 да и Arrowverse/Flashverse (пойди их там разбери теперь) в целом были бы в восторге от такого развития событий! Для меня же — это целая веха в истории, которая очень долгое время будет маяком для всех будущих проектов в этом жанре.

Зачем тянуть с очевидным? «Человек-паук: Через вселенные» — это уникальный потрясающий опыт и незабываемые эмоции! Это долгожданный подарок всем тем, в ком постоянно живет непослушный ребенок! Это самое горячее и искреннее признание авторов всем фанатам и любителям приключений в беззаветной любви к искусству, мультипликации и зрителю! Это такая же рубежная точка, как и «Мстители: Война бесконечности», после которой ничто уже не будет прежним!

Первое, что бросается в глаза — умопомрачительная кислотная ярчайшая стилистика, в которой создан мультфильм. Складывается впечатление, что на экран вылили тонны химических реагентов и перемешивают получившееся месиво в поисках идеального цвета! Каждый сменяющийся кадр Вас ослепляет своей живостью и новизной, заставляя любоваться на получающиеся сочетания и композиции. Как только привыкаешь к кричащему стилю картинки, начинаешь замечать необычную угловатую и прерывистую анимацию движений, словно «Человек-паук: Через вселенные» был покадрово перенесен со страниц комиксов на Ваши экраны. И создатели картины подтверждают эти догадки — они «озвучивают» текстом многие звуки и мысли героев. Что дальше? А дальше мультфильм заставляет Вас поверить, что Вы находитесь в самом настоящем кинотеатре! Эффект анаглифической стереокартинки возвращает нас в те годы, когда 3D только-только осваивалось на больших экранах и у каждого дома была пара стереоочков для домашнего просмотра. И это еще не все.

Сколько там деталей в кадре. Самых разных: статичных, динамичных, преломляющихся, глитчующих, взрывающихся и рассыпающихся на сотни осколков или пузырей. Каждый прохожий, каждый листок на деревьях, каждый вид на город показан таким, каким его еще не видели никогда! И дело не только в контрасте и игре со светом, которая просто бесподобна! С операторской точки зрения «Человек-паук: Через вселенные» — это новое слово в кинематографе. Это горизонтальные, вертикальные, реверсивные углы наклона камера, которые разве что у Кубрика, Нолана и Вильнева можно увидеть и то не на постоянной основе. То, как смонтирован и показан каждый кадр, заставляет и зрителя почувствовать себя супергероем, мотающимся на паутине в огромном мегаполисе. В мультфильме достигается невероятная степень вовлеченности и погружения в происходящее одними только техническими средствами, что уж там говорить об общей синергии.

Здесь стоит отметить одну ОЧЕНЬ важную деталь. Для того, чтобы максимально погрузиться в этот потрясающий мир, необходимо обладать достаточным багажом знаний. Да, для случайного человека, который никогда в жизни не интересовался комиксами, «Человек-паук: Через вселенные» готовит тот необходимый минимум информации, способствующий сокращению порога вхождения. И даже в таком состоянии мультфильм способен растрогать до слез. А представляете, что происходит с человеком, который знаком со вселенной Marvel 10-20-30-40-50 лет. Создатели НАСТОЛЬКО продумывали многочисленные отсылки, что затронули не только классические трилогии/дилогии про Паучка, но и все комиксовые ответвления, игры (даже нового Спайди на PS4), шутки про сольный альбом, дружбу с Дедпулом, связи с командой Мстителей (посмотрите на костюмы Паркера в гараже) и многое другое! Необычные повороты известных историй (вплоть до гендерной принадлежности) и одна вещь, которая никогда не меняется (дядя Бен. ), стали главным подарком для всех причастных в 2018 году!

Читайте также:  Вселенная для детей список

Давайте в последний раз: история, рассказываемая в мультфильме, отчасти уже всем знакома. Кингпин задумал с помощью нового устройства, разработанного гением Оливией Октавиус (мультиверс, не забывайте), вернуть себе погибших в ужасной автомобильной катастрофе жену и сына. Для этого требовалось всего-то заглянуть в параллельное измерение и вытащить их из него в собственное. Только вот Питера Паркера это не устроило, а неподалеку шатающийся Майкл Моралес становится участников захватывающих событий, которые раз и навсегда изменят не только его жизнь, но и историю.

На этот раз перед нами не один Паук, не два, а целых шесть (восемь/девять, если смотрели сцену после титров, и немного включили логику): Майкл Моралес — темнокожий паренек, недавно переехавший в новую школу, и пытающийся найти баланс между семьей, учебой и личной жизнью, Питер Паркер — уставший от супергеройства мужчина средних лет с заметным брюшком и печатью расставания с Мери Джейн на вытянутом и небритом лице, Гвен Стейси, она же Гвен-паук, из того мира, где зеркально отображены события «Нового (Удивительного) Человека-паука», Пени Паркер — американка японского происхождения из 3145 года вместе со своим боевым роботом, нуар-версия Человека-паука (Паркера) из прошлого, который обожает убивать фашистов и создан под явным влиянием «Хранителей» и Питер Поркер aka Свин-паук из Луни Тюнз (+ Мигель О’Хара после титров).

Эта бравая команда таких разных, но таких родных людей существ, не только покажет юному Моралесу, что такое быть супергероем, но и позволит ему понять, чего тот хочет от жизни. Вопрос самоопределения в современном кинематографе как никогда актуален, что играет «Человеку-пауку: Через вселенные» только на пользу. Довольно простая и легкая история, но в то же время полная драматизма подается очень понятным языком, разрушая рамки предвзятости и показного расового смещения. Не важно какого ты пола, какой национальности, какого возраста и на каком языке говоришь — мультфильм поговорит с тобой на равных и предоставит именно то, что тебе необходимо в данный момент: уверенность, позитив, свои ответы на вечные вопросы или грамм романтики. «Человек-паук: Через вселенные» не берет сильный крен в какую-либо специфическую тематику, соблюдая идеальный баланс (да, да, та шутка про Таноса, начинайте) и фокусируясь только на самом основном. Единственное — новое творение Sony и Marvel Comics все же дитя своего времени. Получив неутешительные выводы после запуска «Люка Кейджа» и бесценный опыт в фильме про защитников Ваканды, авторы разбавили современную африканистику американо-европейско-латинскими мотивами и получили такой же ядреный, как и визуальный ряд, саундтрек.

Он ритмичный, заводной, бешено бьющийся, словно сердце после впрыска в кровь очередной порции адреналина, гудящий, пугающий до чертиков (звук от открытия порталов в другие Вселенные такой, словно Жнецы из Mass Effect поглотили твою душу и разум), и, что главное, ведущий, повествующий! Как же приятно приобщаться к творениям, в которых создатели отчетливо понимают роль музыки в своих произведениях. Это работает подсознательно, настраивая на особый лад и заставляя участвовать именно тебя в событиях, подталкивая сопереживать, когда это необходимо, и радоваться, когда сдерживать смех уже невозможно (что Вы чувствуете, когда звучит та же «Let It Go» из «Холодного сердца»?) Эдгар Райт, например, прекрасно это понимает, и делает из своих фильмов всегда нечто большее, чем обыденные криминальные истории.

Подвести черту мне тоже хочется креативно, поскольку «Человек-паук: Через вселенные» — это ода фантазии и настоящий праздник чувств. Обычные эпитеты для описания всего спектра эмоций просто не подходят в силу своей обыденности и заезженности, поэтому я обратился к одной интересной инди-игре, которая и помогла мне найти то, что я искал.

(после первого принятия коктейля)
У-у-у-у-у-у-ух! Блин, такое чувство. Будто Вселенная только что раскрыла все свои секреты. у меня во рту.

(после второго принятия коктейля)
Матерь Божья. Такое чувство, будто едешь в люльке мотоцикла с единорогом вниз по горе из кашемировых свитеров

«Вкусовая революция» — именно так бармен, угостивший Джо, назвал состояние шока от необычайности сочетания ингредиентов. Что ж, не будем отрицать данность — «Человек-паук: Через вселенные» не зря стал обладателем заслуженного Оскара. Удивительная легкость подачи, универсальность, поучительность и непревзойденное чувство стиля позволило завоевать сердца миллиардов зрителей по всему миру! Пропускать такой шедевр просто преступление, не каждый раз с такой силой на небосклоне загорается очередная звезда, а квазар с колоссальной энергией и подавно!

Источник

Потеряно при переводе. Человек-паук: через вселенные. Часть 1. Продолжение

В дубляже Паркер говорит «я бывал в Нью-Йорке». Это при том, что он так-то родился и вырос в Нью-Йорке.

А вот дальше прям дуплет

В дубляже Паркер говорит «а дальше было это»

В оригинале он спрашивает «Хотите знать, что было дальше?»

И сам себе отвечает «Я тоже» — и в дубляже и в оригинале.

Т.е. там где в оригинале последовательность вопрос-ответ: «Хотите знать, что было дальше? Я тоже»

В переводе – бессмысленный набор слов

В сцене, где Майлз допрашивает связанного Питера, кто он и откуда, тот в ответ троллит его тем, что обычно супер-герои не носят свой собственный мерч.

В дубляже он просто говорит, что супер-герои – обычные люди

Следующая сцена. Дубляж:

Паркер: «У тебя есть губер. Давай его сюда»;

Моралез: «Стойте, нет. Какой ещё губер? Может Перехватывающий ключ?»

Вопрос: а откуда ты узнал, что он называется перехватывающий ключ?

В дубляже молодой Питер назвал его просто Этот ключ Так что ты не мог знать, что он называется Перехватывающий. За то это знает Майлз из вселенной оригинала.

В сцене, где Майлз уговаривает Паркера помочь ему. Паркер в дубляже зажимает себе рот и кричит… какую-то непонятную чушь.

В оригинале он делает вид, что как будто общается с тёмным альтер-это. Отсылка к Норману Осборну??

И добивочка. Сцена заканчивается фразой Паркера «нельзя терять ни секунды»

Следующий кадр – Питер жуёт бургер.

Действия героя противоречат его словам.

Была бы, если бы фразу «нельзя терять ни секунды» не забыли бы перевести.

Сцена в закусочной. Паркер говорит, что в его вселенной такие бургеры давно не продают, но он не знает почему.

На самом деле знает. Потому, что эту закусочную закрыли 6 лет назад.

В сцене, где Док Окт общается с Питером опять перепутаны вопросительная и утвердительная интонации. Она не спрашивает, были ли у Паркера проблемы при переходе. Она это увидела в микроскоп и сообщила ему об этом

Сцена в автобусе. Гвен говорит, что знает, где сделать новый губер и просит Майлза больше его не ломать.

Всё б ничего, но только что Майлз наврал ей, что ключ сломал Питер и Гвен в оригинале говорит, что в этот раз они не позволят ему (Питеру) его сломать

Прошёл час фильма.

Я бы мог сказать, что если этот пост зайдёт, то я сделаю вторую часть. Но я её сделаю в любом случае. Во второй части выделю ещё потерянных при переводе нюансов, а так же коснусь выговоров и особенно того, от чего при первом просмотре фильма в кинотеатре у меня глаз задёргался – голос в дубляже Гвен Стейси.

А так же сделаю кое-какие выводы с высоты своего аналитического дивана и познаний языка на уровне 8-ого класса средней школы.

Источник

Adblock
detector